Back to Search Back to Results |
ID no. of additional copy of printed edition | BITECA copid 1773 |
City and Library | Wien Österreichische Nationalbibliothek Wien |
Collection: Call number | 43350-C. Alt Mag | Antic S.a.58.B.7 |
Printed | València: València: Impremta de la vídua de Joan Mey Flandro para Jurats de la ciutat de València, 1557 |
External description | |
Writing Surface |
|
Format |
|
Leaf analysis |
|
Size | relligadura 288 × 195 x 23 mm (al pla anterior) pàgina 283 × 193 mm (f. 2 de la taula) |
Font | humanística |
Condition | En bon estat de conservació. Volum restaurat, els folis preliminars estan malament ordenats, possiblement el desordre es produí durant la nova enquadernació. El gravat del rei i els poemes (AD SERENIS-| simum) venen immediatament després del foli de portada. Paper una mica enfosquit i alguna taca d’humitat. Sense errades a la numearció del f. 40 (xL). Errades a les signatures de quadern: G5 (per H5). |
Binding | Mitja relligadura amb ferros daurats al llom, i talls tintats de blau. |
Previous owners (oldest first) | Joseph Nicolas de Azara (D.), 1r. Marqués de Marquesat de Nibbiano 1804 ad quem (ex-libris estampat en el verso de la portada, un damunt i de l’escut i l’altre a sota (“Dn Sph.Nicolas de Azara”)) |
References (most recent first) | Descrit per: Soriano (2015), Inspecció personal Descrit per: Mahiques Climent (2002), Inspecció personal |
Note | Etiqueta impresa de la biblioteca enganxada al marge superior, al costat del llom, amb la signatura actual del volum: KAIS.KÖN.HOF.
BIBLIOTHEK | 41.350-C. Antiga signatura en etiqueta a l’interior de la coberta anterior, enganxada en la cantonada superior
externa i escrita a ploma. A l’angle superior extern del foli 1 de guardes, estampat: E. Bibl. IUL. KRONE. Sense dades d’adquisició, però probablement en una llibreria antiquària. En un dels folis preliminars hi ha enganxat un foli de paper amb còpia manuscrita a ploma de la descripció que dóna d’aquest imprès Salvà en el seu catàleg de Londres, 1829. Segueix una nota en alemany, possiblement del llibreter venedor del volum, i una segona, en tinta més fosca, referent a la traducció castellana de Juan Tornamira impresa a Pamplona per Carlos de Labayen l’any 1622. Al peu del foli, novament estampada la signatura actual. Algun passatge subratllat i amb manícula (feta amb molt poca traça), per exemple, als ff. 76v-77. |
Internet | https://data.onb.ac.at/rec/AC09977744 vist 2015-10-07 | Record Status |
Created 2002-11-20 Updated 2015-10-08 |