Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1902 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | INC/2000 | Antic I-2000 | Antic 1635 |
Title of volume | Flos sanctorum Romançat ( al f. i) Sanctorum en Le[mo]si ( al llom) |
Imprint | Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 353 (= 2 + i-cccxlix + 2) |
Collation | a-Q8 |
Page Layout | 2 columnes 44 línies (f. 10) |
Size | pàgina 279 × 199 mm (f. 2) caixa 218 × 157 mm (f. 10) columna 218 × 74 mm (f. 10) |
Font | gòtica |
Pictorial elements | Il·lustració al f. Iv gravat de Jesús i la ressurrecció dels morts; al llarg de tot el volum diversos gravats representen els sants Caplletres: gravades amb motius florals, encara que no totes, algunes manquen i estan assenyalades amb lletres de guia |
Condition | els primers folis són malmesos (forats de corcs). Falten els ff. ccxxiii-ccxxv; errades a les signatures de quadern: g ii (per g), y iii (per y ii); errades a la foliació: manca el f. xxi, xlvi (per xlv), manquen xlviii i xlix, salta del lvii al lxxviii, cxxxi (per cxxvii), cxlvii-cxlviii (per cxxxvii-cxxxviii), manca el f. cxxxix, cxlviii (per cxlix), manca cl, clxi (per clix), cxcxviii (per cxcviii), salta del ccxxvii al ccxxxi, ccxl (per ccl), cclxviii-cclxviiii (per cclxvi-cclxvii), cclxviii (per cclxxviii), cccx (per cccviii), cccxxxii (per cccxxxi) |
Binding | pergamí flexible, antiga, desenganxada del llom |
Previous owners (oldest first) | Jerónimo Martínez de la Vega (Naixement València) (una anotació al f. cccxlixv on es llegeix: “Hieronimo Martinez de la Vega”) |
References (most recent first) | Facsímil: Biblioteca digital hispánica. Biblioteca Nacional de España (2013) Facsímil: Reproducció de l'i. 2000 de la Biblioteca Nacional (2008) Descrit per: Soriano (2002), Inspecció personal Descrit per: Sabaté (2001), Inspecció personal Descrit per: Marnierre (2000), Inspecció personal Descrit per: Soriano (1998), Inspecció personal Catalogat a: García Craviotto (1989-90), Catálogo general de incunables en bibliotecas españolas 1 , n. 3111 Catalogat a: García Rojo et al. (1945), Catálogo de incunables de la Biblioteca Nacional , n. 809 Tractat a: Vindel (1945-51), El arte tipográfico en España durante el siglo XV 1:147 , n. 88 Tractat a: Aguiló (1923-27), Catálogo de obras en lengua catalana impresas desde 1474 hasta 1860 , n. 1070 Tractat a: Haebler (1903-17), Bibliografía ibérica del siglo XV , n. 277 |
Note | al f. i hi ha proves de ploma en castellà i al recto es poden veure també alguns dibuixos |
Internet | https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000106930&page=1 vist 2014-08-06 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 199 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1457 |
Location in volume | ff. iira-cccxlviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Llegenda aurea |
Language | català |
Date | traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | tit.:
[ iira]
Prologo Del aduent prol.: E6n nom de nostre senyor deu qui feu lo cel e la terra e la mar … [ iiva] … fins al adueniment de nostre senyor tit.: Del adueniment de nostre senyor text: [ iivb] L5Adueniment de nostre senyor per quatre setmanes es departit e dit: a significar … [ cccxlviiirb] … dela sua vida: e apres que fonch finada. e feu manar que la sua festa fos tengu[d]a e guardada per totes les parts del mon. Deo gracias tit.: [ cccxlviiiva] Taula per trobar les vides dels sancts e deles sanctes segons lorde del alphabet índex: A. Lo adueniment de nostre senyor a .ii. … [ cccxlixvb] … Sant vrban .cliiij. Deo gratias colofó: Acaba lo flors sanctorum: tret de lati en romaç. emprentat enla molt noble einsigne ciutat de Barçelona per maestre Johan rosenbach almany de Haidelberg. Primer dia del mes de Febrer Any .M.cccc.xc.iiij |
References (most recent first) | Balaguer y Merino (1881), “La traducció catalana del Flos sanctorum comparada per medi de dos diferents textos”, Revue des Langues Romanes 56-60 |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 9926 |
Location in volume | ff. vivb-xiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11193 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Andreu |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ vivb]
La enterpretacio de sanct Andreu text: A5Ndreu es enterpretat bell: e resplandent e fort: es dit ab ander: que es fort … [ viira] … los preueres e los diaques de vna ciutat que es appellada achaia ho veren personalment de fet rubr.: [ viira] La vida de sant Andreu text: S5Ant andreu: e alguns altres dexebles foren tres vegades cridats per ihesu crist … [ xiva] … fins ala septuagesima segons que dit es en lo prolech |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 9927 |
Location in volume | ff. xiva-xiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10625 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Longí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xiva]
La vida de sanct Longi text: [L]3Ongi en aquell temps que iesu christ pres mort e passio era en hierusalem … [ xiira] … E puys trobam que visque bonament e sancta en bones obres: e axi fini lo pretor sa obra en bona vida |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 9928 |
Location in volume | ff. xiira-xvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10626 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Bàrbara |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xiira]
La vida de sancta barbara text: [ xiirb] [E]5N lo temps de maxencio emperador era vn honrat hom enla ciutat per nom nichomedia de noble generacio procreat … [ xvrb] … donant laor e gracies ala sancta gloriosa fins ala fi de la sua vida |
Specific witness ID no. | 5 BITECA cnum 9929 |
Location in volume | ff. xvra-xviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10627 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la vida de sant Nicolau |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xvra]
La interpretacio de sanct nicholau text: [N]4Jcholau vol dir a nichos que vol dir victoria elchos que vol dir poble don es dit nicholau … [ xvrb] … la qual iohan damast transposta en lati rubr.: Dela vida de sanct nicholau text: S5Ant nicholau fonch ciutada dela ciutat de patera e hague de richs e de sancts parents … [ xviiivb] … on son pare hauia esment de son fill: e colgueren aquella festa solennament ab gran goig |
Specific witness ID no. | 6 BITECA cnum 9930 |
Location in volume | ff. xviiivb-xxra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10628 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Llúcia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xviiivb]
La vida de sancta Lucia text: [ xixra] L5Ucia fonch verge: e de gran linatge: de çaragusa: e en son temps com ella oi parlar per tota sicilia: la gran fama de sancta agatha … [ xxra] … Mori en lo temps de costanti e de maxenci en lany de nostre senyor deu iesu christ .ccc.ix. |
Specific witness ID no. | 7 BITECA cnum 9931 |
Location in volume | ff. xxra-xxiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10629 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Thomas |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxra]
La interpretacio de sanct thomas text: T5Homas es interpretat abissus: la qual paraula es appellada en grech duptos perço car nostre senyor li respos ala demanda de ell … e les naffres del seu cors: E ell dix tu es deu meu e senyor meu rubr.: La vida de sanct Thomas text: [ xxrb] S5Anct Thomas apostol fonch en cesarea per prehycar la fe de iesu crist … [ xxiiira] … E prehyca longament la fe de iesu christ: fins que mori |
Specific witness ID no. | 8 BITECA cnum 9932 |
Location in volume | ff. xxiiira-xxviva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10630 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La nativitat de Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxiiira]
La natiuitat de iesu christ text: [ xxiiirb] L5A natiuitat de nostre senyor iesu crist encarn: segons que dien alguns fou: pus que foren complits .v. milia .cc.xx viij. anys del començament de adam … [ xxviva] … car no fonch semblant a nosaltres la sua natiuitat: car de sant sperit: e de gloriosa verge fonch nat |
Specific witness ID no. | 9 BITECA cnum 9933 |
Location in volume | ff. xxviva-xxviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10631 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Anastàsia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxviva]
La vida de sancta anastasia text: A5Nastasia fonc molt noble dona dels romans: filla den pretarat noble: mas era paga: e la sua mare hauia nom fausta. e era christiana … [ xxviirb] … e feu fer aqui vna noble esglesia enlo temps de dioclecia qui regnaua en lany dela incarnacio .cclxxxvij. |
Specific witness ID no. | 10 BITECA cnum 9934 |
Location in volume | ff. xxviirb-xxixra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10632 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Esteve |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxviirb]
La vida de sant Steue text: S5Ant steue fonch vn de aquells diaques dels .vij. ordenats per los apostols al ministeri dela esglesia … [ xxixra] … Lo primer fonch de sant steue. Lo segon de sant johan euangelista. e lo terç dels jnnocents |
Specific witness ID no. | 11 BITECA cnum 9935 |
Location in volume | ff. xxixra-xxxirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10633 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Joan apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxixra]
La interpretacio de sant iohan text: [I]4Ohan es interpretat gracia de nostre senyor: enlo qual fonch gracia e al qual fonch donada … la qual trague del libre de octauia: e aquella abreuia en aquesta manera rubr.: La vida de sant iohan apostol text: [I]5Ohan apostol e euangelista amich de ihesu crist: e verge elegit … [ xxxirb] … e conegue que certament era estat sant iohan aquel: qui en forma de pelegri li hauia demanat almoyna |
Specific witness ID no. | 12 BITECA cnum 9936 |
Location in volume | ff. xxxirb-xxxiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10634 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels innocents |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxirb]
Dels innocents text: D5Els innocents fa remembrança la sanbta [sic] escriptura. e foren morts per herodes … [ xxxiiva] … Salome sa germana quant ell fonch mort. solta tots los presoners del carçre: axicom erodes li mana los fes matar. ella los solta |
Specific witness ID no. | 13 BITECA cnum 9937 |
Location in volume | ff. xxxiiva-xxxiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10635 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Thomas de Contuberi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxiiva]
La vida de sant Thomas de de [sic] contuberi text: [ xxxiivb] T5Homas de contuberi mentre que staua enla cort del rey danglaterra: veu aqui algunes coses quis fahien contra deu … [ xxxiiivb] … perquen feu oracio a deu e a sanct thomas: e torna li lo mal |
Specific witness ID no. | 14 BITECA cnum 9938 |
Location in volume | ff. xxxiiivb-xxxviiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10636 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Silvestre |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxiiivb]
La vida de sanct Siluestre text: S5Jluestre fonch engenrat duna dona que hauia nom iusta e era sancta … [ xxxviiva] … E aquestes paraules acabades rete lanima a nostre senyor en lany .cccxx. |
Specific witness ID no. | 15 BITECA cnum 9939 |
Location in volume | ff. xxxviiva-xxxviiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10637 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de santa Coloma |
Language | català |
Date | traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxviiva]
La vida de sancta Coloma text: [ xxxviivb] E5N aquell temps viuent aurelia emperador deles parts de orient: com ell fos paga e cregues en les ydoles … [ xxxviiiva] … regnant nostre senyor iesu crist: al qual es honor e virtut e poder per tots los segles dels segles amen |
Specific witness ID no. | 16 BITECA cnum 9940 |
Location in volume | ff. xxxviiiva-xliva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10638 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la circumcisió de Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xxxviiiva]
Dela circuncisio de iesu crist text: L5O dia dela cicuncisio per quatre raons deu esser colta. La primera rao es: que octaua es dela natiuitat de iesu christ … [ xliva] … mas encara en qualseuulla loch veureu que aços faça repreneu los ne: e castigau los ne tortment |
Specific witness ID no. | 17 BITECA cnum 9941 |
Location in volume | ff. xliva-xliiiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10639 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Com nostre Senyor aparegué als tres Reis d'Orient |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xliva]
Com nostre senyor aparegue als tres reys dorient text: L5A epiphania de nostre senyor per raho de quatre miracles: qui aqui son posats es ennoblida … [ xliiiirb] … on fan grans miracles e son conseruats ab gran honor e reuerencia |
Specific witness ID no. | 18 BITECA cnum 9942 |
Location in volume | ff. xliiiirb-xlviiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11146 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Pau primer ermità |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xliiiirb]
Comensa lo prolech segons sant hieronim sobre la vida de sanct Pau text: [ xliiiiva] E5Ntre molts es stat gran dupte que lo monge fos cocomençador [sic] dabitar e de fer penitencia en lermitatge … [ xlvira] … e axi ab ladolor dela lengua: vence lo delit dela carn rubr.: La vida de sanct Pau primer hermita text: E5N aquell mateix temps com tals coses se fessen en la baxa tebayda … [ xlviiva] … molt mes amaria pendre la roba de sant pau ab los merits: que no lurs propres daquells: ne los regismes dels reys |
Note | manquen els ff. xlviii-xlix |
Specific witness ID no. | 19 BITECA cnum 9943 |
Location in volume | ff. xlviiva-[…] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10640 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Brandà |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xlviiva]
La vida de sanct Branda text: L4O benauenturat sanct branda fonch nat de molt noble linatge e baro de molt gran abstinencia … [ xlviivb] … vengueren tres frares dela orde de sant Branda: e digueren li. Pare nosaltres volem anar a[b] tu: car pre […] |
Note | incomplet, manquen els ff. xlviii-xlix |
Specific witness ID no. | 20 BITECA cnum 9944 |
Location in volume | f. [?]-lva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10641 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Remigi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ lra] […] qui es dita Icilia infantara vn fill qui haura nom Remigi e desliurara la sua gent deles tribulacions … [ lva] … E quant vench ala fi sanct Remigi se posa en pau fonch clar per virtuts: e ple de miracles. En lany dela incarnacio de nostre senyor iesu crist .ccccc. anys |
