Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITAGAP manid 3416 |
City and Library | New York Hispanic Museum and Library |
Collection: Call number | ** Religion |
Title of volume | HORAS DE NOS- | sa Senhora ẽ lingoagẽ Portu | gues cõ tres officios ao lõgo |
Imprint | Coimbra: João Álvares, 1565 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Papel |
Format | 12o |
Leaf Analysis | ff.: 270: xii + 258 |
Collation | A-X12 + Z6 |
Size | folha 116 × 60 mm |
Font | góticos |
Pictorial elements | Gravuras |
State | incompleto |
History of volume | Adquirido 1991-06-19 |
Previous owners (oldest first) | Jean-Félix Peeters-Fontainas 1930-11 |
References (most recent first) | Sider (1991), Report on Work in Portugal, 1991 Peeters-Fontainas (1956), “Horas de Nossa Senhora. Coimbra, 1565”, Arquivo de Bibliografia Portuguesa 5:31-38 Manuel II, Rei de Portugal (1929-35), Livros antigos portuguezes 1489-1600 da Bibliotheca de sua Majestade Fidelíssima 2:670-73 |
Note | [1] 40 folhas (com três fólios cada uma) descobertas por Peeters-Fontainas, ca. 1930, numa encadernação e descritas por ele em artigo de 1956, com fotografia do frontispício. [2] Edição reorganizada e ampliada (sobre as edições de Paris). Entre outras alterações, são outros os textos das Horas de Nossa Senhora e da Missa; conserva, porêm, vários dos textos da edição de 1500. [3] Conjugamos os fólios da Hispanic com os da Biblioteca Nacional (Res. 5559 P = Copid 1587) para dar idea do conteúdo: ficando todavía incompleto o livro. |
Subject | Impressos Impressos - Século XVI Fragmentos - Impressos |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 28 |
Specific witness ID no. | 1 BITAGAP cnum 19291 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 9759 |
Language | português |
Date | editado/a 1565 |
Specific witness ID no. | 2 BITAGAP cnum 19591 |
Location in volume | f. 2r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7282 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Oração aa hostia, 2r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 2r] ADoramoste senhor Jesus Christo … [ 2r] … os meus peccados. Amen. |
Specific witness ID no. | 3 BITAGAP cnum 19592 |
Location in volume | f. 2v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7290 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Oração ao calez, 2v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 2v] ADrote sangue de nosso Senhor Jesu Christo … [ 2v] … da minha alma. Amen. |
Note | Texto muito abreviado. |
Specific witness ID no. | 4 BITAGAP cnum 19593 |
Location in volume | ff. 2v-3v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7274 João Evangelista. Evangelho segundo São João |
Language | português |
Date | escrito/a 91 ? - 100 ? |
Title(s) in witness | Seguese ho Euangelho segundo sam João, 2v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 2v] EM o principio era hy verbo … [ 3v] … cheo de graça & de verdade. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 5 BITAGAP cnum 19594 |
Location in volume | ff. 3v-4v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7275 Lucas. Evangelho segundo São Lucas |
Language | português |
Date | escrito/a 85 ca ? |
Title(s) in witness | Seguese ho Euangelho segundo sam Lucas, 3v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 3v] EM aquelle tempo foy enuiado Gabriel Anjo … [ 4v] … feyto em mi segundo tua palaura. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 6 BITAGAP cnum 19595 |
Location in volume | ff. 4v-5v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7276 Mateus. Evangelho segundo São Mateus |
Language | português |
Date | escrito/a 70 ? - 85 ? |
Title(s) in witness | Seguese ho Euangelho segundo sam Mattheus, 4v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 4v] COmo fosse Jesus nascido em Betheleem … [ 5v] … se tornaram aa sua terra. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 7 BITAGAP cnum 19596 |
Location in volume | ff. 5v-6v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7307 Marcos, Patriarca de Alexandria. Evangelho segundo São Marcos |
Language | português |
Date | escrito/a 50 ? - 52 ? |
Title(s) in witness | Seguese ho Euangelho segundo sam Marcos, 5v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 5v] EM aq̃lle tempo tempo estando juntamente aa mesa os onze discipulos … [ 6v] … segundose os sinaes. A Deos graças. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 8 BITAGAP cnum 19597 |
