Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5618 |
Authors | Desconegut |
Titles | Bíblia AT: Judit Bíblia del s. XIV AT: Judit Liber Iudith |
Date / Place | traduït 1351 a quo - 1375 (Puig i Tàrrech) |
Language | català llatí (orig.) provençal [?] (interm.) francès [?] (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
Associated Texts | part de l' texid 1049 Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 |
Subject | BÍBLIA BÍBLIA: V. T. |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 8202 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 2 (BITECA manid 1063) |
Copied | 1441 - 1460 |
Location in witness | ff. 233vb-241va |
Title(s) | Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Judit (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 233vb]
Açi se acaba lo libre de tobies E comensa lo prolech Sobre lo libre de Judich prol.: L5o libre De Judich es lest quant als jueus en totes les santes escritures … [ 234ra] … e que sobras aquell qui no podia eser sobrat tit.: Açi se acaba lo prolech E comença lo libre de Judich Capitol prjmer text: A5rplaxach lo Rey dels Madians Hauja conquistades moltes regions … [ 241va] … e enaremmenbrament de bona memoria de aquell temps entro al dia De vuy |
ID no. of Witness | 2 cnum 8940 |
City, library, collection & call number | London: The British Library, Egerton 1526 (BITECA manid 1061) |
Copied | Marc, 1465-10-29 |
Location in witness | ff. 257rb-264ra ff. cclvrb-cclxijra |
Title(s) | Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Judit (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 257rb]
Aci es acabat lo libre de tobies e comensa lo prolech sobre lo libre de judich prol.: [ 267va] L8O libre de judich es lest quant als jueus … ella vences aquell quj no podia esser vensut de tots los homens rubr.: Aci acaba lo prolech e comensa lo libre de judich tit.: Capitol Primer text: [ 267vb] A10Rfaxach Rey dels medians hauja conquistades … [ 264ra] … debona memorja de aquell temps entro al die de vuy |
ID no. of Witness | 3 cnum 8242 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 5 (BITECA manid 1060) |
Copied | Antoni Satorra, 1471-08-08 (colofó CNUM 2399) |
Location in witness | ff. 272va-281rb |
Title(s) | Desconegut, Bíblia del s. XIV AT: Judit (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 272va]
Aci acaba lo libra de Nehemies He comensa lo prolech sobra lo libra de Judich prol.: S4Enyor [Ramenbret subpuntuat] deu tuqui est perpetual … [ 273ra] … ela tua bondat Senyor com tu auras merce de aquells qui no an sostancia de bones obres tit.: Capitol primer text: A3rfaxat Rey dels Medians auia conquestes moltes Regions … [ 281rb] … en bona memoria de aquell temps entro en lo dia de vuy |
Record Status |
Created 2004-10-21 Updated 2008-12-17 |