![]() Back to Search Back to Results |
| Work ID number | BITECA texid 3091 |
| Authors | Desconegut |
| Titles | Recepta de la bona composta |
| Date / Place | escrit 1301 - 1400 |
| Language | català llatí [?] (orig.) |
| Text Type: | Prosa, Receptes |
| Associated Persons | Traductor: Desconegut [?] |
| Subject | FARMÀCIA |
| Number of Witnesses | 1 |
| ID no. of Witness | 1 cnum 2935 |
| City, library, collection & call number | València: Biblioteca Municipal Serrano Morales, 6437 (BITECA manid 1029) |
| Copied | 1451 [?] - 1500 [?] |
| Location in witness | ff. 98-100v |
| Title(s) | Desconegut, Recepta de la bona composta (tr. Desconegut), escrit 1301 - 1400 |
| Incipit & Explicits | rubr.:
[ 98]
Reçepta de la bona composta text: En tota bona composta y acabada se poden metre de cascuna deles coses seguents … [ 100v] … Altra reçepta comuna. Canella fina iiij onzas. gingebre iiij onzas. pebre comu j onza. galangal viij quarts. mel segons lo vi sera dolç o vert |
| References | Tractat a: Santanach i Sun#ol (2015), “De la Cuina al taller de còpia (sobre l'elaboració i el consum de llibres de cuina a la tardor
medieval catalana)”, Estudis Romànics Vist per: Capuano (1997), Carta Tractat a: Capuano (1994), “The Agricultural Texts Appended to the Fourteenth-Century Iberian Translations of Palladius”, Manuscripta. A Journal for Manuscript Research |
Record Status |
Created 1997-07-18 Updated 2003-06-11 |
