Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 2165
City and Library München Bayerische Staatsbibliothek
Collection: Call number Codices Latinorum Monacensis: Clm. 10596 | Antic O.170
Title of volume Raymundi Lulli | Demostratio per equiparantiam ( al f. 1)
Raymundi Lulli Trattatibus in probationem trinitatis quem pretitulat de Substantia, de Accidente ( al f. 8)
Copied 1651 - 1700 (Perarnau)

External description
Writing surface Paper
Format Foli
Leaf Analysis ff.: 1-7+ (7bis)+ 8-46 + (46bis) + 47-56 + (56bis1-56bis2) + 57- 138 (foliació de l'època a ploma i en xifres aràbigues)
Collation 18 24 3-1012 1110 12-1312
Page Layout 1 columnes (ff. 9-11, 57-138)
2 columnes (ff. 1-7, 12-56)
27 línies (f. 25ra)
Size pàgina 262 × 190 mm (f. 26)
caixa 236/238 × 158 mm
columna 236/238 × 72/72 mm
relligadura 275 × 202 mm (pla anterior)
Hand diverses mans de la segona meitat del s. XVII
Watermark àncora (als ff. 7-133) (semblant a Briquet 488, Ferrara: 1583)
estel (als ff. 4-131) (semblant per la forma a Briquet 6088, Marigliano: 1532, var. Roma: 1535, Napoli: 1545-50)
Pictorial elements Altres: sense cap mena de decoració
Other features Justificació: dues línies centrals, sembla que per plegat tabeliònic, les verticals exteriors sembla que segueixen el verjurat del paper, o bé estan fetes amb un instrument semblant a una punta seca molt prima (l’exterior, la interior gairebé mai no es veu)
Ús de la primera línia de la pauta: per a les mides considerem escrita la primera línia
Perforacions: sense perforacions
Reclams: a cada foli, horitzontals fent caixa amb el marge extern de la segona columna del verso
Signatures: en la col·lació, hem numerat els tretze quaderns amb xifres diferents de les que al volum apareixen al primer foli de cada plec; respectant l'ordre, la numeració original dels quaderns és aquesta: [no numerat], [no numerat], 1/:, 2/:, 3/:, [no numerat], 1, [2], [3], [4], [5], [6] i [7]; els quaderns tercer, quart i cinquè són numerats a l'angle superior intern; en el setè quadern la signatura està escrita sobre la foliació; en els sis darrers es troba al centre superior del foli inicial
Condition volum factici en bon estat. Són en blanc els ff. 1v, 7v-7vbis, 8v, 11v, 46r-vbis, 47v, 56v, 56bis1r-56vbis2, 138v i els de guardes. Entre els ff. 67 i 68 un bocí de paper encartat afegint un passatge oblidat
Binding antiga, de la biblioteca palatina, en pell sobre cartó, amb filets gravats en sec al voltant dels plans i als entrenervis. Sense armes gravades. Llom amb quatre nervis
History of volume Adquirit 1803
Previous owners (oldest first) Mannheim: Biblioteca Palatina VII.1506 1761 ca. - 1803 (ex-libris a llapis a la guarda captiva anterior: “Ex Bibl. Palatina Mannh. No VII. 1506”)
München: Biblioteca Estatal de Baviera 1803 a quo (al foli inicial i al 138v, segell ovalat estampat de la biblioteca règia: “BIBLIOTHECA | REGIA | MONACENSIS”)
References (most recent first) Descrit per: Avenoza (2013), Inspecció personal
Descrit per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal
Tractat a: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:175-8 , n. 32
Tractat a: Massó Torrents (1932), Repertori de l'antiga literatura catalana, I. La Poesia 30 , n. d26
Tractat a: Massó Torrents (1913-14), “Bibliografía dels antics poetes catalans”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans 225
Note sense anotacions marginals. Al primer entrenervi, una etiqueta de paper il·legible; al segon, una altra una mica més moderna amb la signatura actual "Cod. lat. | 10596"; al quart, altra idèntica però molt més antiga; i al peu del llom etiqueta amb l’antiga signatura "O | 170". Al f. 1r, al marge superior, "No 50" contemporani al títol escrit a sota.

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 2159
Location in volume ff. 12ra-46vb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1662
Ramon Llull. Cent noms de Déu
Language català
Date escrit 1285
Incipits & explicits in MS acc.: [ 12ra] Deus ab vostra virtut Comens aquest Libre qui es dels vostres 100 Noms
prol.: Com los Sarrayens [sic] entenen puar [sic] lur lig esser donada per Deu; per ço car Lalcora es ten bel dictat, que nol pora fer null hom semblant dell segons que els diuen … [ 12vb] … E ha maior difficultat posar ten sutil materia ab rims, que no es posar lalcora enlo dictat que es posat
tit.: De Deus
text: Deus diuinal tu est Deu per obrar que en tu has axi com est Deu per estar, perque en tu null accident pot estar … [ 46vb] … A vos Mare de Deu present, aquest xant que nouellament, es fet a vosta [sic] honrament : Amen
epíleg: Laus et honor dei essencia diuinisque personis, et dignitatibus earum, et recordemur et amemus, Jesus Natzarenum, et Mariam virginem Matrem eius, et desideremus Carnis resurectionem, et in celo coram Deo magnam et sempiternam glorificationem : Amen
Condition incomplet
Poetic Stanza 3 x 30, 1 x 27, 6 x 30, 1 x 28, 6 x 30, 1 x 27, 2 x 30, 1 x 27, 6 x 30, 1 x 33, 20 x 30, 1 x 33, 1 x 32, 1 x 33, 11 x 30, 1 x 28, 1 x 30, 1 x 29, 6 x 30, 1 x 28, 1 x 30, 1 x 27, 1 x 30, 1 x 27, 8 x 30, 1 x 31, 10 x 30, 1 x 29, 4 x 30, 1 x 15
Note en relació a l'edició de Galmés, manquen les terzines 10 del cap. IIII, 9 del cap. VIII, 8 del cap. XLVII i 4 del cap. LXXIV; també manquen els dos primers versos de les terzines 7 i 2 dels cap. XI i LXXII respectivament. Altres llacunes que hem localitzat són el darrer vers de les terzines 11 (cap. L), 8 (cap. LXIII) i 3 (cap. XCVI), i el primer de la terzina 9 del cap. LXIII; una llacuna al segon vers de 2 XI afecta la rima, mentre que a la terzina 6 del cap. LXXXV s'afegeix el vers “so es acceptar la pena, e gloria que deu vulla donar”. Les terzines estan escrites a línia seguida, sense separació d'una terzina a altra, però amb posterioritat a la còpia una ploma -o dues- s'ha dedicat a posar claudàtor (a tinta negra en uns casos i a mina de plom en vermell en altres) a l'inici de la major part de les terzines
Record Status Created 1992-05-08
Updated 2024-05-27