Note | acèfal, manquen els ff. xlviii-xlix |
Specific witness ID no. | 21 BITECA cnum 9945 |
Location in volume | ff. lva-lirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10642 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Hilari |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lva]
La vida de sanct Hylari text: H5Jlari bisbe dela ciutat de payteus: nasque en la religio [sic] de quitanea resplandi entre los altres en axi com la stela qui es dita Lucifer … [ lirb] … e mentre que la claredat comença de aminuar sanct hylari passa de aquesta vida. en lany dela incarnacio de nostre senyor .cccxl. |
Specific witness ID no. | 22 BITECA cnum 9946 |
Location in volume | ff. lirb-liira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10643 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Machari |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lirb]
La vida de sanct machari text: [ liva] M5Achari abat ana dormir en vn moniment on eren soterrats molts cossos de pagans … [ liira] … Apres aquestes coses sanct machari resplandent per virtuts sen ana a nostre senyor |
Specific witness ID no. | 23 BITECA cnum 9947 |
Location in volume | f. liira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10644 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Feliu in Pincis |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ liira]
La vida de sanct feliu in pincis text: F5Eliu in pincis per rao de diferencia daltre nom que hauia nom feliu. o es dit per raho deles elenes per les quals ell fonch turmentat … [ liivb] … posas al payment dela sglesia en oracio e rete lanima a nostre senyor |
Specific witness ID no. | 24 BITECA cnum 9948 |
Location in volume | ff. liivb-liiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10645 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Marcel |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ liivb]
La interpretacio de sanct Marcel text: M4Arcellus es dit axicom costrenyent mal desi … ço es adir les mundanals aduersitats per fermetat e castigament rubr.: La vida de sanct Marcel text: M5Arcel com fos sobiran bisbe de roma: e reprengues maximi emperador de gran crueltat que fehia als chrestians … [ liiira] … molts anys en apres rete lanima a nostre senyor: en lany dela natiuitat de nostre senyor iesu crist .cclxxxvij. |
Specific witness ID no. | 25 BITECA cnum 9949 |
Location in volume | ff. liiira-liiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10646 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Antoni |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ liiira]
La interpretacio de sanct Anthoni text: [A]5Nthonius es dit ab ana que es dit sobira e tement: axi com a hom qui tem les coses sobiranes … Sant athanasi bisbe scriu la sua vida axicom se mostra auant rubr.: La vida de sanct Anthoni text: A5Nthoni com fos de edat de xxv. anys: e ois legir en la sglesia: si vols esser perfet ven tot quant has e donau als pobres … [ liiiivb] … e decontinent rete la anima a nostre senyor. e aço fonch com hague viscut .cv. anys. e lauors regnaua costanti emperador en lany dela incarnacio .ccc.xl. |
Specific witness ID no. | 26 BITECA cnum 9950 |
Location in volume | ff. liiiivb-lviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10647 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Joan almoiner |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ liiiivb]
La vida de sanct Johan almoyner text: I5Ohan almoyner fonch patriarcha de alexandria … [ lviirb] … perque ellan feu gracies adeu e asanct Johan: e apres sen entra en lo vas ab los altres bisbes |
Specific witness ID no. | 27 BITECA cnum 9951 |
Location in volume | f. lviirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10648 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Fabià Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lviirb]
La interpretacio de sanct Fabia text: F5Abianus es dit: axicom a hom qui fabrica sobira bona ventura … e de compra e de cambiament rubr.: La vida de sanct fabia papa text: F5Abianus fonch ciutada de roma: e com lo papa fonch mort lo poble saiusta per fer altre papa … [ lviiva] … e que complissen lur penitencia Sanct fabia sofferi passio en lany de la incarnacio .ccliij. e fonch coronat per martyri per perdiment del cap |
Specific witness ID no. | 28 BITECA cnum 9952 |
Location in volume | ff. lviiva-lxxixva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10649 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Sebastià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lviiva]
La interpretacio de sanct Sebastia text: [S]3Ebastia es dit a sequens: et beatitudo. et estun que es ciutat: et ana que es cosa sobirana … [ lviivb] … fonch encara recercuit car tots los martyrs encircuhia els confortaua rubr.: La vida de sanct Sebastia text: S5Ebastia fonch chrestia e fonch natural dela ciutat de narbona e ciutada mediolanus … [ lxxixva] … e dones encara aiuda a aquells qui son ferms enuers tu |
Specific witness ID no. | 29 BITECA cnum 9953 |
Location in volume | ff. lxxixva-lxxxvb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10650 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Agnès |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxixva]
La interpretacio de sancta Agnes text: [A]5Gnes es dita ab aga car fonch humil e suau axicom anyella … e aquestes tres coses remogue sancta agnes per la bona virtut que fonch en ella rubr.: La vida de sancta Agnes text: A5Gnes fonch sauia e fonch verge. Segons que sanct Ambrosi ne fa testimoni … [ lxxxvb] … La qual verge sancta Agnes ana molt volenterosament: e pres martyri en lo temps de constanti lemperador. En lany de nostre senyor .cccxc. |
Specific witness ID no. | 30 BITECA cnum 9954 |
Location in volume | ff. lxxxvb-lxxxiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10651 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Vicent |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxvb]
La interpretacio de sanct Vincent text: [V]3Jncent es dit quasi cremant vicis. O vincent es dit vencent o cremant … La sua vida scriui sanct Agusti segons que alguns dien ela compila molt manifestament en versos rubr.: La vida de sanct Vincent text: [ lxxxira] V5Jncent fonch de noble linatge: Mas ia ell fonch mes noble per fe e per religio … [ lxxxiira] … E tu sols has portat doble palma Tu has portat ensemps dues corones |
Specific witness ID no. | 31 BITECA cnum 9955 |
Location in volume | ff. lxxxiira-lxxxiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10652 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La conversió de sant Pau apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxiira]
La conuersio de sanct Pau apostol text: [ lxxxiirb] L5O començament dela conuersio de sanct pau apostol fonch fet en aquell mateix any: en lo qual Jesu crist sofferi passio … [ lxxxiiira] … e per contrari fonch sanct pau feu abstinencia com que li fos degut de meniar [sic] |
Specific witness ID no. | 32 BITECA cnum 9956 |
Location in volume | f. lxxxiiira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10653 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Julià bisbe |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxiiira]
La interpretacio de sanct Julia text: I5Ulia es dir quasi alegre: e de ana que vol dir ensus … [ lxxxiiirb] … segons que ell pensaua: quant li plahia deu seruir rubr.: La vida de sanct Julia text: [I]5Ulia fonch bisbe de cena es dit que ell fonch symon aquell qui era lebros … Mas alguns dien que es altre iulia ço es aquell qui mata son pare ignorantment del qual posam apres la sua hystoria |
Specific witness ID no. | 33 BITECA cnum 11763 |
Location in volume | f. lxxxiiirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11115 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Julià màrtir |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxiiirb] Fonch altre iulia qui fonch de alamanya de mot noble linatge. Mas mes noble fonch per fe: car ell se demostra als perseguidors … [ lxxxiiiva] … per que decontinent exi del seu cors tan gran fum e tant gran pudor:que aquells qui deprop li stauen fugiren:e ell en apres mori |
Note | no té rúbrica independent |
Specific witness ID no. | 34 BITECA cnum 11764 |
Location in volume | f. lxxxiiiva-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11116 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida dels dos germans Julià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxiiiva] Fonch vn altre Julia: qui fonch frare de sanct iuli: e aquests abdosos germans vengueren dauant lemperador theodoci: qui era molt bon chrestia … [ lxxxiiivb] … trobaren lo mort: perque foren tots spantats: e may despuys no gosaren mentir als sancts barons |
Note | no té rúbrica independent |
Specific witness ID no. | 35 BITECA cnum 11765 |
Location in volume | ff. lxxxiiivb-lxxxiiiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11117 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Julià cavaller |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxiiivb] Fo altre julia qui mata son pare e sa mare no sabent que ells fossen. On com lo dit iulia qui era molt noble vn dia cassas e encalçaua vn ceruo … [ lxxxiiiirb] … perque abdos marit e muller se reposaren en nostre senyor e apres aquell home desparegue |
Note | no té rúbrica independent |
Specific witness ID no. | 36 BITECA cnum 11766 |
Location in volume | ff. lxxxiiiirb-lxxxvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11118 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Julià emperador |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ lxxxiiiirb] Fonch vn altre iulia qui no fonch sanct: abans fonch molt maluat hom:lo qual fonch apellat Julia renegat … [ lxxxvra] … e fonch escorrat per los persienchs e del seu cuyro fonch fet stray al rey de percia |
Note | no té rúbrica independent |
Specific witness ID no. | 37 BITECA cnum 9957 |
Location in volume | ff. lxxxvra-lxxxviira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10654 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Paula |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxvra]
La vida de sancta Paula text: P5Aula fonch noble dona de roma: e scriui la sua vida sanct hieronim en aquestes paraules dient … [ lxxxviira] … e placiat que tu aiusts als teus coltiuadors en la sua vellesa ab tes bones oracions |
Specific witness ID no. | 38 BITECA cnum 9958 |
Location in volume | ff. lxxxviira-xcra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10655 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Del temps de desviació |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxviira]
Del temps de desuiacio text: D5Jt es dels temps e deles festes qui son enfre [sic] lo temps lo qual es contengut en partida sots lo temps de peregrinacio … representa la sglesia de septuagesima: e dura fins apasca |
Specific witness ID no. | 39 BITECA cnum 11789 |
Location in volume | f. lxxxviira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11119 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De septuagesima |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxviira]
Dela septuagesima text: [S]3Eptuagesima significa lo temps de renouacio … [ lxxxviivb] … car al treballant sera donat lo diner: e al corrent seran donats braviums e al combatent corona |
Specific witness ID no. | 40 BITECA cnum 11790 |
Location in volume | ff. lxxxviivb-lxxxviiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11120 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De sexagesima |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxviivb]
Dela sexagesima text: S5Exagesima comença en lo diumenge: en lo qual se canta en lo començament dela missa vn cant: qui comença axi. Leua e per que dorms senyor tc. … [ lxxxviiira] … perço quels aiut en benauenturances:els desliure de mal |
Specific witness ID no. | 41 BITECA cnum 11791 |
Location in volume | f. lxxxviiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11121 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De quinquagesima |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxviiira]
Dela quinquagesima text: [Q]4Uinquagesima dura del diumenge: en lo qual se canta en la missa. Tu sies a mi defenedor senyor e deu … [ lxxxviiivb] … Merçe hages de mi senyor deu: e es psalm de penitencia e de perdo de peccats |
Specific witness ID no. | 42 BITECA cnum 11792 |
Location in volume | ff. lxxxviiivb-lxxxixrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11122 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De quadragesima |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxviiivb]
Dela quadragesima text: [Q]5Uadragesima comença en lo diumenge: en lo qual se canta vn cant: qui comença. Constreny me de tribulacions tc. … [ lxxxixrb] … axi nosaltres deuem anosaltres mateixs per penitencia turmentar: perço que per gracia de iesu crist dignament pugam meniar lanyell dela sancta e perfeta vida |
Specific witness ID no. | 43 BITECA cnum 11793 |
Location in volume | ff. lxxxixrb-xcra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11123 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels quatre temps |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ lxxxixrb]
Deles quatre tempres text: [Q]5Os [sic] deiunis deles quatre temps foren stablits per en calixto papa … [ xcra] … E per ço com los Apostols eren trists dela mort de son senyor |
Specific witness ID no. | 44 BITECA cnum 9959 |
Location in volume | ff. xcra-xcira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10656 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Ignasi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcra]
La vida de sanct Ignaci text: I5Gnaci vol dir: quasi foch pacient dela amor del senyor … [ xcira] … e per la honor della que es molt gran sens mesura |
Specific witness ID no. | 45 BITECA cnum 9960 |
Location in volume | ff. xcira-xciiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10657 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dela purificació de la Verge Maria |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcira]
Dela purificacio dela verge Maria text: L5A purificacio dela vergege [sic] maria fonch feta apres dela natiuitat de nostre senyor deu iesu crist .xl. dies … [ xciiiira] … ella vella vna nit en la sglesia de sancta Maria en la festa dela purificacio: e aqui ella rebe sanitat |
Specific witness ID no. | 46 BITECA cnum 9961 |
Location in volume | ff. xciiiira-xcvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10658 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Blasi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xciiiira]
La interpretacio de sanct Blasi text: [B]5Lasi vol tant dir com blan: o blasi quasi belasi … e fonch poch per humilitat de costumes bones rubr.: La vida de sanct Blasi text: [ xciiiirb] S5Anct blasi com resplandis per sanctedat e per bones costumes … [ xcvra] … E axi fonch degollat ab dos infants petits |
