Back to Search Back to Results |
ID no. of Reference | BITECA bibid 2961 |
Format | art. rev.. ref. sec.. imprés |
Author | Josep Perarnau |
Title | Aportació al tema de les traduccions bíbliques catalanes medievals |
Source | Revista Catalana de Teologia |
Date / Location | 3 1978: pp. 17-98 |
Held by | Barcelona: Biblioteca de Catalunya 23(05)(46.71 Bar) Rev. 8auBiteca 6/26 Barcelona: Biblioteca de treball de BITECA 23(05)(46.71 Bar) Rev. 8auBiteca 6/26 |
Source of Data for Works | texid 3603 Desconegut, Biblia AT: Salms (tr. Desconegut), traduït 1351 [?] - 1400 [?] texid 2059 Johannes, Evangeli segons sant Joan (Jn 12,1-14,23) (tr. Desconegut), traduït 1280 [?] - 1310 [?] |
Source of Data for Witnesses | cnum 77 MS: Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375. London: British Library, Egerton 1526,
1465-10-29 cnum 79 MS: Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375. Paris: Nationale-Richelieu, esp. 2, 1441 - 1460 cnum 76 MS: Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375. Paris: Nationale-Richelieu, esp. 5, 1471-08-08 cnum 369 MS: Desconegut, Saltiri (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]. Paris: Nationale-Richelieu, fr. 2434, 1330 d. - 1360 [?] cnum 2550 MS: Desconegut, Saltiri (tr. Romeu Sabruguera), traduït 1290 [?] - 1313 ad quem. Sevilla: Colombina, 7-7-6, 1351 - 1400 ca. cnum 629 MS: Desconegut, Saltiri arromançat (tr. Desconegut). València: Catedral, Ms. 106, 1401 - 1500 cnum 2417 MS: Johannes, Evangeli segons sant Joan (Jn 12,1-14,23) (tr. Desconegut), traduït 1280 [?] - 1310 [?]. Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 740, 1301 - 1310 cnum 884 MS: Laurent de Blois, Canonge d'Orléans, Llibre de vicis i de virtuts (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]. Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 740, 1301 - 1310 |
Source of Data for MSS, Editions, or Copies | manid 2275 MS: Barcelona: Belles Arts de Sant Jordi, sense signatura. 1475 ad quem. Desconegut, Saltiri (tr. Desconegut), traduït 1401
- 1475 ad quem. manid 1620 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 740. 1301 - 1310. Laurent de Blois, Canonge d'Orléans, Llibre de vicis i de virtuts (tr. Desconegut), traduït 1301 [?] - 1400 [?]. manid 1034 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 2057-I. 1401 - 1450. Desconegut, Saltiri litúrgic (tr. Desconegut), traduït 1401 [?] - 1450 [?]. manid 1264 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 2057-II. 1401 - 1450. Desconegut, Saltiri litúrgic (tr. Desconegut), traduït 1401 [?] - 1450 [?]. manid 2276 MS: Castelló de la Plana: Societat Castellonenca, s/sign. 1351 - 1400. Desconegut, Llibre d'hores de Morella (tr. Desconegut), traduït 1301 - 1350 [?]. manid 1061 MS: London: British Library, Egerton 1526. Marc, 1465-10-29. Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375. copid 1255 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/1462. Venezia: Johan Hertzog, 1490-04-30. Desconegut, Calendari, escrit 1490 ad quem. manid 1064 Ed.: Paris: Mazarine, Inc. 1228. Barcelona: Nicholas Spindeler, 1480 ca. Desconegut, Biblia AT: Salms (tr. Desconegut), traduït 1351 [?] - 1400 [?]. manid 1954 MS: Paris: Nationale-Richelieu, esp. 244. Domingo Alfonso d' Aragó, 1501 - 1510. Desconegut, Saltiri (tr. Desconegut), traduït 1400 [?] - 1450 [?]. manid 1955 MS: Paris: Nationale-Richelieu, esp. 376. 1451 - 1500 [?]. Desconegut, Llibre dels salms, traduït 1401 [?] - 1500 [?]. manid 1263 MS: Paris: Nationale-Richelieu, fr. 2433. 1401 - 1450 [?]. Desconegut, Saltiri (tr. Romeu Sabruguera), traduït 1290 [?] - 1313 ad quem. |
Source of Data for References | bibid 2962 Perarnau (1977), “Tractats catalans De penitencia de Sant Ramon de Penyafort (1329), al bisbe de La Seu d'Urgell, Guillem Arnau de Patau”, Escritos del Vedat |
Record Status |
Created 1992-08-27 Updated 1999-05-07 |