Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 5255 |
Authors | Desconegut |
Titles | Per què s'ha de dejunar els divendres |
Date / Place | escrit 1360 [?] - 1390 [?] |
Language | català |
Text Type: | Prosa |
Subject | RELIGIÓ |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 6883 |
City, library, collection & call number | Carpentras: Bibliothèque Inguimbertine, 126 (BITECA manid 2230) |
Copied | 1301 - 1400 1392 ca. (Perarnau, per als afegits als ff. 20-28) Joan Martina, 1439 ca. (ff. 86-90) |
Location in witness | f. 24 |
Title(s) | Desconegut, Per què s'ha de dejunar els divendres, escrit 1360 [?] - 1390 [?] |
Incipit & Explicits | intr.:
[ 24]
Areus djrem per qual raho deu hom dejunar j auer en honor les djuendres del any ahonor dr deu mes quels altres dies dela setmana per les santes que foren fetes e comensades en djuendres segons ques seguex text: Primet en djuendres entraren los ffils de jrael en la terra de promjscio … Jtem en djuendres lo djluuj hj ffo ffet |
Note | als folis previs 22v-24 hi ha una sèrie d'oracions en llatí amb rúbriques en català, la primera de les quals és Stabat Mater dolorosa, sempre interpolacions de mans diverses en els folis que eren en blanc; al f. 24 hi ha uns Goigs de la Verge que tenen rúbrica en català, però duen el text en llatí |
ID no. of Witness | 2 cnum 7049 |
City, library, collection & call number | Tarragona: Arxiu Històric Arxidiocesà de l'Arquebisbat de Tarragona, Ms. 86, Arm. 15 (BITECA manid 2031) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | f. lxiv |
Title(s) | Desconegut, Per què s'ha de dejunar els divendres, escrit 1360 [?] - 1390 [?] [?] |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ lxiv]
Araus direm per quals raysons deu hom mes deiunar lo diuendres que altres jorns text: Per co [sic] com entrares en lo jorn del diuendres los fills de ierusalem en terra de promissio … hon deus dona la ley amoyses Qi be fara be trobara |
Record Status | Created 2003-10-27 |