Specific witness ID no. | 47 BITECA cnum 9962 |
Location in volume | ff. xcvra-xcvivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10659 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Àgata |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcvra]
La interpretacio de sancta agatha text: [ xcvrb] [A]5Gatha verge es dita ab agyos: que vol dir sanct … ço es soterrada la qual cosa es manifestada per los angels: qui la soterraren rubr.: La vida de sancta agatha text: [ xcvva] A5Gatha fonch verge: e fonch franca de pença e de cors molt bella … [ xcvivb] … e haguist sanctedat de pença e desliurament dela terra |
Specific witness ID no. | 48 BITECA cnum 9963 |
Location in volume | ff. xcvivb-xcviivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10660 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de santa Eulàlia verge |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcvivb]
La vida de sancta Eularia verge text: [ xcviira] E5Ancta [sic] eularia fonch verge: la qual sofferi martyri per iesu crist en la ciutat de barçalona … [ xcviivb] … e ab gran veu feren gracies a deu |
Specific witness ID no. | 49 BITECA cnum 11922 |
Location in volume | ff. xcviivb-xcviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11030 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La translació de santa Eulàlia verge i màrtir |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcviivb]
La translatio de sancta eularia text: [ xcviiira] E5N lany apres dela incarnacio de iesu crist: ço es a .viij cents .lxxviij. anys per la voluntat de deu … [ xcviiivb] … que per la sua gran misericordia nos haia merçe de tots nostres peccats: ens do saluacio Amen |
Specific witness ID no. | 50 BITECA cnum 9964 |
Location in volume | ff. xcviiivb-xcixra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10661 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Vedast |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcviiivb]
La interpretacio de sanct Vedast text: [V]5Edast vol tant dir: com quasi verament donant enteniment … perço com contrarietat se lunya de ell perdurablement rubr.: La vida de sanct Vedast text: V5Edast fonch ordenat bisbe per sanct remigi. e com vengues ala porta dela ciutat don era bisbe ell troba dos homens pobres … [ xcixra] … perque ell se pensa que la sua fi li era prop: e apochs dies ell se reposa en deu |
Specific witness ID no. | 51 BITECA cnum 9965 |
Location in volume | f. xcixra-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10662 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Aman |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcixra]
La vida de sanct Aman text: A5Man es dit: perço com fonch amador. nasque sanct aman de molt nobles parents … [ xcixva] … E sanct aman scapa axi de lurs mans. e molts miracles fent ell se reposa en pau ab deu |
Specific witness ID no. | 52 BITECA cnum 9966 |
Location in volume | ff. xcixva-cra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10663 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Valentí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ xcixva]
La interpretacio de sanct Valenti text: [V]5Alenti vol aytant dir com valor: ço es perseuerant en sanctedat. O valenti es dit quasi equiualent tyro que vol dir caualler de iesu christ rubr.: La vida de sanct Valenti text: [ xcixvb] V5Alenti fonch molt honrador e preuere: e en claudi emperador feu lo venir dauant si … [ cra] … e mana que sanct valenti fos degollat |
Specific witness ID no. | 53 BITECA cnum 9967 |
Location in volume | f. cra-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10664 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Juliana |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cra]
La vida de sancta Juliana text: I5Uliana verge dementre que era sposada ab vn pretor de nicomedia … [ cva] … e tantost lar [sic] mar gita los homens en terra: e foren meniats per besties e per ocells |
Specific witness ID no. | 54 BITECA cnum 9968 |
Location in volume | ff. cva-ciirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10665 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la cadira de sant Pere apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cva]
Dela cadira de sanct Pere apostol text: L5A cadira de sanct pere apostol es dita per tres raons ço es real ques diu en lo segon libre dels reys en lo .xxiij. capitol. dauid segue en la cadira … [ ciirb] … car tota figura qui redona sia es dita de vna linea e de vn cercle |
Specific witness ID no. | 55 BITECA cnum 9969 |
Location in volume | ff. ciirb-ciiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10666 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Macià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ciirb]
La enterpretacio de sanct macia text: M5Acia vol tant dir com donat a nostre senyor. e vol dir donacio del senyor … La vida del qual scriui en beda: segons ques lig enles sglesies rubr.: La vida de sanct Macia text: [ ciiva] M5Acia apostol fonch ordenat e posat en loch de iudes … [ ciiiira] … Lig se aqui mateix: que lo cors seu fonch portat en roma. e de roma fonch portar [sic] enla ciutat de trere [sic] |
Specific witness ID no. | 56 BITECA cnum 9970 |
Location in volume | f. ciiiira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10667 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Feliu prevere |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ciiiira]
La vida de sanct Feliu preuere text: F5Eliu preuere e son frare qui era tambe preuere: foren offerts a dioclecia … [ ciiiirb] … mas los dimonis los prengueren: els treballaren fins que foren morts |
Specific witness ID no. | 57 BITECA cnum 9971 |
Location in volume | ff. ciiiirb-cviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10668 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Gregori |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ciiiirb]
La enterpretacio de sanct Gregori text: G5Regori es dit de grex e gore: que vol dir prehicar: axique gregori e dit prehicador del poble … e compila la en iohan diaque molt diligentment e bona rubr.: La vida de sanct Gregori text: [G]5Regori fonch engenrat de linatge de senadors de roma … [ cviiivb] … mas hauem demostrat que ell es negre. e axi ells los jaquiren e puys anaren sen |
Specific witness ID no. | 58 BITECA cnum 9972 |
Location in volume | ff. cviiivb-cxira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10669 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Benet |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cviiivb]
La enterpretacio de sanct Benet text: B5Enet es dit perço com ell benei moltes coses … com ell mori en perdurable benedictio. la vida del qual scriui sanct gregori rubr.: La vida de sanct Benet text: [B]3Enet fonch dela prouincia de nursia: e fonch trames per apendre de letres a ro [f. cixra] ma en sa infantesa … [ cxira] … Sanct benet fonch soterrat enlo oratori de sanct iohan baptista que ell hauia bastit: quant destrui lo temple de napolina |
Specific witness ID no. | 59 BITECA cnum 9973 |
Location in volume | ff. cxira-cxiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10670 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Patrici |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxira]
La vida de sanct Patrici text: [P]2Atrici mentre que prehicaua dela passio de iesu crist … [ cxiira] … e apres .xxx. dies ell vench ala ciutat damunt dita |
Specific witness ID no. | 60 BITECA cnum 9974 |
Location in volume | ff. cxiira-cxiiiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10671 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. L'anunciació de la Verge Maria |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxiira]
La annunciacio dela verge Maria text: [ cxiirb] A5Nunciacio es dita: perço com en aquell dia fonch annunciat ladueniment del fill de deu … [ cxiiiiva] … que per negun temps ell no nogues a neguna persona qui reclamas ala verge maria |
Specific witness ID no. | 61 BITECA cnum 9975 |
Location in volume | ff. cxiiiiva-cxixra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10672 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La passió de nostre Senyor Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxiiiiva]
La passio de nostre senyor Jesu christ text: [ cxiiiivb] L5A passio de iesu crist fonch per dolor amarga: e per lescarniment despitosa … [ cxixra] … e con fos molt treballat e congoxat: deles malalties ell se mata ab vn coltell |
Specific witness ID no. | 62 BITECA cnum 11687 |
Location in volume | f. cxixra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11111 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Del temps de reconciliació |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: [ cxixra] E3S dit deles festes que son en lo temps de desuiacio … lo qual temps representa la sglesia fins ales octaues de pentecostes |
Specific witness ID no. | 63 BITECA cnum 9976 |
Location in volume | ff. cxixra-cxxiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10673 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la resurrecció de Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxixra]
Dela resurrectio de Jesu christ text: L5A resurrectio de nostre senyor deu Jesu crist fonch en lo terçer dia dela sua passio … [ cxxiiira] … Lo iutge veem quins ve a combatre: perço quen trague aquestes animes |
Specific witness ID no. | 64 BITECA cnum 9977 |
Location in volume | ff. cxxiiira-cxxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10674 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Segon |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxiiira]
La interpretacio de sanct Segon text: [S]4Egon vol tant dir com se condens: ço es que per honestat de bones costumes se componia … [ cxxiiirb] … E aquest martyr precios no tansolament ana per la primera via ans ho feu per la segona rubr.: La vida de sanct Segon text: S5Egon fonch molt noble caualler: e molt noble seruidor de iesu christ … [ cxxiiiira] … Sofferi passio en lo terç dia deles Kalendes de Abrill |
Specific witness ID no. | 65 BITECA cnum 9978 |
Location in volume | f. cxxiiiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10675 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Maria egipcíaca |
Language | català |
Date | escrit 1260 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxiiiira]
La vida de sancta Maria egipciaca text: M5Aria egipciaca era appellada peccadora: e feu en lermitatge vida molt streta .xlvij. anys … [ cxxiiiivb] … E labat sen torna en son monestir deus loant benignament |
Specific witness ID no. | 66 BITECA cnum 9979 |
Location in volume | ff. cxxiiiivb-cxxxiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10676 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Ambrós |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxiiiivb]
La interpretacio de sanct Ambros text: A5Mbros es dit de ambra: que es specia ben odorant e preciosa. e axi ell stech molt precios en la sglesia de deu … [ cxxvra] … E scrigue la sua vida en pauli bisbe de noles: e trames la a sanct agusti rubr.: La vida de sanct Ambros text: [A]4Mbros fonch fill den ambrosi: qui fonch pretor de roma … [ cxxxiva] … La vida e passio de sanct tiburci: e de sanct valeria en la passio de sancta cecilia es trobada |
Specific witness ID no. | 67 BITECA cnum 9980 |
Location in volume | ff. cxxxiva-cxxixrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10677 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Jordi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxiva]
La interpretacio de sanct Jordi text: [I]5Jordi es dit de egeos que es terra. e orge que es colere … [ cxxxivb] … En altre loch se lig que ell sofferi passio sots en dioclecia emperador de percia presents .lxx. reys sots lo seu emperi rubr.: La vida de sanct Jordi text: I5Ordi fonch de molt noble linatge de capadocia. E vench vna vegada en la prouincia de libia en la ciutat de Silena … [ cxxixrb] … On com en dioclecia sen tornas en lo palau: foch vench del cel quil crema ab sos ministres |
Specific witness ID no. | 68 BITECA cnum 9981 |
Location in volume | ff. cxxixrb-cxxxrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10678 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Marc |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxixrb]
La interpretacio de sanct March text: M5Arch es interpretat molt sobira per manament: E cert e declinat e amat … e alarga la laor diuinal: e confirma la sglesia rubr.: La vida de sanct March text: [ cxxixva] M5Arch euangelista fonch de linatge dels preueres. E fonch preuere e dexeble de sanct Pere apostol … [ cxxxrb] … E com fonch despertat lo frare al prior dela casa recompta tot ço que hauia vist. e a molt gran goig ell se adormi en deu |
Specific witness ID no. | 69 BITECA cnum 9982 |
Location in volume | f. cxxxrb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10679 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Marcel Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxrb]
La vida de sanct marcel papa text: [ cxxxva] M5Arcell regi onze anys e .iiij. mesos la sglesia de roma. E aqui fonch pres per manament den dioclecia emperador … perque lo preuere ana alla: e obei los manaments de sanct pere |
Specific witness ID no. | 70 BITECA cnum 9983 |
Location in volume | ff. cxxxva-cxxxira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10680 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Vidal |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxva]
La interpretacio de sanct Vidal text: [ cxxxvb] V5Jdal vol aytant dir com viuent: car aytal com viuia defora per obra: aytal era de dins son cor … La passio del qual fonch trobada en lo libre de geruasi e de prothasi rubr.: La vida de sanct vidal text: [V]3Jdal caualler e consol dela sua muller na Ualeria geruasi e prothasi engenra … [ cxxxira] … en manera que los homens qui eren ab ella la sen portaren mig morta fins a mila: en lo qual loch sen ana ab deu |
Specific witness ID no. | 71 BITECA cnum 9984 |
Location in volume | f. cxxxira-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10681 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. D'una verge d'Antioquia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxira]
De vna verge de Antiochia text: F5Onch vna verge en la ciutat de antiochia: dela qual sanct ambros recompta la sua hystoria en lo segon libre deles vergens … [ cxxxiva] … si peccaua de son cors cela que no volia peccar ab ses paraules |
Specific witness ID no. | 72 BITECA cnum 9985 |
Location in volume | ff. cxxxiva-cxxxiiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10682 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pere màrtir |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxiva]
