Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 2549
City and Library La Seu d'Urgell Arxiu Diocesà d'Urgell
Collection: Call number Ms. 2 | Antic 100; 110
Title of volume Regiment | de las | Ciutats ( al teixell, en tinta negra)
Copied 1441 - 1460 (Beltran)

External description
Writing surface Paper i pergamí (bifoli exterior de pergamí)
Format 4t
Leaf Analysis ff.: 89 (= I + 1-88)
Collation 112t 2-314 418 516 614
Page Layout 20 línies (f. 2)
Size pàgina 215 × 145 mm (f. 2)
caixa 122 × 75 mm
Hand semigòtica de mitjans s. XV
itàlica del s. XVI (poema castellà dels folis finals)
Watermark carro de dues rodes amb els radis en aspa
Pictorial elements Caplletres: alternen blau i vermell amb decoració filigranada senzilla en el color de contrast; sovint són visibles les lletres de guia
Rúbriques en vermell
Other features Justificació: a punta seca amb línies de guia per als renglons
Ús de la primera línia de la pauta: sí
Perforacions: restes de menudes perforacions rodones visibles al marge inferior del tall, assenyalant el límit de les línies verticals de justificació
Reclams: horitzonals aliniats amb el marge dret de la caixa, decorats amb una ratlla vermella
Signatures: al verso del f. 30, quart del tercer quadern, restes de una signatura numèrica de quadern feta a ploma “iiij.”
Condition en molt bon estat de conservació, tot i així hom va retallar per complet el marge inferior dels ff. 28-29 i 31-32, que són de paper, potser per fer desaparèixer alguna marca de posseïdor o alguna anotació; el verso del f. 87 era en blanc com també el darrer foli del quadern, de pergamí, que fan funcions de guarda, i que avui contenen proves de ploma. Duu una foliació moderna a llapis, i no es veuen restes de cap altra foliació anterior
Binding moderna, en pergamí sobre cartó
Associated Texts Conté als ff. 87v-88 es transcriu una versió desconeguda de texid 5146 Desconegut, Decidle al cavallero
References (most recent first) Tractat a: Avenoza (2006), “Decidle al caballero. Una nueva versión de un villancico del Cancionero de Uppsala”, Studi di Filologia romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso
Tractat a: García y García (1963), “Los manuscritos jurídicos medievales de la Hispanic Society of America”, Revista Española de Derecho Canónico
Facsímil: Reproducció parcial (CD) dels manuscrits de Firenze, la Seu d'Urgell i Philadelphia (2006)
Tractat a: Labrador Herraiz et al. (2003), BIPA = Bibliografía de la poesía áurea. Base de datos digital
Tractat a: Marquès (2002), Sobre el Llibre del Tresor de la Biblioteca Capitular de La Seu d'Urgell [comunicació personal d'un estudi en preparació]
Vist per: Avenoza (2002), Inspecció personal
Vist per: Soriano (2002), Inspecció personal
Note al primer foli de guardes hi ha anotacions que corresponen a antigues signatures: “Anonimo 100 | Hisco”; “Anonimo 110 | del Rejimen delas | ciutats” “86 ojas Libreria”; una mà moderna va anotar a llapis: “Corresponde a la 76 Literatura Catalana”. Al llarg del volum, al peu d'alguns folis i al verso del f. 87 es veuen diverses proves de ploma amb lletra molt maldestra que sembla del s. XVI, la mateixa mà responsable d'haver emmarcat el text del f. 57v. Hi ha també una anotació més extensa, que va des del f. 87v fins al 88, feta per una mà itàlica del s. XVI més acurada, que s'ha intentat fer desaparèixer mitjançant taques de tinta, sota de les quals es poden llegir uns versos castellans, amb ajuda de la llum negra i amb dificultat; al verso del darrer foli només una línia està escrita, per una altra mà: “[…]guiner val a anar a mefiger” [?], amb l'inici de la primera paraula tallat

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 5372
Location in volume ff. 1-87
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1636
Brunetto Latini. Li Livres dou tresor
Language català
Date traduït 1418
Incipits & explicits in MS text: [ 1] Per que les particulars son atrobades per vniuersals E axi com en totes coses que son fetes per natura es vna derrera cosa enla qual natura enten finalmente [sic] axi enles coses que son fetes per art es vna final cosa ala qual son ordenades totes les altres coses de aquella art axi com aquell qui tira deson arch al senyal stenent sos brasos per son endresament axi cascuna art a vna final cosa aqui adreça les obres. Del regiment deles çiutats Capitol .ij. D3Onchs la art que mostra les çiutats aregir es prinçipal e mes alta … [ 87] … Ciutadans e deu saber aquesta art e qui la sabra li sera profitos en altra manera no e si ell comensa afer la ley sens aquesta sçiençia ell no poria conexer ni jutjar les bondats desanatura ne complir la fa [sic] desa sçiençia E mes per que nos cuyden pensar totes humanes coses
colofó: Ffinito libro sit deus graçia chisto
Condition acèfal Record Status Created 2000-10-19
Updated 2024-05-27