Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1756 |
City and Library | Tarragona Biblioteca Pública |
Collection: Call number | Santes Creus 46 | Antic 22 |
Title of volume | DE INCAR. VERBI | ORD. VITAE RELIGIOS. | CAR. CAMERACEN. | DE REFOR. ECCLESIAE ( al teixell vermell amb lletres daurades) |
Copied | 1461 - 1490 (filigranes) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 458 (= II + 1-454 + II) |
Collation | 116 27/8 3-1116 1210 1316 147/6 15-1612 175/6 18-2012 216/5 224/tttt 2310 244/6 254/7 (Puig i Oliver et al. (2012)) |
Page Layout | 30 línies (f. 1) |
Size | pàgina 207 × 140 mm (f. 1) caixa 138 × 80 mm |
Hand | gòtico-humanística diverses mans |
Watermark | lletra "M" amb antena i creu (f. 2) creu de Malta dins d'un cercle (f. 32 i a la part catalana) (molt semblant a Piccard XI II 619, Udine: 1461 i que es troba en altres llocs des del 1456 fins al 1561) altres compàs (f. 343 i a la part catalana) (molt semblant a Piccard IX III 728, Loreto: 1459 i també a d'altres llocs entre 1459 i 1487) lletra "R" amb antena i creu (f. 322) |
Pictorial elements | Caplletres: s'ha deixat l'espai en blanc per a les caplletres que van assenyalades per lletres de guia (part catalana) Altres: no té decoració (part catalana) Caplletres: la primera caplletra de set unitats de pauta en blau amb decoració caligràfica en vermell, força elaborada, mentre que la resta són en blau i vermell amb decoració amb el color de contrast (part llatina) Calderons alternen blau i vermell (part llatina) Altres: decoració senzilla (part llatina) |
Other features | Justificació: diverses menes de justificació, a mina de plom i a punta seca, que varien amb les parts Reclams: horitzontals centrats o arrenglarats cap al marge dret als quaderns 2-10; verticals als quaderns 1, 13, 15-21; la resta de quaderns no tenen reclam |
Condition | s'ha arrencat la portada i manca el f. 453. La part catalana sembla intercalada entre els quaderns llatins (26è i 28è). Exemplar en bon estat, amb una foliació posterior a la còpia (s. XVI?) feta amb xifres aràbigues i amb diverses errades; presenta algunes taques de brutícia i està un xic desprès del llom. Manca el final del quadern segon, que probablement era en blanc |
Binding | pergamí sobre cartró prensat (s. XVIII?) amb els talls tintats de groc |
Previous owners (oldest first) | Biblioteca del Monestir de Santes Creus |
References (most recent first) | Catalogat a: Puig i Oliver et al. (2012), Catàleg dels manuscrits de les obres de Francesc Eiximenis, OFM, conservats en biblioteques públiques.
Volum I: descripció dels manuscrits 563-73 , n. 109 Facsímil: Microfilm del ms. Santes Creus, 46 de la Biblioteca Pública de Tarragona (1991) Descrit per: Avenoza (2004), Inspecció personal Tractat a: Wittlin (1989-90), “Extrets d'obres d'Eiximenis copiats i amplificats per Jaquet de Marvilla en un manuscrit de Santes Creus”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona Tractat a: Wittlin (1987-88), “Un centenar de oraciones del Psalterium (alias laudatorium) de Francesc Eiximenis traducidas al catalán por Guillem Fontana en 1416, con una oración original”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona 171-90 Tractat a: Domínguez Bordona (1954), Manuscritos de la Biblioteca Pública de Tarragona 10 Tractat a: Bofarull (1903), “Còdexs catalans de la Biblioteca Provincial de Tarragona”, Revista de Bibliografia Catalana 195-96 |
Note | Conté bàsicament obres llatines: 1) ff. 1-328 “De exordio Divinae incarnationis”; 2) ff. 329-424 “Ordinatio vitae religiose”; 3) ff. 435-454 “De reformatione ecclesiae at cardinale Cameracensis', segons podem llegir en una relació escrita a ploma per una mà del s. XVIII? al f. IIv preliminar |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 4 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 1131 |
Location in volume | ff. 425-433v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1756 Jaquets de Marvilla. Tractat sobre els novíssims |
Language | català |
Date | traduït 1450 [?] - 1486 ad quem |
Incipits & explicits in MS | prol.:
[ 425]
[C]4Om lo beneuenturat mossen sant agosti consideras que raho. Justicia e ley natural ensenya … E comenza sub aytall exclamacio ho interrogacio dient en aixi text: [S]3igues tu christia per que abuses de la gracia et singular gracia e discrecio que deus te ha donada … [ 433v] … ab cor deuot leall e sencer en aquesta molt dolorosa e amargosa uida |
References (most recent first) | Bohigas (1955), “Petita contribució a l'inventari d'obres catalanes de pietat popular anteriors al s. XIX”, Analecta Sacra Tarraconensia 364 , n. 75 |
Note | sense portada |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 2174 |
Location in volume | ff. 433v-434v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2536 Guillem Fontana. O ànima mia: Gran compassió he de tu |
Language | català |
Date | escrit 1416 |
Incipits & explicits in MS | text: [ 433v] [O]2 anima mia molt es gran la compassio que yo he de tu … [ 434v] … a tu anar hem puga a tu acostar en la uida present per gracia he en la esdeuenidora per gloria Amen Jaquettus de maruilla deuotus |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 1130 |
Location in volume | ff. 447-454 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1755 Jaquets de Marvilla. Tractat de la Passió i Creu de Jesucrist |
Language | català |
Date | escrit 1400 [?] - 1500 [?] |
Incipits & explicits in MS | text: [ 447] [C]2Om vng sant abbat mol [sic] deuot desigias ab molt grant desiyg [sic] e uoler que ses oracions … [ 454] … en memoria de la mia passio e que aquella sanch caygues en terra per amor mia. Deo gracias. Jaquetus de Maruilla oracionum predictarum deuotissimus etc |
Associated Persons | Autor (var.): Jaquetus de maruilla ( f. 454) |
References (most recent first) | Bohigas (1955), “Petita contribució a l'inventari d'obres catalanes de pietat popular anteriors al s. XIX”, Analecta Sacra Tarraconensia 363 , n. 65 |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 12248 |
Location in volume | f. 453 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5438 Pseudo-Albertus Magnus. Les nou paraules de sant Albert |
Language | català |
Date | escrit 1301 ? - 1400 |
Note | segons el TCM és una versió diferent de la de València | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-05-14 |