La interpretacio de sanct Pere martyr text: P5Ere es interpretat conexent o descalçant. O pere es dit de petros: que es ferm … per ço com lo martyri sostingue molt baroniuolment per la perfectio dela fe rubr.: La vida de sanct Pere martyr text: [ cxxxivb] [P]5Ere fonch nouell martyr del orde dels prehicadors. e molt bon bataller dela fe … [ cxxxiiiivb] … e veu se guarit. dela qual cosa foren molt marauellats com lo veren tan ben guarit |
Specific witness ID no. | 73 BITECA cnum 9986 |
Location in volume | ff. cxxxiiiivb-cxxxvrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10683 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Felip apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxiiiivb]
Dela enterpretacio de sanct Phelip text: [P]4Helip es dit boca de lantia o boca de ma. O es dit de philos que es amor … per la contemplacio celestial que hague en si rubr.: La vida de sanct Phelip apostol text: [ cxxxvra] P5Helip apostol com prehicas per sithia .xx. anys: ell fonch pres per los pagans … [ cxxxvrb] … dix que fonch sanct phelip apostol. lo qual hague .iiij. filles profetises |
Specific witness ID no. | 74 BITECA cnum 9987 |
Location in volume | ff. cxxxvrb-cxlviiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10684 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Jaume apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxxxvrb]
La interpretadio [sic] de sanct Jaume text: I5Aume vol aytant dir com sotsplantador: o sotsplantant cuytadament … Fonch ell pes diuinal per egualtat de costumes. e fonch trencat ab darts per martyri rubr.: [ cxxxvva] La vida de sanct Jaume Apostol text: I5Aume apostol es appellat iaume alphei: ço es fill iaume frare de nostre senor e iaume iust … [ cxlviiira] … e la terça vegada quey vengueren: exi foch dela terra quils crema tots |
Specific witness ID no. | 75 BITECA cnum 9988 |
Location in volume | ff. cxlviiira-cxlira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10685 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Del trobament de la santa Creu |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlviiira]
Del trobament dela sancta creu text: L5O trobament dela sancta creu es dit: perço com en tal dia la sancta creu fonch trobada … [ cxlira] … E aquest dix que no sabia que hagues fet negun be. sino que nol volgue renegar dauant lo diable quil ne requiria |
Specific witness ID no. | 76 BITECA cnum 9989 |
Location in volume | f. cxlira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10686 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De sant Joan apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlira]
De sanct Johan apostol text: I5Ohan apostol e euangelista dementre que prehicaua en ephesi … [ cxlirb] … Puys fonch mudat com molt be odoras en la dita ciutat ab molt gran honor que li feren |
Specific witness ID no. | 77 BITECA cnum 9990 |
Location in volume | ff. cxlirb-cxliiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10687 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De les letanies |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlirb]
Deles letanies text: L5Etanies se fan en lany dues vegades: ço es enla festa de sanct march … [ cxliiva] … e perço com fonch prouat en lo consell de calcedonia. e perço com los dimonis lo temen tant |
Specific witness ID no. | 78 BITECA cnum 9991 |
Location in volume | ff. cxliiva-cxlvrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10688 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. L'ascenció de Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxliiva]
La ascencio de iesu christ text: L5o puiament de nostre senyor deu iesu christ com sen puia en lo cel fonch enlo.xl dia de pasca … [ cxlvrb] … Senyor apparella ço que apparellar has: car no apparelles a tu: mas a nosaltres |
Specific witness ID no. | 79 BITECA cnum 9992 |
Location in volume | ff. cxlvrb-cxlviiirb bis |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10689 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Lo trametiment del Sant Esperit |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlvrb]
Lo trametiment del sanct spirit text: L4O sanct spirit fonch huy trames en semblança de lengues de foch als apostols … [ cxlviiirb bis] … E lo posament deles mans significa absolucio ques fa en la vera confessio |
Specific witness ID no. | 80 BITECA cnum 9993 |
Location in volume | ff. cxlviiirb-va bis |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10690 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Gordià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlviiirb bis]
La interpretacio de sanct Gordia text: G2Ordia es dit ageos: que es dit casa: e dyan que es clar: quasi clara casa … e machi que es rey. quasi sobiran rey rubr.: [ cxlviiiva bis] La vida de sanct gordia text: G5Ordia veguer den iulia emperador com vn chrestia qui hauia nom gener … e ab sanct epimacho que mata en iulia fonch soterrat |
Specific witness ID no. | 81 BITECA cnum 9994 |
Location in volume | ff. cxlviiivabis-clirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10691 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Nereu i Aquileu |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxlviiiva bis]
Dela enterpretacio de sanct Nereus e achileus text: [N]4Ereus es interpretat consell de lum. O nereus es dit de nereth: qui vol dir lucerna … [ cxlviiivb bis] … Les passions dels quals scriuiren en victori e en maro: qui foren seruents de iesu christ rubr.: La vida de sanct Nereus. e Achileus text: N5Ereus e achileus foren casts naturalment: e secretaris de vna donzella neta den domicia emperador … [ clirb] … E lurs cossos foren soterrats per sanct cesari molt honradament |
Specific witness ID no. | 82 BITECA cnum 9995 |
Location in volume | f. clirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10692 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pancraci |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clirb]
La vida de sanct pancraci text: [P]3Ancraci fonch fill de molt noble pare. e fonch orfe de pare … [ cliva] … E aço se serua en aquell loch: que per grans coses sobres les reliquies de sanct pancraci fan aqui iuraments |
Specific witness ID no. | 83 BITECA cnum 9996 |
Location in volume | ff. clivb-cliiiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10693 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Quitèria |
Language | català |
Date | escrit 1250 [?] - 1350 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clivb]
La vida de sancta quiteria text: M5Adona sancta quiteria fonch filla de honrat pare e honrada mare: empero ells no eren chrestians … [ cliiiiva] … E aquest començament no es tostemps en .i. abans varicia. Axi com fa la festa de pasca |
Specific witness ID no. | 84 BITECA cnum 9997 |
Location in volume | ff. cliiiiva-clvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10694 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Urbà |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cliiiiva]
La interpretacio de sanct Vrban text: [V]5Rban es dit per cortesia. O es dit de vr: que vol dir lum o foch … E fonch resposta per ensenyament rubr.: La vida de sanct Vrban text: V5Rban succei a calixto papa. E com en lo seu temps fos gran persecucio dels chrestians … [ clvra] … E sanct fortunat soterra los cossos dels sancts barons honradament |
Specific witness ID no. | 85 BITECA cnum 9998 |
Location in volume | ff. clvra-clxira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10695 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Guillem |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clvra]
La vida de sanct Guillem text: L5O benauenturat sanct Guillem nasque en lo temps del Rey pipi de molt bon linatge de frança … [ clxira] … A honor e a gloria siam nosaltres personers [sic] ab ell en lo regne de nostre senyor deu Jesu christ |
Specific witness ID no. | 86 BITECA cnum 9999 |
Location in volume | f. clxira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10696 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Petronil·la |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxira]
De sancta petronilla text: P5Etronilla fonch filla de sanct pere apostol de iesu christ … [ clxirb] … mas en iusti qui era son capella: lon leua: el soterra honradament |
Specific witness ID no. | 87 BITECA cnum 10000 |
Location in volume | f. clxirb-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10697 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pere exorcista i de sant Marcel·lí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxirb]
La vida de sanct pere exorcista e de sanct marcelli text: [P]5Ere exorcista dementre que era tengut pres en lo carçre per en marcelli … [ clxivb] … perques bateia: eapres sen ana a deu en pau |
Specific witness ID no. | 88 BITECA cnum 10001 |
Location in volume | ff. clxivb-clxra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10698 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Prim i de santa Felícia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxivb]
La interpretacio de sanct prim e de sanct felicia text: P5Rim vol tant dir com sobira e gran. Felicia vol dir aytant com vell benauenturat … e per la grauitat deles sues bones costumes rubr.: La vida de sanct Prim e de sanct felicia text: [ clxra] P5Rim e felicia foren accusats per los bisbes dels temples dauant en dioclecia e en maximia … Aximateix feu degollar los sancts barons e lançar als corps Mas los chrestians los soterraren honradament |
Specific witness ID no. | 89 BITECA cnum 10002 |
Location in volume | ff. clxra-clxivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10699 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Barnabàs |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxra]
La interpretacio de sanct barnabas text: B5Arnabas vol aytant dir com fill de vinent. o fill de consolacio … La passio dell compila sanct iohan. la qual en beda translada de grech en lati rubr.: La vida de sanct barnabas text: [B]4Arnabas fonch preuere e fonch de linatge den cypri … [ clxivb] … que sanct barnabas prehica primerament iesu christ a roma. e puys que fonch bisbe de mila |
Specific witness ID no. | 90 BITECA cnum 10003 |
Location in volume | ff. clxivb-clxiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10700 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Antoni de Pàdua |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxivb]
La vida de sanct anthoni de padua text: L5O benauenturat sanct anthoni fonch dela ciutat de lisbona nat … [ clxiiva] … E com quasi per mija hora ho hagues sostengut la sua sancta anima passa: e sen ana a deu. En lany de nostre senyor Mil .cc.xxxj. |
Specific witness ID no. | 91 BITECA cnum 10004 |
Location in volume | ff. clxiiva-clxiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10701 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Vitus i Modest |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxiiva]
La interpretacio de sanct vitus e modest text: [V]5Jtus es dit de vida. o vitus es dit quasi virtut … ço es en lo mig dela virtut rubr.: La vida de sanct Vitus e modest text: V5Jtus fonch infant noble e fael en edat de .xi. anys en sicilia sofferi martyri … [ clxiiira] … e fonch reuelat a vna fembra en la ciutat de florença quils troba: els soterra molt honradament |
Specific witness ID no. | 92 BITECA cnum 10005 |
Location in volume | ff. clxiiira-clxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10702 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Gervasi i de sant Protasi frares |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxiiira]
La interpretacio de sanct geruasi e de sanct prothasi text: [G]5Eruasi es dit de gerar que vol dir sacre e vas. O de gena qui vol dir pelegri … [ clxiiirb] … La passio dels quals troba sant ambros scrita dabaix los caps dells rubr.: La vida de sanct Geruasi e de sanct prothasi frares text: G5Eruasi e en prothasi foren frares e foren fills de sanct vidal e de sancta Ualeria qui donaren tots lurs bens als pobres … [ clxiiiira] … per la qual abdosos foren egualment coronats: axicom eren exits de vn ventre ensemps |
Specific witness ID no. | 93 BITECA cnum 10006 |
Location in volume | ff. clxiiiira-clxviira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10703 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Joan baptista |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxiiiira]
La interpretacio de sanct Johan baptista text: I5Ohan baptista es nomenat en moltes maneres … [ clxiiiirb] … es demostrada la gracia del seu apparellament rubr.: La vida de sanct iohan baptista text: [L]5A natiuitat de sanct Johan baptista fonch denunciada per langel gabriel en aquesta manera … [ clxviira] … perque soptosament cahia: e tornaua en arrera: que noy podia entrar |
Specific witness ID no. | 94 BITECA cnum 10007 |
Location in volume | ff. clxviira-clxviiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10704 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De sant Joan i sant Pau |
Language | català |
Date | escrit 1250 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxviira]
De sanct Johan e sanct Pau text: [ clxviirb] I5Ohan e pau foren prebosts de na costança filla den costanti emperador … [ clxviiira] … e per passio eguals: e per art semblants: en vn senyor tostemps gloriosos |
Specific witness ID no. | 95 BITECA cnum 10008 |
Location in volume | f. clxviiira-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10705 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Lleó Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxviiira]
La vida de sanct leo papa text: L5Eo papa segons ques lig en los miracles dela benauenturada verge: ell cantaua missa en la slgesia de sancta maria maior … [ clxviiiva] … yo he pregat deu per tu: e ta perdonats tots los teus peccats |
Specific witness ID no. | 96 BITECA cnum 10009 |
Location in volume | ff. clxviiiva-clxxivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10706 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pere apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxviiiva]
Dela enterpretacio de sanct pere apostol text: [P]4Ere hac tres noms. car ell fonch appellat simon bariona … Lo seu martyri scriui en marcell papa e egisipus e en leo papa rubr.: La vida de sanct pere apostol text: [ clxviiivb] P5Ere apostol fonch entre los altres apostols de maior voluntat … [ clxxivb] … E sanct pere per la creu en la ciutat de roma: per en nero emperador |
Specific witness ID no. | 97 BITECA cnum 10010 |
Location in volume | ff. clxxivb-clxxiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10707 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pau apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxivb]
La interpretacio de sanct Pau apostol text: [P]5Au vol aytant dir com boca de trompa. o boca dells o elegit marauellosament … [ clxxiira] … lo qual se conuerti a la fe. La passio de sanct pau scriui sanct lin papa rubr.: La vida de sanct Pau apostol text: P5Au apostol sofferi moltes e grans tribulacions apres lo seu conuertiment … [ clxxiiivb] … e los aromatans. tos aquests subiuga sots lo iou de veritat |
Specific witness ID no. | 98 BITECA cnum 10011 |