Location in volume | ff. 143r-145v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7284 Johannes XXII, Papa. Horas Breves da Santa Cruz |
Language | português |
Date | escrito/a 1334 ad quem |
Title(s) in witness | Aqui começam as horas da Cruz, 143r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 143r] SEnhor abriras os meus beyços … [ 145v] … façã sẽpre memoria ᵭsta sua morte dura. |
Note | Texto abreviado e modernizado. |
Specific witness ID no. | 9 BITAGAP cnum 19598 |
Location in volume | ff. [146r]-157r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7298 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ [146r]] […] … [ 157r] … nẽ tomes Senhor vingança das nossas maldades. |
Specific witness ID no. | 10 BITAGAP cnum 19599 |
Location in volume | ff. 157r-[164v] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 9755 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Aqui começã as ladaynhas, 157r |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 157r] SEnhor amerceate de nos |
Specific witness ID no. | 11 BITAGAP cnum 19600 |
Location in volume | ff. 165r-[187 ?] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7300 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Aqui começam as horas dos finados, 165r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 165r]
Aprazerey ao senhor texto: [ 165r] POr quãto eu amey ho señor |
Specific witness ID no. | 12 BITAGAP cnum 19601 |
Location in volume | ff. [193v]-194r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7278 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 193v] […] … [ 194v] … E isto te demãdamos por Jesu xp̃o teu filho. |
Specific witness ID no. | 13 BITAGAP cnum 19602 |
Location in volume | f. 194r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7279 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Oraçam a ᵭs padre, 194r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 194r]
Padre dso ceos ᵭs. Amerceate ᵭ nos texto: [ 194r] MUy alto sñor e sãctissimo padre … [ 194v] … Tu que viues, &c. |
Note | Texto abreviado. |
Specific witness ID no. | 14 BITAGAP cnum 19603 |
Location in volume | ff. 194v-[195r] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7280 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Oração ao filho, 194v |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 194v]
Filho de Deos redẽtor do mundo texto: [ 194v] SEnhor Jesu Christo filho de ᵭs |
Specific witness ID no. | 15 BITAGAP cnum 19604 |
Location in volume | ff. [195v]-196r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7309 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 196r] OUtorganos todo poderoso ᵭs |
Specific witness ID no. | 16 BITAGAP cnum 19605 |
Location in volume | f. 196r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7312 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De S. Joã euangelista, 196r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 196r]
SAm João apostolo & euãgelista virgem texto: [ 196r] ALumia senhor misericordioso … [ 196v] … por Jesu christo nosso senhor. |
Specific witness ID no. | 17 BITAGAP cnum 19606 |
Location in volume | ff. 196v-197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7311 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De sam Pedro & sã Paulo, 196v |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 196v]
PEdro apostolo & Paulo doutor das gentes texto: [ 196v] SEnhor ᵭs cuja mão ᵭstra leuãtou … [ 197r] … Tu q̃ vi. |
Note | Texto abreviado. |
Specific witness ID no. | 18 BITAGAP cnum 19607 |
Location in volume | f. 197r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7310 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De Sãtiago, 197r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 197r]
O Luz & hõrra de toda Espanha texto: [ 197r] SEe señor de teu pouo sanctificador … [ 197r] … por jesu xp̃o nosso sõr. O qual. &c. |
Specific witness ID no. | 19 BITAGAP cnum 19608 |
Location in volume | f. 197v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7295 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De todolos apostolos, 197v |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 197v]
QUando fordes ante os reys & juyzes texto: [ 197v] OUtorganos todo poderoso senhor … [ 197v] … E isto te demandamos per. &c. |
Specific witness ID no. | 20 BITAGAP cnum 19609 |
