Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 2709 |
Authors | Col·lectiu |
Titles | Cançoner català i castellà de Salamanca |
Date / Place | compilat 1500 ca. |
Language | català castellà |
Text Type: | Col. poètica |
Associated Persons | Compilador: Desconegut |
Subject | LITERATURA |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2396 |
City, library, collection & call number | Salamanca: Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, 2244 (BITECA manid 2262) |
Copied | 1501 - 1550 (Bohigas) 1426 - 1450 (Pagès) |
Location in witness | ff. 1r-v prel. + j-clvjr-v + 157r-v + 159-206 + 207-209v |
Title(s) | Col·lectiu, Cançoner català i castellà de Salamanca, compilat 1500 ca. |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 1 prel.]
Obras de Osias Marco text I: Axi com cell / quen lo somnis delita … [ 1v prel.] … lo ben com fuig / ab grans crits malapella rubr.: [ j] Altra text I: P5ren men axi com al patro quen pla \t/ga | Te sa gran nau / e pensauer castell … [ 157v] … Ffora content de no may recordar | Car lo recort es ço quem desconorta rubr.: Oracio en strams feta ala sancta creu per don jordi centelles text I: Arbre beneyt // per al gran cell scala … per miga teu // Jesus así ma coste. Centelles tit.: [ 159] Johan de mena. Suprascripcion text II: Al muy prepotente don Johan el segundo … [ 206] … Que todos vos fagan senyor reuerencia tit.: [ 207] Tabla del libro de osias march índex: A. Alt e amor don gran desig sengendra … [ 209v] … yano esper quesi amat fo xj |
Note | hem anomenat “Text 1” els incipit i explicit de la part catalana del cançoner, bàsicament constituïda de poesies d'Ausiàs March més una composició de Pere March, una de Lluís Pardo i una altra de Jordi de Centelles. La poesia d'aquest darrer autor és deguda a una mà diferent i posterior de la que copia gairebé tot el manuscrit i va seguida d'una altra en castellàdel mateix autor, una anotació sobre March i un poema castellà al verso. Els incipits i expl. del “Text 2” corresponen a la part castellana. El foli preliminar, amb una composició d'Ausiàs, també és escrit amb una lletra tardana, possiblement del segle XVI, i ha estat incorporat al cos del volum; al verso del f. 206 on acaba la part castellana, s'ha copiat un poema castellà al s. XVI avançat, just en l'espai en blanc que separava el cançoner de la taula de Marc | Record Status |
Created 1992-08-02 Updated 2018-06-13 |