Location in volume | ff. clxxiiivb-clxxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10708 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels .vii. frares e de la llur mare |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxiiivb]
Dels .vii. frares e dela lur mare text: S5Et frares foren fills de sancta felicitat. los quals hagueren nom … [ clxxiiiira] … sofferi passio per la mort dels seus fills. e la .viij. per lo martyri del seu cors propi |
Specific witness ID no. | 99 BITECA cnum 10012 |
Location in volume | ff. clxxiiiira-clxxvrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10809 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels .vii. frares dormints |
Language | català |
Date | traduït 1450 - 1500 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxiiiira]
Dels .vii. frares dormints text: S5Et frares dormints son nats en la ciutat de ephesi … [ clxxvrb] … e feu absolre tots los bisbes e los capellans: que confessassen e prehicassen resurrectio |
Specific witness ID no. | 100 BITECA cnum 10013 |
Location in volume | ff. clxxvrb-clxxvirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1120 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Vida de santa Marina |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxvrb]
La vida de sancta marina verge text: [E]3Ra vn hom en vna ciutat lo qual hauia vna filla petita … [ clxxvirb] … per les oracions dela sancta verge moltes marauelles fa: al qual es honor e gloria en los segles dels segles amen. Mori al .xiiij. dies deles kalendes de iuliol |
Specific witness ID no. | 101 BITECA cnum 10014 |
Location in volume | ff. clxxvirb-clxxviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10710 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Margarita |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxvirb]
Dela enterpretacio de sancta Margarita text: M5Argarita es dita de vna pedra preciosa: qui es appellada margarita … [ clxxviva] … En theotinus baro qui era molt saui scriui la sua vida rubr.: La vida de sancta Margarita text: M5Argarita fonch de antiochia: filla den theodosi patriarcha dels gentils … [ clxxviirb] … e axi perde lo cap. e la sua nnima [sic] sen ana a deu. Sofferi passio en lo mes de iuliol |
Specific witness ID no. | 102 BITECA cnum 10015 |
Location in volume | f. clxxviirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10711 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Quiric |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxviirb]
La interpretacio de sanct Quirich text: [Q]5Uirich vol aytant dir com querent arch … perço com spiritualment visque. E per aquesta rao profita a molts rubr.: La vida de sanct Quirich text: [ clxxviiva] [Q]5Urich fonch fill de na iulita que fonch molt noble dona … Apres foren trobats los lurs cossos en temps den constanti lo gran: com fonch retuda pau ala sglesia |
Specific witness ID no. | 103 BITECA cnum 10016 |
Location in volume | ff. clxxviiva-clxxviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10712 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Alexi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxviiva]
La vida de sanct Alexi text: S5Anct alexi fonch fill den euphemia: qui fonch molt noble baro de roma … [ clxxviiivb] … e del seu cors exia molt bona odor. Mori en lo .xvij. dia de iuliol |
Specific witness ID no. | 104 BITECA cnum 10017 |
Location in volume | ff. clxxviiivb-clxxxirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10713 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Maria Magdalena |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxviiivb]
La interpretacio de sancta Maria magdalena text: M5aria vol dir amargosa mar o illuminadora: o illuminada … [ clxxixra] … car alla on abundauen los defalliments: sobreabunda gracia rubr.: La vida de sancta Maria Magdalena text: [M]5Aria magdalena es appellada per lo castell magdalo e fonch filla de nobles parents … [ clxxxirb] … e la sua anima qui sen puia com acoloma al cel |
Specific witness ID no. | 105 BITECA cnum 10018 |
Location in volume | ff. clxxxirb-clxxxiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10714 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Marta |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxirb]
La vida de sancta Martha text: [M]5Artha fonch hosta de iesu christ. e foren son pare e sa mare de linatge reyal … [ clxxxiirb] … la qual enapres sen ana en sclauonia prehicar leuangeli de deu E apres .x. anys ella sen ana ab deu |
Specific witness ID no. | 106 BITECA cnum 10019 |
Location in volume | ff. clxxxiirb-clxxxiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10715 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Apol·linari |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxiirb]
La interpretacio de sanct Apollinari text: A5Pollinari es dit de pollens que es excellent. e de ares que es virtut … ço es quasi home virtuos sens solament de vicis rubr.: La vida de sanct apollinari text: [ clxxxiiva] A5Pollinari fonch dexeble de sanct pere. e fonch per ell trames de roma en rauenna … [ clxxxiiira] … E puys trames lespirit adeu. E fonch soterrat molt honradament per los chrestians |
Specific witness ID no. | 107 BITECA cnum 10020 |
Location in volume | f. clxxxiiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10716 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Cristina |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxiiira]
La interpretacio de sancta Cristina text: [C]5Ristina vol tant dir com vntada … e de benedictio en la boca rubr.: La vida de sancta Cristina text: [ clxxxiiirb] C5Ristina fonch de molts nobles parents. e fonch en closa per son pare ab .xij. seruentes en lo castell de cyro en ytalia … [ clxxxiiivb] … Puys en iulia irat la feu sagetar. e lauors trames lespirit a deu |
Specific witness ID no. | 108 BITECA cnum 10021 |
Location in volume | ff. clxxxiiivb-clxxxvivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10717 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Jaume apòstol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxiiivb]
Dela vida de sanct Jaume apostol text: I5Aume apostol fill den zebedeu apres la ascensio de iesu christ mentre que prehicaua per iudea … [ clxxxvirb] … Apres fonch ligat en vn pal ab lenya: la qual crema los ligans. e ell no pres mal rubr.: [ clxxxviva] La vida de sanct iaume apostol qui es appellat zebedeu text: A5Quest iaume apostol es appellat iaume zebedeu. e fonch germa de sant iohan … [ clxxxvivb] … E axi pot esser maior: perço com primer es appellat ala gloria dela perdurabilitat |
Specific witness ID no. | 109 BITECA cnum 10023 |
Location in volume | ff. clxxxvivb-clxxxviiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1330 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Vida de sant Cristòfol |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxvivb]
La interpretacio de sanct Cristofol text: C5Ristofol hauia nom abans que fos bateiat reprouat … en la pença per deuocio: e en la boca per confessio rubr.: La vida de sanct cristofol text: [C]5Ristofol fonch de linatge de cananeus. e fonch molt alt de persona … [ clxxxviiirb] … E feu manament que si negu deya de deu mal ne de sanct cristofol: que tantost moris. E apres lo rey se conuerti |
Specific witness ID no. | 110 BITECA cnum 10024 |
Location in volume | ff. clxxxviiirb-clxxxixvb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10720 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Sant Feliu i sant Cugat màrtirs |
Language | català |
Date | traduït 1450 - 1500 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxviiirb]
Sanct Feliu e sanct Cugat martyrs text: G5Ran e fort manifest: e marauellos miracle apparegue atots … [ clxxxixvb] … qui ab lo pare e ab lo sant spirit viu e regna deu per tots los segles dels segles. Amen. |
Specific witness ID no. | 111 BITECA cnum 10025 |
Location in volume | ff. clxxxixvb-cxcvb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10721 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Nazari i sant Celsi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxxxixvb]
La interpretacio de sanct Nazari e sanct celsi text: N5Azari es dit quasi nazareus: qui vol dir aytant com consegrat … [ cxcra] … La vida de aquests sancts troba sanct Ambros en lo libre de sanct geruasi e de sanct prothasi: e fonch trobada sots los lurs caps rubr.: La vida de sanct Nazari e sanct celsi text: N4Azari fonch fill de molt noble hom: qui hauia nom affrican qui era iueu … [ cxcvb] … e exia del seu cors molt bona odor. e soterral en la sglesia dels apostols molt honradament |
Specific witness ID no. | 112 BITECA cnum 10026 |
Location in volume | ff. cxcvb-cxcira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10722 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Simplici i sant Faustí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcvb]
La vida de sanct Simplici e sanct Fausti text: S5Jmplici e en fausti foren germans: e com no volguessen sacrificar ales ydoles ells sofferiren molts turments en roma per en dioclecia … [ cxcira] … E recomptaren a tots la passio de sancta beatriu verge: ne com fonch veniada per Jesu christ |
Specific witness ID no. | 113 BITECA cnum 10027 |
Location in volume | f. cxcira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10723 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Sant Feliu Papa màrtir |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcira]
Sanct feliu papa martyr text: F5Eliu fonch elegit e ordenat en loch den liberi papa … [ cxcirb] … E sanct feliu stigue dins vn camp amagat. Apres per martyri perde lo cap |
Specific witness ID no. | 114 BITECA cnum 10028 |
Location in volume | f. cxcirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10724 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Abdon i Sennen |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcirb]
Abdon e sennen text: A5Bdon e sennen foren martyrizats per en deci lemperador … [ cxciva] … E com aqui en la plaça haguessen stat per tres dies: en quirin subdiaca los soterra en la sua casa |
Specific witness ID no. | 115 BITECA cnum 10029 |
Location in volume | ff. cxciva-cxciiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10725 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Germà |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxciva]
La interpretacio de sanct germa text: [G]5Erma es dit de germanament e de ana que vol dir ensus … La vida del scriui en constanti preuere e sanct Censuri bisbe rubr.: La vida de sanct germa text: [ cxcivb] G5Erma fonch de molt noble linatge e nasque en la ciutat alteciodora … [ cxciiva] … perque conegue que ço que li hauia promes en sa vida. que en mort loy atengue |
Specific witness ID no. | 116 BITECA cnum 10030 |
Location in volume | ff. cxciiva-cxciiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10726 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Feliu de Girona |
Language | català |
Date | escrit 1290 a quo |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxciiva]
La vida de sanct Feliu de Gerona text: [ cxciivb] S5Ant feliu de gerona fonch nat en la ciutat de cillitania … [ cxciiiva] … Apres en rufi lo feu tot esquar[f. cxciiivb]terar ab arpes de ferre: perque trames lespirit adeu |
Specific witness ID no. | 117 BITECA cnum 10031 |
Location in volume | ff. cxciiivb-cxciiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10727 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels .vij. frares Machabeus |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxciiivb]
Dels .vij. frares machabeus text: M5Achabeus foren .vij. frares ab la mare honradora e ab eleazaro preuere … [ cxciiiira] … Aquestes tres darreres raons posa mestre iohan beleth en la summa dels officis en lo .v. capitol |
Specific witness ID no. | 118 BITECA cnum 10032 |
Location in volume | ff. cxciiiira-cxcvvb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10728 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels lligams de sant Pere |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxciiiira]
Dels ligams de sanct pere text: L5A festa de sanct Pere apostol: que es dita dels ligams per .iiij. coses fonch ordenada … [ cxcvvb] … E com fonch en lo cors promes de dir tots iorns lo psalm qui comença Merçe hages de mi: e recompta tot ço que hauia vist |
Specific witness ID no. | 119 BITECA cnum 10033 |
Location in volume | ff. cxcvvb-cxcvira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10729 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Esteve Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcvvb]
La vida de sanct steue papa text: [ cxcvira] S5Teue papa com hagues conuertits molts gentils per paraules e per exemples … E com lague dita prengueren lo en la sglesia: e degollaren lo |
Specific witness ID no. | 120 BITECA cnum 10034 |
Location in volume | ff. cxcvira-cxcviiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10730 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Trobament del cos de sant Esteve |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcvira]
Lo trobament del cors de sanct Steue text: [ cxcvirb] L5O trobament del cors del primer martyr sanct steue fonch fet en lany de nostre senyor .cccc.xvij. en lo temps de honori princep … [ cxcviiva] … ell fonch portat ales reliquies de sanct Steue. perque encontinent fonch guarit e sanat |
Specific witness ID no. | 121 BITECA cnum 10035 |
Location in volume | ff. cxcviiva-cciivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10731 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Domingo |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cxcviiva]
La interpretacio de sanct domingo text: D5Omingo es dit quasi guarda del senyor. o es dit domingo quant a interpretament del nom: que vol dir senyor … abans se volgue vendre moltes vegades: perço que donas lo preu als pobres rubr.: [ cxcviivb] La vida de sanct domingo text: S5Anct Domingo fonch duch dela orde dels prehicadors … [ cciivb] … e recomptals tot per orde la visio. e pres labit dels frares prehicadors |
Specific witness ID no. | 122 BITECA cnum 10036 |
Location in volume | ff. cciivb-cciiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10732 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Sixte |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cciivb]
Dela enterpretacio de sanct Sixto text: [ cciiira] S2ixto es dit de sios: qui vol dir deu e de status: quasi que ell sia en aquell diuinal stament … e ficat en la passio: e en bones obres rubr.: La vida desanct [sic] Sixto text: S5Jxto papa fonch dela nacio dels arenenchs [sic]. e fonch lo primer philosoph … [ cciiirb] … e axi es legit en lo libre qui es dit mitral |
Specific witness ID no. | 123 BITECA cnum 10037 |
Location in volume | ff. cciiirb-cciiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10733 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Donat |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cciiirb]
