![]() Back to Search Back to Results |
| Work ID number | BITAGAP texid 6262 |
| Authors | Desconhecido |
| Titles | Capítulos das Províncias do Título Real |
| Incipit & Explicits | texto: Etiópia é um comum vocábulo … todo chamam India setentrional. |
| Language | português latim (orig.) |
| Text Type: | Prosa |
| Associated Persons | Tradutor(a): Valentim Fernandes, impressor - editor |
| References (most recent first) | Ferreira (1998), The Electronic Text and Concordances of the Portuguese Translation of "The Book of Marco Polo". [CD-ROM] |
| Subject | Relações com a África e Ilhas |
| Number of Witnesses | 1 |
| ID no. of Witness | 1 cnum 11472 |
| City, library, collection & call number | Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, Res. 431 V (BITAGAP manid 1015) |
| Imprint | Lisboa: Valentim Fernandes, 1502-02-04 |
| Location in witness | ff. Aiiii r - Avi r |
| Title(s) | Desconhecido, Capítulos das Províncias do Título Real (tr. Valentim Fernandes) |
| Incipit & Explicits | texto: [ Aiiii r] Ethyopia he huũ comuũ vocabulo … [ Avi r] … todo chamam India septentrional. | Record Status |
Created 1992-09-09 Updated 2024-12-09 |
