Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 4320
Authors Joan de Masdovelles
Titles Sol era jo de treballs abundant
Incipit & Explicits text: Sol era jo de treballs abundant … que altrement mon viure finaria
Date / Place escrit 1460 ad quem
Language català
Text Type: Vers
Metrics 10 4 10ï 10 10ï 4 10ï 10 4 10ï 10ï: aabababccbb
References (most recent first) Gómez et al. (2000), Cançoner de l'Ateneu. Barcelona, Biblioteca de l'Ateneu Barcelonès, ms. 1 3:54 (ed. ref.)
Masdovelles et al. (2000), “Sol era yo de trebals abundat [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana)
Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 53 , n. 102.8 (34:1)
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 3804
City, library, collection & call number Barcelona: Ateneu Barcelonès, I (BITECA manid 1325)
Copied 1401 - 1500 (cos del volum)
1501 - 1600 ca. (ff. 213-217)
1601 - 1800 (afegits a alguns folis)
Location in witness f. 209v
Title(s) Joan de Masdovelles, Sol era jo de treballs abundant, escrit 1460 ad quem
Incipit & Explicits rubr.: [ 209v] ffeta per johan de mas douelles Cobla esparca sobre hun nom de vna senyora quis troba en lo primer \cap/ del primer bordo e prjncjpal per dita S. feta
text: Sol era yo / de trebals abundat … pogues d[…] complit dalegrja
Poetic Stanza 1 x 13, 1 x 8
Note a la versificació, hem fet constar les línies escrites que té aquest poema, ratllat íntegrament. Gómez edita el poema segons l'esquema mètric 1 x 11, 1 x 6. La darrera estrofa del poema va precedida de la rúbrica “Tornada”. Segueixen, al f. 210, poemes en castellà: 1) “Cansion de Siluera”, “Pena pesar ni plazer”; 2) “Otra suya” “No puedo servir”; 3) “Otra” “Ya senyora bien seria”; 4) “Esta cobla fue enuiada a una dama por que daua muchas loores al escriuir de un jentil hombre mas no queria satisfacerlo segundo el su mereser” “Si fuesen bien fauoridas” i 5) “Otra sparsa hadonde sse falla el nombre della en la cabesa de los siete bordones principales da copla prasiente” “Bien que te plasen mis males”
Record Status Created 2000-05-06
Updated 2008-05-10