La interpretacio de sanct donat text: D5Onat vol aytant dir com quasi de deu nat … O donat es dit quasi per do de deu donat rubr.: [ cciiiva] La vida de sanct Donat text: D5Onat ab en iulia emperador fonch ensenyat e nudrit … [ cciiiira] … E apres ell feu metre sanct donat en lo carçre: e puys lo feu degollar. En lany de nostre senyor iesu christ .ccclxxx. |
Specific witness ID no. | 124 BITECA cnum 10038 |
Location in volume | f. cciiiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10734 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Ciriac |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cciiiira]
La vida de sanct Ciriach text: [ cciiiirb] [C]4Jriach fonch ordenat en diaca per sanct marcell papa … [ cciiiivb] … E lauors los gentils tancaren les fonts. e hagueren en gran reuerencia los chrestians |
Specific witness ID no. | 125 BITECA cnum 10039 |
Location in volume | ff. cciiiivb-ccviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10735 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Llorenç |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cciiiivb]
Dela enterpretacio de sanct Lorenç text: L5Orenç es dit quasi tenint laurea … e guarda lo lamp dela sentencia dels reprouats rubr.: [ ccvra] La vida de sanct Lorenç text: L5Orenç fonch martir. e fonch diacho: e fonch despanya per linatge … [ ccviiivb] … e aquest lo ha per excellencia de passio que sofferi |
Specific witness ID no. | 126 BITECA cnum 10040 |
Location in volume | ff. ccixra-ccxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10736 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de santa Clara |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccixra]
La vida de sancta Clara text: [S]5Ancta clara fonch dela ciutat de assis nada de noble linatge … [ ccxiiiira] … canonizant aquella en lany de nostre senyor M.cclv. en la ciutat de aranya dins en la sglesia maior daquella mateixa ciutat |
Specific witness ID no. | 127 BITECA cnum 10041 |
Location in volume | ff. ccxiiiira-ccxvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10737 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Hipòlit |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cciiiira]
La interpretacio de sanct ypolit text: [Y]5Polit es dit de yper: qui vol dir desus. e de litus que es pedra … E fonch be polit per crueltat de turments rubr.: La vida de sanct ypolit text: [Y]4Polit pusque hague soterrat lo cors de sanct lorenç sen ana ala sua casa … [ ccxvra] … que negu qui aço vees nos podia pensar. sino que fos cors de alguna dona morta: e que lo diable lagues presa |
Specific witness ID no. | 128 BITECA cnum 10042 |
Location in volume | f. ccxvra-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10738 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Eusebi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxvra]
La interpretacio de sanct Eusebi text: E5Usebi es dit de eu que es be. e de sebe que vol dir parlar o stacio … e hague bon cultiuament en la reuerencia de deu rubr.: [ ccxvrb] La vida de sanct Eusebi text: [E]5Usebi tostemps fonch verge: e com ell encara no fos chrestia … [ ccxvvb] … Diu se que ell impetra ab deu: que en aquella vila no pogue viure negun arria. Sanct eusebi visque .lxxxvii. anys |
Specific witness ID no. | 129 BITECA cnum 10043 |
Location in volume | ff. ccxvvb-ccxxrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10739 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. L'assumpció de la Verge Maria |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxvvb]
La assumpcio dela verge Maria text: [ ccxvira] L5A assumpcio dela molt humil verge maria en lo cel en qual manera sia feta … [ ccxxrb] … Perque los monges sen tornaren al monestir: E los dimonis en infern |
Specific witness ID no. | 130 BITECA cnum 10044 |
Location in volume | ff. ccxxrb-[?] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10740 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Bernat abat |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxrb]
La interpretacio de sanct Bernat text: [ ccxxva] [B]5Ernat abat es dit de ber: que es pou: o font. e de nardus … qui fonch companyo de sanct Bernat. e en Bernalt abat de vallbona rubr.: La vida de sanct Bernat abat text: B5Ernat abat nasque en burgunya. fonch fill de molt nobles parents … […] |
Note | incomplet, manquen els ff. ccxxiii-ccxxv |
Specific witness ID no. | 131 BITECA cnum 11925 |
Location in volume | ff. [?]-ccxxvira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10976 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De sant Bartomeu |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | text: […] … [ ccxxvira] … Enapres martirizat: axicom es dit: rete lanima a deu |
Note | acèfal, manquen els ff. ccxxiii-ccxxv. |
Specific witness ID no. | 132 BITECA cnum 10045 |
Location in volume | ff. ccxxvira-ccxxxivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10741 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Agustí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxvira]
La interpretacio de sanct agusti text: [A]4Gusti hague aquest nom per excellencia de dignitat: o per feruor de amor … [ ccxxvirb] … segons que diu cassiodorus en lo libre dels nobles barons rubr.: La vida de sanct Agusti text: A5Gusti fonch noble doctor en la prouincia daffrica: ço es en la ciutat de catayna … [ ccxxxivb] … ne daltres delits del cors nom demanes. tansolament vull daquelles coses que son mester a vida |
Specific witness ID no. | 133 BITECA cnum 10046 |
Location in volume | ff. ccxxxivb-ccxxxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10742 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Degollament de sant Joan baptista |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxivb]
Lo degollament de sanct Johan baptista text: D5El degollament de sanct iohan baptista es ordenada festa per .iiij. raons … [ ccxxxiiiira] … E lauors lo sanct baro prega deu por ell: E encontinent fonch guarit |
Specific witness ID no. | 134 BITECA cnum 10047 |
Location in volume | ff. ccxxxiiiira-ccxxxvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10743 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Savià i de santa Saviana |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxiiiira]
La vida de sanct sauia e de sancta sauiana text: S5auia e na sauiana foren fils del noble baro en iauin qui era paga … [ ccxxxvra] … e com no volgues sacrificar regnant adria emperador fonch degollada |
Specific witness ID no. | 135 BITECA cnum 10048 |
Location in volume | f. ccxxxvra-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10744 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Feliu prevere |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxvra]
La vida de sanct feliu preuere text: [ ccxxxvrb] [F]4Eliu pruere [sic] : e lo seu frare feliu: qui aximateix [sic] era preuere … foren presos soptosament per los diables. Sofferiren lur passio en lany de nostre senyor .cclxxxvij. |
Specific witness ID no. | 136 BITECA cnum 10049 |
Location in volume | ff. ccxxxvrb-ccxxxvira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10745 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Llop |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxvrb]
La vida de sanct lop text: L5Op nasque de linatge real en la ciutat dorlenchs … [ ccxxxvira] … se posa dauant deu en vera pau. En lany de nostre senyor dc.x. en temps de eracli |
Specific witness ID no. | 137 BITECA cnum 10050 |
Location in volume | f. ccxxxvira-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10746 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Mamertí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxvira]
La vida de sanct mamerti text: [M]4Amerti fonc primerament paga. e axi com ell colia vna ydola perde lavn [sic] vll … [ ccxxxviva] … e aiuda a portar lo cors ala ciuitat. E fonch soterrat en la sglesia de sant germa molt honradament |
Specific witness ID no. | 138 BITECA cnum 10051 |
Location in volume | ff. ccxxxviva-ccxxxviiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10747 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Egidi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxviva]
La enterpetacio [sic] de sanct egidi text: E5Gidi es dit de e: que vol dir sens. e de geos que vol dir terrra [sic] … [ ccxxxvivb] … e diuinal per amor qui resembla lamant al amat rubr.: La vida de sanct egidi text: [E]5Gidi fonch engenrat en la ciutat de athenes. e nat de linatge real … [ ccxxxviiva] … qui. sen portauen la sua anima al cel cantant altamant [sic] e clara |
Specific witness ID no. | 139 BITECA cnum 10052 |
Location in volume | ff. ccxxxviiva-ccxlira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10748 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la nativitat de la Verge Maria |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxxxviiva]
Dela natiuitat dela verge Maria text: L5A natiuitat dela verge maria: que nasque del trib de iuda … [ ccxlira] … E apres tres dies loant sancta Maria: ella rete lanima a deu |
Specific witness ID no. | 140 BITECA cnum 10053 |
Location in volume | ff. ccxlira-ccxliiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10749 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Adrià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlira]
La vida de sanct adria text: A5Dria fonch martirizat per lemperador maximia. Lo qual adoraua vna ydola en la ciutat de nichomedia … [ ccxliiva] … E los faels prengueren lo seu cors: e soterraren lo molt honradament al costat dels martyrs |
Specific witness ID no. | 141 BITECA cnum 10054 |
Location in volume | f. ccxliiva-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10750 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Gorgoni i sant Doroteu |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxliiva]
La vida de sanct gorgoni: e sanct dorotheu text: G5Orgoni e en dorotheu foren molt honrats en lo palau den dioclecia en la ciutat de nichomedia … [ ccxliivb] … El posa honradament en lo monestir de tors |
Specific witness ID no. | 142 BITECA cnum 10055 |
Location in volume | ff. ccxliivb-ccxliiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10751 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Prompt i sant Jacint |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxliivb]
La vida de sanct Prompt e sanct Jacint text: P5Rompt e iacint foren donzels: e companyons en studi de philosophia … [ ccxliiiira] … perque foren coronats per martyri |
Specific witness ID no. | 143 BITECA cnum 10056 |
Location in volume | ff. ccxliiiira-ccxlvira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10752 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De l'alçament de la santa Creu |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxliiiira]
Del exalçament dela sancta creu text: L5O exalçament dela sancta creu es dit: perço com en aquell dia la fe: e la sancta creu fonch exalçada … [ ccxliiiirb] … Que daqui on mort naxia: quen nasques vida. e pudor es passada en suauitat de bona odor rubr.: Lo celebrament dela sancta creu text: [L]5O celebrament dela sancta creu es celebrat solennament per la sglesia … [ ccxlvira] … Apres lo sanct baro per virtut de deu la desliura |
Specific witness ID no. | 144 BITECA cnum 10057 |
Location in volume | f. ccxlvira-rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10753 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Corneli i de sant Cebrià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlvira]
La interpretacio de sanct corneli e de sanct cebria text: [C]5Orneli vol dir entenent circumcisio. Car ell entes: e entenent serua la sua circumcisio … e la heretat dels celestials goigs rubr.: La vida de sanct corneli e de sanct cebria text: C5Orneli fonch papa e successor de sant fabia … [ ccxlvirb] … e pres vn drap ab ques cobri los vlls. e axi ell rebe la corona de martyri |
Specific witness ID no. | 145 BITECA cnum 10058 |
Location in volume | ff. ccxlvirb-ccxlviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10754 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Eufèmia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlvirb]
La interpretacio de sancta eufemia text: [E]3Ufemia es dita de eu que es be e de femina quasi bona fembra … [ ccxlviva] … ab tocament per bona obra: e ab buffament de deuocio rubr.: La vida de sancta eufemia text: E5Ufemia fonch filla del senador de roma: e quant ella veu los chrestians turmentar en poder den dioclecia emperador … [ ccxlviirb] … Aquesta sancta verge loe atu senyor la tua sglesia: e prech per nosaltres peccadors: E aport atu los nostres vots bonament |
Specific witness ID no. | 146 BITECA cnum 10059 |
Location in volume | f. cclxviirb-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10755 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Lambert |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlviirb]
La vida de sanct Lambert text: L5Ambert fonch home noble de linatge: Mas mes era noble per sanctedat de vida … [ ccxlviivb] … Perque alguns qui scaparen dela sua casa sen portaren lo seu cors amagadament en la sua sglesia: e soterraren lo molt honradament |
Specific witness ID no. | 147 BITECA cnum 10060 |
Location in volume | ff. ccxlviivb-ccxlixrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10756 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Eustaqui |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlviivb]
La vida de sanct Eustachi text: E5Ustachi hauia nom abans plaent: e fonch maestre dels cauallers de trayan lemperador … [ ccxlixrb] … E apres foren soterrats molt honradament en vn loch on chrestians hauien feta vna sglesia |
Specific witness ID no. | 148 BITECA cnum 10061 |
Location in volume | ff. ccxlixrb-cclirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10757 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Mateu |
Language | català |
Date | escrit 1250 ? - 1280 ? |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxlixrb]
La interpretacio de sanct matheu text: [M]3Atheu hague dos noms: ço es matheu e leui … [ ccxlixva] … E fonch aiustat ala companyia dels euangelistes. E fonch posat ala companyia dels martyrs rubr.: La vida de sanct matheu text: M5Atheu apostol mentre que prehicaua en ethiopia en la ciutat de nadabar troba dos encantadors … [ cclirb] … per merits de sanct matheu e de sanct barnabe era encontinent desliurat |
Specific witness ID no. | 149 BITECA cnum 10062 |
Location in volume | ff. cclirb-ccliivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10758 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Maurici |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclirb]
La interpretacio de sanct Maurici text: [M]3Aurici es dit de mauri. e de cis que vol dir home qui lança odor … [ ccliva] … E fonch negre per menyspreu de si. La passio dell scriui sanct euchari archibisbe de leo rubr.: La vida de sanct Maurici text: M5Aurici fonch duch en la regio que ha nom thebea … [ ccliivb] … La qual hauia dita la paraula de blasfemia: e entra li dedins. e soptosament mori |
