Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 2147 |
City and Library | Girona Arxiu Capitular |
Collection: Call number | 133 |
Title of volume | Missale sancti Aciscli. Anno 1332 ( 182v) |
Copied | Girona: Bernat Oller, Ciutadà de Girona, 1332 (colofó -data del cos del volum-) 1451 - 1500 (segons Roura és la data del Cant de la Sibil·la) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Pergamí |
Leaf Analysis | ff.: 185 |
Collation | 1-234 |
Page Layout | 16 línies |
Size | pàgina 260 × 180 mm |
Hand | gòtica (cos del volum) semigòtica molt cursiva i personal (text català) |
Pictorial elements | Caplletres: blaves i vermelles amb decoració filigranada |
Condition | els quaderns 4t i 9è han perdut fulls. Foliació antiga |
Binding | fusta folrada amb cuir, en molt mal estat |
Previous owners (oldest first) | Parròquia de Sant Iscle de Colltort |
Associated persons | Altres i per Arnau de Femada, fe catòlica romana Altres pagà 20 sous per la seva confecció Dalmau Sant Amanci (Mossèn), Cavaller Altres pagà 30 sous Guillema Coloma, fe catòlica romana Altres missal ordenat per Pere de Femada, fe catòlica romana Altres pagà 40 sous Raimonda, fe catòlica romana |
References (most recent first) | Descrit per: Martí (2002), Inspecció personal Descrit per: Avenoza (1995), Inspecció personal Facsímil: Fotografies dels manuscrits de la Biblioteca Capitular de Girona signatures 91, 61, 133, 58, 55 i 59 (1995) Tractat a: Roura i Güibas (1988-89), “Una versió del Cant de la Sibil·la. (Girona, Arxiu Capitular, ms. 133: Missale sancti Aciscli. Anno 1332)”, Arxiu de Textos Catalans Antics Tractat a: Bohigas (1936-39), Inventari dels manuscrits procedents d'incautacions que formen part de la Biblioteca de Girona , n. 133 |
Note | duu nombrosos textos afegits, aprofitant els marges, les guardes i les cobertes. Als ff. 182v-183r hi ha el colofó següent: “Petrus de Femada condam sacrista de Sancto Acisclo. Et Arnaldus, frater et successor eius. Ordinaverunt istud missale. Et decostitit inter omnia Centum et duos solidos. Ad quod faciendum dimisit dominus Dalmacius de Sancto Amancio, miles, viginti solidos. Et domina Raymunda, uxor eius. Quadraginta solidos. Et comina Guillelma Columba Triginta solidos. Fuit autem scriptum per manum Bernardi de Olleriis, scriptoris et civis Gerunde. Anno Domini Millesimo .CCCo. Tricesimo Secundo. Dicatis pro omnibus Pater noster”. El text català està copiat a la guarda |
Subject | Manuscrit datat |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 2098 |
Location in volume | f. 183v (primer full de guarda posterior) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1061 Desconegut. Al jorn del judici |
Language | català |
Date | escrit 1332 a quo |
Incipits & explicits in MS | text: [ 183v] Aljorn del judici | para quj aura fayt serujsi | Vn rey vindra perpetuall … los mals iran en infern de jus | Los bons uan ues deu la ssus | Al iorn |
Poetic Stanza | 1 x 2, 10 x 4 |
Note | si excloem la darrera quarteta, aquest testimoni es correspon amb els vv. 1-38 de la versió B editada per Baucells i Reig. Al marge dret de cada quarteta s'ha copiat l'incipit del refrany (“Al iorn”), transcrit complet als dos versos inicials, que ocupen la primera línia escrita. Roura i Güibas edita aquest testimoni, inclòs en el Missale sancti Aciscli | Record Status |
Created 1992-04-29 Updated 2015-12-13 |