Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 2479
Authors Anònim jueu
Titles Dona, vejats el marit sovín
Una nova cançó a la núvia
Sir hadas la-kal·la
Incipit & Explicits text: Dona, vejats el marit sovín … (bons fills e) molt argent e or | Bet Ya'aqov lekú we-nelkà be-or Adonay. Sir hadas. | Tam, tam, tam | we-nislam
Date / Place escrit 1301 - 1450
Language català
hebreu
Text Type: Vers
Metrics 8 8 8 8: aaaa
References (most recent first) Tractat en: Riera i Sans (1974), Cants de noces dels jueus catalans 37-9 (ed. ref.)
Tractat en: Lazar (1970), “Catalan-Provençal Wedding Songs (14th-15th Century)”, Hayyim (Jefim) Schirmann Jubilee Volume
Tractat en: Lazar (1970), “Epithalames bilingues hébraïco-romanes dans deux manuscrits du XVe siècle”, Mélanges de Philologie romane dédiés à la mémoire de Jean Boutière (1899-1967)
Note mètrica irregular
Subject AMOR
LITERATURA
Number of Witnesses 2
ID no. of Witness 1 cnum 2045
City, library, collection & call number Oxford: University of Oxford, Bodleian Library, Lyell 98 (BITECA manid 2131)
Copied 1401 - 1500
Location in witness ff. 162r-v
Title(s) Anònim jueu, Dona, vejats el marit sovín, escrit 1301 - 1450
Incipit & Explicits rubr.: [ 162] Sir hadas la-kal·la | Sir nasir |nasir la-kal·la sir hadas
text: Dona vejats el marit sovin | serviu lo be millor o quin … [ 162v] … bons fills e molt argent e or | Bet ya’aqov lekú we-nelkà be-or Adonay. Sir hadas. | Tam, tam, tam | we-nislam
Poetic Stanza 3, 7 x 4, 2
Note reproduïm inc. i explicits segons l'edició de Riera (1974)
ID no. of Witness 2 cnum 2050
City, library, collection & call number Jerusalem: The National Library of Israel, 8o 3312 (BITECA manid 2132)
Copied 1450 - 1451
Title(s) Anònim jueu, Dona, vejats el marit sovín, escrit 1301 - 1450
Poetic Stanza 1 x 3, 7 x 4, 2
Record Status Created 1992-04-23
Updated 2024-08-12