Specific witness ID no. | 150 BITECA cnum 10063 |
Location in volume | ff. ccliivb-cclvira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10759 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de santa Tecla |
Language | català |
Date | traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccliivb]
La vida de sancta Tecla text: E5N aquell temps que sanct pau venia a vna ciutat que hauia nom iconia … [ cclvira] … e ab son bon seny e enteniment rete lanima a nostre senyor deu |
Specific witness ID no. | 151 BITECA cnum 10064 |
Location in volume | ff. cclvira-cclviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10760 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Justina verge |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclvira]
La interpretacio de sancta Justina verge text: I5Ustina es dita de iusticia perço com ella rete a cascu ço que seu era … e als mesquins turmentats compassio e als proismes caritat rubr.: La vida de sancta Justina verge text: [I]5Ustina fonch verge dela ciutat dantiochia: e fonch filla del preuere deles ydoles … [ cclviirb] … Mas ara son a placensa: Sofferiren passio al .vij. dia deles kalendes de octobre en lany de nostre senyor .cc.lxxx. sots en dioclecia |
Specific witness ID no. | 152 BITECA cnum 10065 |
Location in volume | ff. cclviirb-cclviiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10761 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Cosme i de sant Damià |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclviirb]
La interpretacio de sanct cosme e de sanct damia text: C5Osme es dit de cosmos: que es forma: o ornat … E feu sacrifici en mortificacio de carn. e fonch ma del senyor en cura medicinal rubr.: La vida de sanct cosme e de sanct damia text: [C]3Osme e damia foren germans e nasqueren en la ciutat de egea … [ cclviiirb] … E trobaren li la cura del home malalt. Sofferiren martyri en lany de nostre senyor .cclxxx. sots dioclecia |
Specific witness ID no. | 153 BITECA cnum 10066 |
Location in volume | ff. cclviiirb-cclxiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10762 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. L'aparició de sant Miquel arcàngel |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclviiirb]
La apparicio de sanct Miquel archangel text: M5Jquel archangel vol tant dir com sagrada solennitat … [ cclxiiva] … Langel de deu deualla als tres infants en la fornal: els fonch en mig quasi com a vent de ros buffant |
Specific witness ID no. | 154 BITECA cnum 10067 |
Location in volume | ff. cclxiiva-cclxiiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10763 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Jeroni |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxiiva]
La interpretacio de sanct hieronim text: [H]3Jeronim es dit de gera que vol dir sanct. e de nemus quasi bosch sanct … les dels altres veres confirmant. les falses confonent. e les duptoses exponent rubr.: La vida de sanct hieronim text: [ cclxiivb] H5Jeronim fonch fill de eusebi: qui fonch noble hom del castell de strido … [ cclxiiiira] … axi que no hauia repos dia e nit que no legis: o que no scriuis. mori en lany de nostre senyor .ccc.xcviij. |
Specific witness ID no. | 155 BITECA cnum 10068 |
Location in volume | f. cclxiiiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10764 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Remigi |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxiiiira]
La interpretacio de sanct Remigi text: [R]2Emigi es dit de remige: que es guiador de nau o rector … [ cclxiiiirb] … e per ella luyta contra los empatxaments del diable rubr.: La vida de sanct Remigi text: R5Emigi conuerti lo rey de frança: qui hauia vna muller per nom recoldina … [ cclxiiiivb] … Enapres lonch temps en a quell [sic] mateix dia fonch mudat en vna capsa dargent |
Specific witness ID no. | 156 BITECA cnum 10069 |
Location in volume | ff. cclxiiiivb-cclxvva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10765 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Leodegari |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxiiiivb]
La vida de sannct [sic] Leodegari text: [L]4Eodegari dementre que ell resplandia per virtuts: ell meresque que fonch fet bisbe de la sglesia eduensa … [ cclxvva] … Sofferi passio sanct leodegari en lany de nostre senyor iesu christ vi. cents .lxxx. en temps de constanti quart |
Specific witness ID no. | 157 BITECA cnum 10070 |
Location in volume | ff. cclxvva-cclxviiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1131 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Francesc |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxvva]
La interpretacio de sanct francesch text: [F]3Rancesch hague nom iohan primerament: mas apres se feu nomenar Francesch … [ cclxvvb] … e porten los aroma dauant los consols per terror e per honor rubr.: La vida de sanct Francesch text: F5Rancesch fonch seruent e amich del altisme. Ell nasque en la ciutat de assis e fonch mercader … [ cclxviiivb] … e el ab aytal senyal solia senyalar sanct francesch les sues letres |
Specific witness ID no. | 158 BITECA cnum 10071 |
Location in volume | ff. cclxviiivb-cclxxrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10767 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Dionís ariopagita |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxviiivb]
La vida de sanct dyonis ariopagita text: [ cclxixra] D5yonis ariopagita fonch conuetit [sic] ala fe de iesu christ per sanct pau apostol … [ cclxxrb] … que tenien los noms dels sancts scrits en los pits ab sanch perques pensa que los sancts eren morts |
Specific witness ID no. | 159 BITECA cnum 10072 |
Location in volume | f. cclxxrb-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10768 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Calixte Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxrb]
La vida de sanct calixto papa text: [C]4Alixto papa sofferi passio per lemperador alexandre en lany de nostre senyor .cc.xxij. … [ cclxxvb] … e fonch tret del pou: e soterat per Asteri preuere en lo cementiri den Calipodi |
Specific witness ID no. | 160 BITECA cnum 10073 |
Location in volume | ff. cclxxvb-cclxxiiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10769 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Lluc evangelista |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxvb]
La interpretacio de sanct Luch euangelista text: L5Uch vol aytant dir com simateix leuant: O es dit luch den [sic] lum … e hague leugeria per feruent prehicacio. e hague profit per scripcio de doctrina rubr.: [ cclxxira] La vida de sanct luch euangelista text: L5Uch nasque dela nacio de antiochia: e fonch molt saui en art de medicina … [ cclxxiiiva] … que lo euangeli de sanct luch fonch aprouat per sanct pau |
Specific witness ID no. | 161 BITECA cnum 10074 |
Location in volume | ff. cclxxiiiva-cclxxiiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10770 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De les onze mil verges |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxiiiva]
Deles onze milia vergens text: O5Nze milia vergens sofferiren passio en aquesta manera … [ cclxxiiiivb] … e lo religios loy comptas tot per orde. perque ab elles se ana a deu |
Specific witness ID no. | 162 BITECA cnum 10075 |
Location in volume | ff. cclxxiiiivb-cclxxvrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10771 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Crisant |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxiiiivb]
La vida de sanct Crisant text: C5Risant fonch fill den polimi home noble: qui fonch ensenyat en la fe de hiesu christ … [ cclxxvrb] … e aqui ell los feu metre: e cobrir ab terra e ab pedres. perque foren axi martyrs de iesu christ |
Specific witness ID no. | 163 BITECA cnum 10076 |
Location in volume | ff. cclxxvrb-cclxxviirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10772 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Simó i Judes |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxvrb]
La interpretacio de sanct Simon e Judes text: [ cclxxvva] [S]5Jmon vol tant dir com obedient: o posant tristicia … qui fonch per los apostols fet bisbe dela ciutat de babilonia rubr.: La vida de sanct Simon e Judes text: [ cclxxvvb] S5Jmon cananeu: e Judes thadeu foren germans de iaume menor … [ cclxxviirb] … e alur honor feu los fer vna sglesia molt honorable |
Specific witness ID no. | 164 BITECA cnum 10077 |
Location in volume | ff. cclxxviirb-cclxviiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10773 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Narcís de Girona |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxviirb]
La vida de sanct Narcis de Gerona text: N5Axi com affrica tramete a nosaltres sanct feliu: axi alamanya nos trames sanct narcis flor de paradis … [ cclxviiirb] … e lo seu cors sta sens tota corrupcio fins al dia de huy. e la sua anima es ab deu aiustada en lo celestial regne |
Specific witness ID no. | 165 BITECA cnum 10078 |
Location in volume | f. cclxviiirb-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10774 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Quintí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxviiirb]
La vida de sanct Quinti text: [ cclxviiiva] [Q]5quinti [sic] fonch de molt noble linatge de roma: e vench en la ciutat de ambiana … [ cclxviiivb] … e aqui ella feu fer vna sglesia a honor dell. e apres ella sen torna a Roma |
Specific witness ID no. | 166 BITECA cnum 10079 |
Location in volume | ff. cclxviiivb-cclxxxiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10775 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La festa de tots sants |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxviiivb]
La festa de tots sancts text: [L]5a festa de tots sancts foch [sic] ordenada per .iiij. raons … [ cclxxxiira] … en que hom pregas deu e los sancts per les animes dels morts |
Specific witness ID no. | 167 BITECA cnum 10080 |
Location in volume | ff. cclxxxiira-cclxxxvva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10776 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Memòria de tots els fidels difunts |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxxiira]
Memoria de tots los faels defuncts text: [M]4Emoria de tots los faels defuncts en aquest dia de huy per la sglesia es ordenada … [ cclxxxvva] … e aquell sen portaren del mig daquells qui eren ab ell |
Specific witness ID no. | 168 BITECA cnum 10081 |
Location in volume | ff. cclxxxvva-cclxxxvivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10777 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Lleonart |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxxvra]
La interpretacio de sanct leonart text: [L]5Eonart es dit odor de poble. de leos que es poble … [ cclxxxvvb] … perque menysprea les sues coses: e aço que li donauen rubr.: La vida de sanct Leonart text: L5Eonart fonch bateiat per sanct remigi archibisbe de renys: quil ensenya en la sancta fe … [ cclxxxvivb] … ell dix que lendema se morria. e axi fonch. En lany de nostre senyor .dlxx. |
Specific witness ID no. | 169 BITECA cnum 10082 |
Location in volume | ff. cclxxxvivb-cclxxxviira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10778 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida dels .iiij. coronats |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxxvivb]
La vida dels .iiij. coronats text: [Q]5Uatre coronats hagueren nom seuerus. seueria. corpoforus. e victori … [ cclxxxviira] … lus empero obtengue que daquiauant fossen appellats .iiij. coronats |
Specific witness ID no. | 170 BITECA cnum 10083 |
Location in volume | f. cclxxxviira-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10779 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Teodor |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxxviira]
La vida de sanct Theodori text: T5Heodori sofferi passio en la ciutat de Mauritania sots en dioclecia e en maximia emperadors … [ cclxxxviiva] … Uine lo meu amat e entra en lo goig del teu senyor. E molts veren lo cel vbert |
Specific witness ID no. | 171 BITECA cnum 10084 |
Location in volume | ff. cclxxxviiva-ccxcra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10780 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Martí |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cclxxxviiva]
La interpretacio de sanct Marti text: M5Arti vol tant dir com batalla tenint contra vicis e peccats … La sua vida scriui sanct seueri segons ques segueix rubr.: La vida de sanct Marti text: M4Arti nasque en lo castell de pannonia de sabaria … [ ccxcra] … E esdeuengueren al sepulcre de sanct marti: e per voluntat de deu foren curats vltra lur voluntat |
Specific witness ID no. | 172 BITECA cnum 10085 |
Location in volume | f. ccxcra-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10781 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Breç |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxcra]
La vida de sanct Breç text: B5Reç fonch diaqua de sanct Marti: e fonch hom qui hague gran enueia de sanct marti … [ ccxcva] … e aqui ell visque .vij. anys bonament. E en lo viij. any ell sen ana a deu |
Specific witness ID no. | 173 BITECA cnum 10086 |
Location in volume | ff. ccxcva-ccxciiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10782 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Elisabet |
Language | català |
Date | traduït 1400 [?] - 1500 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxcva]
La vida de sancta elizabeth text: E5Lizabeth fonch filla del rey de ongria: e noble de linatge: mas mes noble fonch per fe … [ ccxciiivb] … Jesu crist qui tan carament nos ha comprats nos do per la sua gracia que pugam resemblar en obres en aquesta sancta dona. Amen |
Specific witness ID no. | 174 BITECA cnum 10087 |
Location in volume | ff. ccxciiivb-ccxcvva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10783 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Cecília |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxciiivb]
La interpretacio de sancta Cecilia text: [ ccxciiiira] [C]5Ecilia vol tant dir com liri de cel: o via de cechs … ço es per gran sauiesa e per gran virtut que hauia rubr.: La vida de sancta Cecilia text: C5Ecilia verge fonch de noble linatge de roma: e fonch nodrida en sa infantesa en la fe de iesu christ … [ ccxcvva] … e feu dela sua casa vna sglesia axicom lon hauia pregat |
Specific witness ID no. | 175 BITECA cnum 10088 |
Location in volume | ff. ccxcvva-ccxcviiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10784 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Climent |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxcvva]
La interpretacio de sanct Climent text: [C]4Liment es dit de cleos que es gloria. e de mens que es pença … O es dit de clemencia: perço com ell fonch piados e misericordios rubr.: La vida de sanct Climent text: C5Liment bisbe fonch de molt bon linatge de roma. E hague nom son pare faustinia … [ ccxcviiira] … que ara es appellada de sanct climent: on lo edificaren ab gran reuerencia e molt honradament |
