![]() Back to Search Back to Results |
| ID no. of Reference | BITAGAP bibid 4688 |
| Format | livro. referência secundária. Impresso |
| Author | Fanni Bogdanow |
| Title | La version Post-Vulgate de la 'Queste del Saint Graal' et de la 'Mort Artu', troisième partie du Roman du Graal |
| Place / Publisher | Paris: Société des Anciens Textes Français - A. et J. Picard Et Cie |
| Date / Location | 2 1991-2001: pp. |
| Volumes | 4 |
| References (most recent first) | recensão por: Megale (1996), “A Post-Vulgata Arturiana na Península Ibérica: Qual foi sua primeira tradução?”, Confluência continuação de: Bogdanow (1966), The Romance of the Grail: A Study of the Structure and Genesis of a Thirteenth-Century Arthurian Prose Romance |
| Subject | Ciclo Bretão - Matéria de Bretanha - Literatura Arturiana |
| Source of Data for Works | texid 1070 Desconhecido, Demanda do Santo Graal (tr. João Vivas), traduzido/a 1245 [?] - 1275 [?] |
| Source of Data for Witnesses | cnum 1811 MS: Desconhecido, Demanda do Santo Graal (tr. João Vivas), traduzido/a 1245 [?] - 1275 [?]. Wien: Nationalbibliothek (Lat. Ser. Vetus), 2594, 1425 - 1450 |
| Source of Data for References | bibid 4689 Bogdanow (1966), The Romance of the Grail: A Study of the Structure and Genesis of a Thirteenth-Century Arthurian Prose Romance bibid 4900 Megale (1996), “A Post-Vulgata Arturiana na Península Ibérica: Qual foi sua primeira tradução?”, Confluência |
| Record Status |
Created 1995-09-02 Updated 2016-01-13 |
