| BITAGAP manid 7717 |
| Luxembourg Bibliothèque nationale de Luxembourg |
| MS. 369/17 |
| 1391 ? - 1420 ? (Miranda & Pichel (2022)) |
External description
|
| Pergaminho |
| f.: 1 |
| 3 colunas |
| folha 260 × 195 mm |
| gótica cursiva |
| apenas a metade superior do fólio é conservada |
Miranda et al. (2022), “A tradución galego-portuguesa da Crónica de Castela. Noticia dun novo testemuño na Biblioteca Nacional
de Luxemburgo”, Tenh'eu que mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 692-94 Fotografias: Miranda et al. (2022), “A tradución galego-portuguesa da Crónica de Castela. Noticia dun novo testemuño na Biblioteca Nacional
de Luxemburgo”, Tenh'eu que mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 704-05 , n. Figs. 2 e 3 Werveke (1984), Catalogue descriptif des manuscrits de la Bibliothèque de Luxembourg 508-09 Roth (1912), “Aus Handschriften der Statbibliothek zu Luxemburg”, Neue Archiv der Gesellschaft für ältere deutsche Geschichtskunde 296-306 Clasen (1846), Catalogue des livres et des manuscits de la Bibliothèque de Luxembourg, par ordre alphabetique et par ordre
de matières 101 , n. 10 Hallen (1798 ca.-1808), Unvollstäandiger Bibliothekskatalog der Luxemburgischen Zentralschule 218 , n. 380
|
| O fragmento foi reutilizado como capa para a encadernação de um livro e desmembrado dele em certa altura. |
| Fragmentos - Manuscritos |
Internal Description
|
| 1 |
| 1 BITAGAP cnum 53928 |
| f. 1r-v |
texid 1308 Desconhecido. Crónica de Castela ([fragmento])
|
| galego |
| traduzido/a 1295 - 1312 |
| texto I:
[ 1r]
[…] [ll]es fezera el rey muy g̃am desonrra …
[ 1v]
… E os p̃[lados ⁊ os] [altos] om̃s acordarõ en esta maña q̃ […].
|
| Transcrição em: Miranda et al. (2022), “A tradución galego-portuguesa da Crónica de Castela. Noticia dun novo testemuño na Biblioteca Nacional
de Luxemburgo”, Tenh'eu que mi fez el i mui gran ben. Estudos sobre cultura escrita medieval dedicados a Harvey L. Sharrer 695-98
|
| A transcrição é acompanhada por variantes do MSS/8817 da Biblioteca Nacional de Espanha (manid 1066) apud Lorenzo (bibid 1511).
|
Created 2022-12-18
Updated 2022-12-18
|