Specific witness ID no. | 176 BITECA cnum 10089 |
Location in volume | f. ccxcviiira-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10785 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Grisogon |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxcviiira]
La vida de sanct Grisogon text: G5Risogon fonch mes en lo carçre per manament den dioclecia … [ ccxcviiiva] … E lo seu cors ab lo cap fonch soterrat per selus preue deuotament |
Specific witness ID no. | 177 BITECA cnum 10090 |
Location in volume | ff. ccxcviiiva-cccvb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10786 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Caterina |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccxcviiiva]
La interpretacio de sancta Catherina text: [C]5Atherina es dita de catha que vol dir vniuersal. e de ruina … perço com ella feu asi cadena per bones obreh [sic]: per la qual puia en lo cel rubr.: La vida de sancta catherina text: C5Atherina fonch filla de constanti rey. e fonch molt sauia en totes les liberals arts … [ cccvb] … com prega deu per aquells qui hauien memoria della. Tots aquests priuilegis foren en sancta catherina verge |
Specific witness ID no. | 178 BITECA cnum 10091 |
Location in volume | ff. cccvb-ccciva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10787 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Sadurní |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccvb]
La vida de sanct Sadorni text: S5Adorni fonch ordenat en bisbe per los dexebles dels apostols: e trameteren lo en la ciutat de tholosa … [ ccciva] … e sancta felicitat feu meniar a dos leoparts. Enapres ell feu degollar sanct sadorni |
Specific witness ID no. | 179 BITECA cnum 10092 |
Location in volume | ff. ccciva-ccciiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10788 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Jaume entretallat |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccciva]
La vida de sanct Jaume entretallat text: G5Aume [sic] martyr hague de sobrenom entretallat … [ ccciiva] … E fonch soterrat lo seu cors honradament per los chrestians. Sofferi passio lo .v. dia deles calendes de decembre |
Specific witness ID no. | 180 BITECA cnum 10093 |
Location in volume | ff. ccciiva-ccciiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11141 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Pastor |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccciiva]
La vida de sanct Pastor text: P5Astor abat stigue molts anys en lermitatge en gran abstinencia: perque resplandi per religio … [ ccciiirb] … La qual abasta a tot peccador: e apres tres dies pot rebre lo cors de iesu christ precios |
Specific witness ID no. | 181 BITECA cnum 10094 |
Location in volume | f. ccciiirb-va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10790 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Joan abat |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccciiirb]
La vida de sanct Johan abat text: [ ccciiiva] I5Ohan abat ab epiphani com xl. anys hagues stat en lermitatge: demana li quant hi hauia profitat … ne mostri neguna cosa a negun hom que yo primer no la fes |
Specific witness ID no. | 182 BITECA cnum 10095 |
Location in volume | ff. ccciiiva-ccciiiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11142 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Moisès abat |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccciiiva]
La vida de sanct Moyses abat text: M4Oyses abat dix a vn frare: qui li demana sermo. Sta segur en ta cella … [ ccciiiira] … Lo diable es negre e horrible: Mas hom qui deu ama no pot esser negre |
Specific witness ID no. | 183 BITECA cnum 10096 |
Location in volume | ff. ccciiiirb-cccvva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11143 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Arseni |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ ccciiiirb]
La vida de sanct Arseni text: [A]5Rseni dementre que staua en son palau: ell pregaua deu que fos endreçat ala sua salut … [ cccvva] … E aquell qui en aquest mon no plorara: tostemps per força plorara della |
Specific witness ID no. | 184 BITECA cnum 10097 |
Location in volume | ff. cccvva-cccvirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10793 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Agató abat |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccvva]
La vida de sanct Agathon abat text: [ cccvvb] A5Gathon abat per tres anys tengue vna pedra ques metia en la boca … [ cccvirb] … e no parleu ab mi. car affaynat so. perque ell ab gran goig trames adeu lespirit |
Specific witness ID no. | 185 BITECA cnum 10098 |
Location in volume | ff. cccvirb-cccviivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10794 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Pafunci |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccvirb]
La vida de sanct Pafunci text: P5Afunci fonch hom de deu qui era molt anomenat hermita … [ cccviivb] … los angels sen puiaren la anima sua cantant hymnes: e loant deu per aquell |
Specific witness ID no. | 186 BITECA cnum 10099 |
Location in volume | ff. cccviivb-cccxrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10795 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Pafunci Ermità |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccviivb]
La vida de sanct Pafunci hermita text: [F]3Onch vn hom en alexandria per nom panucius … [ cccxrb] … E en la cella de sa filla ell stigue: e aqui visque .x. anys en sa vida. e apres ell mori |
Specific witness ID no. | 187 BITECA cnum 10100 |
Location in volume | ff. cccxrb-cccxiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10796 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Teodora |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxrb]
La vida de sancta Theodora text: [ cccxva] T5Heodora fonch noble dona: E tenia marit rich en temps del emperador en cenoni … [ cccxiva] … Axi que com labat fonch mort: aquell fonch elegit per tots abat |
Specific witness ID no. | 188 BITECA cnum 10144 |
Location in volume | ff. cccxiva-cccxiira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11139 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Thaycis |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxiva]
La vida de sancta Thaycis text: [T]Aycis era vna molt bella dona: e fonch errada … [ cccxiira] … ella apres visque vij. dies: e anassen ab deu |
Specific witness ID no. | 189 BITECA cnum 10101 |
Location in volume | f. cccxiira-vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10797 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de santa Pelagia |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxiira]
La vida de sancta pelagia text: [ cccxiirb] [P]5Elagia fonch dela ciutat de antiochia … [ cccxiivb] … Perque sen marauellaren faent gracies a deu: e soterraren lo seu cors honradament. Mori a viij. dies de octobre |
Specific witness ID no. | 190 BITECA cnum 10102 |
Location in volume | ff. cccxiivb-cccxvrb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10798 Pseudo-Jacobus de Voragine (I). La vida de sant Pons |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1320 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxiivb]
La vida de sanct Pons text: [E]2N lo temps de Ualeria e de galia emperadors hague vn sena [f. cccxiiira] dor a roma qui hauia nom March … [ cccxvrb] … Aquesta es la vida de sanct ponç: qui conuerti moltes animes a deu |
Specific witness ID no. | 191 BITECA cnum 10103 |
Location in volume | ff. cccxvrb-cccxviiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10799 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Susanna |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxvrb]
La vida de sancta Susanna text: S5Usanna fonch dela terra de ongria: e fonch de linatge real. e tenia de nobles parents … [ cccxviiivb] … E sostingue mort e passio per nostre senyor Jesu christ a xj. del mes de agost: ques fa la festa lo lendema de sanct Lorenç |
Specific witness ID no. | 192 BITECA cnum 10104 |
Location in volume | ff. cccxviiiva-cccxxiiivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10800 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de Barlam eremita |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxviiiva]
La vida de Barlam e com conuerti Josaphat fill del rey auemir text: B5Arlam hermita del qual compli la sua vida en Johan damascen ab molt gran studi … [ cccxxiiivb] … Apres foren portats abdosos en la ciutat de iosaphat: e foren aqui soterrats ab gran honor: e feren aqui apres molts miracles |
Specific witness ID no. | 193 BITECA cnum 10105 |
Location in volume | ff. cccxxiiiira-cccxxvra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10801 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La vida de sant Pelagi Papa |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxxiiiira]
De sanct Pelagi papa text: P5Elagi papa fonch de molta sanctedat. e regi lo seu bisbat molt loablament … [ cccxxvra] … e en aquest temps fonch legida la hystoria de mahomet quis fahie dir propheta segons que aci dauant oireu |
Specific witness ID no. | 194 BITECA cnum 10106 |
Location in volume | ff. cccxxvra-cccxxviva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10802 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. La història de Mahomet |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxvra]
La hystoria de mahomet text: F5Onch vn capella qui stigue lonch temps en la sglesia de roma … [ cccxxviva] … Empero apres molts anys li fonch donat veri perque mori |
Specific witness ID no. | 195 BITECA cnum 10107 |
Location in volume | ff. cccxxviva-cccxxxra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10803 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. Dels reis de França |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxviva]
Dels Reys de frança text: A5Ci comença a parlar la hystoria dels lombarts qui foren molt contraris al emperi de roma … [ cccxxxra] … que noy hagut apres emperador en roma ni altre senyor sino lo papa |
Specific witness ID no. | 196 BITECA cnum 10108 |
Location in volume | ff. cccxxxra-cccxxxiiiiva |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10804 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova. De la dedicació de l'Església |
Language | català |
Date | escrit 1250 - 1280 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxxxra]
Dela dedicacio dela sglesia text: L5A dedicacio dela sglesia es celebrada entre les altres festes solennament … [ cccxxxiiiiva] … La qual cosa ell nos vulla donar: qui viu e regna deu de secula in seculorum. Amen. |
Specific witness ID no. | 197 BITECA cnum 10109 |
Location in volume | ff. cccxxxiiiiva-cccxxxviivb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11131 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La història de sancta Pràxedis (de la ciutat de Mallorques) |
Language | català [?] |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxxxiiiiva]
La hystoria dela gloriosa verge sancta praxedis cors sanct dela ciutat de Mallorques text: P5Raxedis es dita a praxi dicti o grega: que vol dir en lengua latina operacio … [ cccxxxiiiivb] … deles quals dela gloriosa sancta praxedis es stat deduit lo nom text: E5N la gran e famosa ciutat de roma fonch vn noble de gran casa appellat Prudent … [ cccxxxviivb] … pugan obrar segons la sua sancta voluntat. Amen |
Specific witness ID no. | 198 BITECA cnum 10110 |
Location in volume | ff. cccxxxviivb-cccxliira |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10806 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de sant Bernardí |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxxxviivb]
La vida de sanct Bernardi text: E5N la insigne ciutat de sena del noble linatge dels albizechs nasque vn hom nomenat tollus … [ cccxliira] … Mas en lo cel ab lo gran deu eternal viura per tots temps: al qual sia donat laor e gloria per tots temps |
Specific witness ID no. | 199 BITECA cnum 10111 |
Location in volume | ff. cccxliira-cccxlviiirb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10807 Pseudo-Jacobus de Voragine (II). La vida de santa Caterina de Sena |
Language | català |
Date | traduït 1490 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ cccxliira]
La vida dela benauenturada sancta katherina de sena text: [ cccxliirb] [L]3A benauenturada sancta katherina verge nasque en la noble ciutat de sena en lany de nostre senyor .M.cccxlvij. … [ cccxlviiirb] … e feu manar que la sua festa fos tengu[d]a e guardada per totes les parts del mon. Deo gracias |
Number of additional copies of edition | 1 |
ID no. of additional copy of edition | 1 BITECA copid 1215 |
City and Library | Barcelona CRAI. Biblioteca de Fons Antic |
Collection: Call number | Inc. 687 |
Title(s) in copy | VARAGGIO | FLOS SANCTORUM | ROMANÇAT | INC | 687 | B.U.B. ( al llom) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 290 (= I + x-cccxlvii + 8 + I) |
Page Layout | 2 columnes |
Size | pàgina 288 × 205 mm |
Font | gòtica |
Pictorial elements | Altres: minúscules als espais reservats per a les caplletres |
Condition | exemplar incomplet, manquen ff. i-ix, els dos darrers, i nombrosos folis a l'interior del volum: xvi, xlv, xcii, cl, cclviii-cclviiii, cclxv-cclxvi etc. Els ff. clxxv, clxxvii-clxxxx i clxxxxii van després del foli cxc; el f. cclxviiii està foliat cclxviii, el f. cccviii mal foliat ccccx, el f. ccccxxxxi mal foliat ccccxxxii, el f. cxxvii mal foliat cxxxi, el f. cxxxvii mal foliat cxlvii i a partir d'ací la foliació salta el cxlxix, però no el text, que segueix bé, es repeteix el f. cxlviii, i tenim mal foliat el clxi en lloc de clix. Els ff. clxii, cxxxv i cccxxxv estan trencats i al f. cxiiii s'ha retallat un gravat. El volum disposa de dues foliacions, romana i aràbiga, començant aquesta al f. lccviii (58) i acabant al f. cccxlviii (326) |
Binding | moderna, de la biblioteca |
Previous owners (oldest first) | Barcelona: Convent de sant Josep del Carme Descalç (ex-libris al primer full: “del Convent de S. Joseph de Barcelona”) |
References (most recent first) | Vist per: Roig (2004), Inspecció personal Vist per: Avenoza (1997), Inspecció personal Tractat a: Torra et al. (1990), Ciència i cultura a Barcelona. El llegat de la Biblioteca Universitària , n. 187 Tractat a: Bohigas et al. (1976), Exposició commemorativa del V centenari de la impremta. El llibre incunable als Països Catalans 65 , n. 55 Tractat a: Blázquez Fraile (1945), Incunables de la Biblioteca Universitaria 107 |
Note | als darrers vuit folis, en blanc, hi ha un parell amb anotacions llatines posteriors. Al peu del primer foli hi ha dues anotacions de 1632 i 1643 sobre l'inclusió d'aquesta obra a l'Índex. Alguns passatges estan ratllats (v. g. f. xxiiira) |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2014-08-06 |