Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BITECA cnum 1866
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2346
Desconegut. Del primer nom d'amor suy en demanda
Language català [?]
Date escrit 1301 - 1400
City, library, collection, & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1720 | Antic Bon. 7-VI-26
Copied 1391 - 1400 (Sansone)
Location in witness ff. 88v-89v
Incipits & Explicits in witness text: [ 88v] Del primer nom / damor suy en de manda … [ 89v] … que soptil er quil entendra breument
Poetic Stanza 6 x 8, 1 x 4
Language of witness catalanitzat
References (Most recent first) Tractat a: Avenoza (1991), “Repertori dels manuscrits en llengües romàniques conservats a biblioteques barcelonines”,
Editat a: Bastardas i Parera (1989), “Poesia al·legòrica o endevinalla?”, Estudis de Llengua i Literatura Catalanes, 19 = Miscel·lània Joan Bastardas, 2 145-6
Editat a: Sansone (1980), “L'allegoria dei tre gradi d'amore in una poesia provenzale inedita”, Romania 239-40
Note text en provençal catalanitzat. La darrera cobla va precedida de la rúbrica “finida”
Record Status Created 1991-11-10
Updated 2018-06-15