Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5570 |
Authors | Desconegut |
Titles | Castigament que una honorable regina feu a sa filha quan li donà marit Castigament que una honorable reina feu a la seva filla quan li donà marit. |
Incipit & Explicits | text: Filha enten be ço que heu coman. Prech-te que tu retengues aquestz .x. manamentz … E la filha promes-li que axi ho faria e ab tant bayssa la regina sa filha e comana-la a Déus |
Date / Place | escrit 1350 [?] - 1450 [?] |
Language | català provençal [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
References (most recent first) | Editat a: Crosas López (2010), “Cuatro textos sobre la educación de los laicos: ellos y ellas”, Medievalismo en Extremadura. Estudios sobre literatura y cultura hispánicas de la Edad Media 77-8 |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12576 |
City, library, collection & call number | Sevilla: Biblioteca Capitular y Colombina y Archivo de la Catedral, 5-5-5 (BITECA manid 5041) |
Copied | 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. xxxv-xxxiiijv |
Title(s) | Desconegut, Castigament que una honorable regina feu a sa filha quan li donà marit (tr. Desconegut), escrit 1350 [?] - 1450 [?] |
Incipit & Explicits | intr.:
[ xxxv]
O3n com lo Rey agues entes lo con|sell e doctrina damunt dita de son bon | maestre sesdeuench apres a algun | temps que fo donada per muller al dit exçel|lent Rey vna sauja e molt discreta donzel|la filla de Rey e de Regina. la qual era ben | nodrjda apresa en bones custumes …
[ xxxir]
… E no res menys vos dich filla eus man | e curosament vos prech que tingats aquests ensenya|ments o .x. manaments. que jous vull donar e per doc|trina aensenyar. (…) aquells de cort e del regne obej|ents e leyals si vos aço qui en aquests .x. nodrj|ments sabets en vos mateixa apendre e retenjr | per la forma seguent que jous dire açi per scrjt text: [ xxxiv] [l]5o primer manament o adoc|trjnament que apendras ara | de mj filla es quet prech | Dichet amonest de fer ne|guna cosa quj torn affel|lonja ne ajura contra lo teu marjt … [ xxxiiijv] … E com lo marjt e ella axi mateix passaren de | aquest segle en laltre foren en via de saluacio. | la qual tuyt per misericordia de deu aconseguis|cam. Amen |
Associated Persons | Autor (var.): Catho |
Note | Variant del text del ms. de Carpentras. |
ID no. of Witness | 2 cnum 8101 |
City, library, collection & call number | Carpentras: Bibliothèque Inguimbertine, 951 (segona part) (BITECA manid 2749) |
Copied | 1431 - 1500 (J. Riera) |
Location in witness | ff. 92va-93ra |
Title(s) | Desconegut, Castigament que una honorable regina feu a sa filha quan li donà marit (tr. Desconegut), escrit 1350 [?] - 1450 [?] |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 92va]
Ara Aujats vn bell castiguament que vna honorabla Regina feu assa filha quant li dona marit Ecant separti della text: F3ilha e ten be ço que heu coman prechte que tu Retengues aquestz .x. manamentz per los quals la prous dona es Amada eper aquestz teseran obediens si los els guardes … [ 93ra] … Ela filha promes li que axi ho faria et ab tant bayssa la Regina sa filha ecomanala adeus |
Language of Copy | català provençalitzat |
Note | amb provençalismes gràfics | Record Status |
Created 2004-09-17 Updated 2015-12-29 |