![]() Back to Search Back to Results |
| Work ID number | BITECA texid 2301 |
| Authors | Metge anònim |
| Titles | Recepta per a treure el dolor a Elionor |
| Incipit & Explicits | text: Aquestes erbes ajudaren a tolre la dolor a ma filla Elionor … que sie calt posat ali on es la dolor |
| Date / Place | escrit 1401 - 1500 [?] |
| Language | català |
| Text Type: | Prosa, Receptes |
| Associated Persons | Dedicatari: Elionor, filla de/d' Metge anònim |
| Note | recepta que va curar la filla de l'autor |
| Subject | MEDICINA GINECOLOGIA |
| Number of Witnesses | 1 |
| ID no. of Witness | 1 cnum 1815 |
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/3066 (BITECA manid 1246) |
| Copied | 1391 - 1410 |
| Location in witness | f. 33v |
| Title(s) | Metge anònim, Recepta per a treure el dolor a Elionor, escrit 1401 - 1500 [?] |
| Incipit & Explicits | text: [ 33v] Aquestes erbes ajudaren a tolre la dolor a ma ffylla elionor. Saluja, spigol, ysop … que sie calt posat ali on es la dolor |
| Note | Escrit al peu del foli, a ratlla tirada; es tracta d'una nota de lectura, ja que hi ha una senyal de crida al començament del text que fa referència a un passatge del text llatí | Record Status |
Created 1991-10-21 Updated 2003-10-20 |
