![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 8717 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5175 Isaac de Nínive, Bisbe de Ninive. Regles de l'abat Isaac |
Language | català |
Date | traduït 1201 [?] - 1300 [?] |
City, library, collection, & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 148 | Antic 20-5-33 |
Copied | 1551 - 1600 (A. Fàbrega) 1528 a quo (ref. a uns fets d'aquest any al f. 130) |
Location in witness | ff. 121v-127v |
Incipits & Explicits in witness | text: [ 121v] Desempatxet de tots negosis temporals sosten tota paraula dura ab goig … [ 127v] … Consolacio espiritual dona nostre senyor a sas maneres |
Condition | incomplet |
References (Most recent first) | Tractat a: Cambraia (2002), “A difusão da obra de Isaac de Nínive em línguas ibero-românicas: breve notícia das tradições portuguesa,
espanhola e catalã”, Performance, exílio, fronteiras: errâncias territoriais e textuais 297-9 Tractat a: Janeras (2007), “La diffusion d'Isaac de Ninive dans la Péninsule Ibérique”, Eastern Crossroads. Essays on Medieval Christian Legacy Vist per: Janeras (2005), Inspecció personal |
Note | segueixen uns línies en llatí amb referències als salms i als ff. 128v-129r hi ha un alfabet de majúscules escrit a ploma per un bon calígraf | Record Status |
Created 2005-11-10 Updated 2024-10-14 |