Location in volume | ff. [199v]-200r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7306 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 200r] DEos que es & te mostras glorioso … [ 200r] … Por amor de Jesu Christo nosso senhor. Amen. |
Specific witness ID no. | 21 BITAGAP cnum 19637 |
Location in volume | f. 200r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7313 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 200r] Folgã […] |
Note | Texto abreviado. |
Specific witness ID no. | 22 BITAGAP cnum 19638 |
Location in volume | ff. 201r-201v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7315 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 201r] SEnhor deos piadoso que armaste o teu martyr … [ 201v] … Por amor do nesmo Jesu christo nosso senhor. Amen. |
Specific witness ID no. | 23 BITAGAP cnum 19610 |
Location in volume | ff. [201v]-202r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7292 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 202r] SEnhor Deos que tiueste por bẽ … [ 202r] … Por amor de nosso sñor Jesu christo. Amẽ. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 24 BITAGAP cnum 19611 |
Location in volume | f. 202r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7314 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De saucta [sic] Maria Madanela, 202r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 202r]
MAria Madanela vntou os pees do senhor texto: [ 202v] DAnos padre muy piadoso … [ 202v] … Por amor de nosso senhor Jesu Christo. Amen. |
Specific witness ID no. | 25 BITAGAP cnum 19612 |
Location in volume | ff. 202v-203r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7283 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De S. Caterina virgẽ, 202v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 202v] DEos que deeste a ley a Moyses … [ 203r] … Por amor de nosso señor Jesu Christo. Amen. |
Specific witness ID no. | 26 BITAGAP cnum 19613 |
Location in volume | f. 203r-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7288 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De sancta Barbora virgẽ, 203r |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 203r]
ALegrate Barbora bemauenturada texto: [ 203v] ENcomẽdanos a ty senhor … [ 203v] … per todos os tempos dos tempos. Amẽ. |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 27 BITAGAP cnum 19614 |
Location in volume | ff. 203v-[204r] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7289 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | De Sancta Margayda virgem, 203v |
Incipits & explicits in MS | prólogo: [ 203v] UJrgem gloriosa de Jesu christo Margayda pedra preciosa das virgẽs |
Note | Texto levemente modernizado. |
Specific witness ID no. | 28 BITAGAP cnum 19636 |
Location in volume | ff. 204v-205r |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 7282 |
Language | português |
Date | traduzido/a 1500 ad quem |
Title(s) in witness | Oração aa hostia, 204v |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 205r] ADoramoste senhor Jesu christo e louuamoste |
Note | Texto abreviado. |
Number of additional copies of edition | 1 |
ID no. of additional copy of edition | 1 BITAGAP copid 1587 |
City and Library | Lisboa Biblioteca Nacional de Portugal |
Collection: Call number | Res. 5559 P |
External description |
|
Writing surface | Papel |
Binding | caixa |
References (most recent first) | Sider (1991), Report on Work in Portugal, 1991 Simões (1990), Catálogo dos impressos de tipografia portuguesa do século XVI. A colecção da Biblioteca Nacional 160 , n. 339 Peeters-Fontainas (1956), “Horas de Nossa Senhora. Coimbra, 1565”, Arquivo de Bibliografia Portuguesa 5:32 Manuel II, Rei de Portugal (1929-35), Livros antigos portuguezes 1489-1600 da Bibliotheca de sua Majestade Fidelíssima 2:670-73 |
Note | [1] 35 folhas que contêm três fólio cada uma (mais 4 folhas duplicadas), encontradas na encadernação de outro livro. [2] Tanto Peeters-Fontainas (1956) como D. Manuel (1929-1935) as consideravam fragmentos de uma a edição impressa em Coimbra, 1563 --segundo o ano indicado no cálculo das Rodas. [3] Segundo Simões (1990) eram folhas de mais outro exemplar da edição de 1565 descoberta por Peeters-Fontainas. [4] O confronto de fotografias das folhas de Lisboa com as da Hispanic (1998-09-17) verifica Simões e clarifica os enganos de Peeters-Fontainas (1956, p. 35) a dar a foliação dos cadernos V, X e Y. |
Subject | Impressos Impressos - Século XVI Fragmentos - Impressos |
Record Status |
Created 1997-11-26 Updated 2012-01-14 |