Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 3958 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2963 Lucius Annaeus Seneca. Medea |
Language | català |
Date | traduït 1396 ad quem |
City, library, collection, & call number | Perelada: Biblioteca-Arxiu del Palau de Perelada, 091 Sèneca | Altre Topogràfic 95 BV | Núm. de registre Registre n. 15033 |
Copied | 1381 - 1400 |
Location in witness | ff. cciii-ccxxxiiij |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ cciii]
Aci comenca [sic] la Setena Tragedia de Senecha jntitulada Medea la qual conte en si .v. Actes per los quals se demostren
tots los actes que ala dita Medea seguiren com pres per marjt Jason sobre lo vello e daur. vij vija tragedia [aquestes darreres paraules són escrites al marge superior] arg: [j]5ason se parti dela terra sua e anassen ala illa de Colcos … [ cciijv] … dos fills que hauja hauts de Jason per matrjmonjal acostament e degollals hi dauant índex: Lo prjmer Acte conte la gran turbacio que hac Medea … [ cciiij] … ço es lo missatger quj denuncia la destruccio dela casa de Ercon lo corus dels cantors Jason e medea text: [ cciiijv] [o] deus conjugals qui ffauoreiats los matrimonjs … [ ccxxxiiij] … E la vida tua fa testimonj que no porjen viure ab tu |
Note | al marge, al començament del text de la tragèdia hi ha una anotació sobre la maledicció de Medea feta amb lletra més cursiva i que sembla una mica posterior a la còpia | Record Status |
Created 2000-08-04 Updated 2012-01-28 |