Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1666 |
Authors | Ramon Llull |
Titles | Del Concili Un consilii vull començar |
Incipit & Explicits | acc.: Un consilii vull començar | en mon coratge, e xantar, | per ço que faça enamorar | tots cells qui ho poden far | per Deus
servir, | e lo Sepulcre conquerir: | molt ho desir. text: En Consilii: tan gran siats | e tan bellament ordenats | que Deus ne sia molt honrats … si al consilii ha maysó, | lo consilii no serà bo. | Senyor Deus pluja, | que Ramon s'uja | car lo mal puja! |
Date / Place | escrit 1309 - 1311 (Bonner - Badia) escrit Paris-Vienne 1311-10 (Llull DB) escrit 1311 - 1312 |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | [89.11 (12:1), p. 49=] 8 8 8 8 4 8 4: aaaabbb [89.11a (12:2), p. 49=] 8 8 8 8 4ï 4ï 4ï: aaaabbb; [III= aaaaabbb, sobra un vers] |
References (most recent first) | Editat a: Llull et al. (1938), Rims. Medicina de peccat, Aplicació de l’Art General, Del consili, Cantilena. Transcripció directa amb
notícies preliminars i variants dels millors mss 255-288 (ed. ref.) Ed. electrònica en: Llull et al. (2008), “Un consili vull començar [text electrònic a Internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana) Ed. parcial en: Romeu i Figueras (2000), Corpus d'antiga poesia popular 61 , n. 31 Tractat en: Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 294 , n. 89.11 i 89.11a Editat a: Llull et al. (1988), Poesies 142-187 Tractat en: Perarnau i Espelt (1982), Els manuscrits lul·lians medievals de la Bayerische Staatsbibliothek de Munic, I. Volums amb textos catalans 1:198-9 Editat a: Llull et al. (1958), Poesies 157-192 Editat a: Llull et al. (1957-60), Obres essencials 1:1328-1344 Editat a: Llull et al. (1928), Poesies 106-134 Ed. parcial en: Briz i Fernández (1867), Lo llibre dels poetas. Cansoner de obras rimadas dels segles XII, XIII, XIV, XV, XVI, XVII y XVIII. Acompanyat de notas y de un prólech, per Francesch Pelay Briz 53-56 Editat a: Llull et al. (1859), Obras rimadas de Ramon Llull. Escritas en idioma catalán-provenzal, publicadas por primera vez con un artículo biográfico, ilustraciones y variantes. Y seguidas de un glosario de voces anticuadas por Gerónimo Rosselló 611-46 |
Subject | RELIGIÓ |
Number of Witnesses | 10 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2427 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 2017 (BITECA manid 1560) |
Copied | 1301 - 1350 (cos del volum, catàleg) 1451 - 1500 (f. prel. catàleg) |
Location in witness | ff. 77-85va ff. 76-84va |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 77]
Del consili que feu maestre ramon lull mallorquj text: [ 77ra] U3n consilij uull començar | En mon coratge e xantar … [ 85va] … Lo consilij no sera bo | Senyor deus pluja | Que ramon suja | car lo mal puja |
Poetic Stanza | 100 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 11 x 5, 1 x 7 |
Note | la cobla de tres versos és en realitat el refrany que es repeteix en totes les cobles que la segueixen. Les onze cobles de cinc versos i la que en té sis tan sols transcriuen el primer vers del refrany, perquè els altres se sobreentenen. A l'hora de comptabilitzar el nombre de versos, ens hem cenyit tan sols al text que transcriu el copista. La rúbrica està escrita a línia seguida |
ID no. of Witness | 2 cnum 2060 |
City, library, collection & call number | Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Ott. lat. 542 (BITECA manid 1673) |
Copied | 1312 a quo - 1400 (datació de Lo Concili) |
Location in witness | f. 91 |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | text: [ 91] Prech deus queus uulla emparar | ab bo amar | En consili ans que parlets … Perfayt serets | [S]2enyer en papa quint climent | Quj estats senyor de tanta gent |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 1 x 2, 3 x 7, 1 x 2 |
Note | vv. 48-72 de l'edició de Galmés |
ID no. of Witness | 3 cnum 952 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Biblioteca Diocesana de Mallorca, Ms L g 3 (BITECA manid 1638) |
Copied | 1351 - 1400 1341 - 1360 (Obrador) |
Location in witness | f. 50ra-rb |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 50ra]
Del Consili que ffeu lilluminat Mestre Ramon lull malorques text: Consili uull comensar | En mon coratge e xantar … [ 50rb] … En Consili deus vos aiut | Temme no siats descebut |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 6 x 7, 1 x 2 |
Note | vv. 1-44 de l'edició de Galmés. Afegit per una mà del s. XV o posterior |
ID no. of Witness | 4 cnum 953 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Societat Arqueològica Lul·liana, sense signatura (BITECA manid 1639) |
Copied | Mallorca (illa / illes): 1401 - 1425 (ed. Rosselló) |
Location in witness | ff. 54ra-59vb |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 54ra]
Del consilij que ffeu Maestre Ramon lull malorquj intr.: U4N consilij uull començar | En mon coratge e xantar | Per ço que faça enamorar | Tots cells quio poden far | Per deus serujr | E lo sepulcre conquerjr | Molt o desir text: En consilij tan gran siats | E tan bellament ordenats | Que deus ne sia molt honrrats … [ 59vb] … Si al consilij ha mayso | Lo consilij no sera bo |
Poetic Stanza | 100 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 12 x 5, 1 x 4 |
Note | la cobla de tres versos és en realitat el refrany que es repeteix en totes les cobles que la segueixen. Les dotze cobles de cinc versos i la que en té sis tan sols transcriuen el primer vers del refrany, perquè els altres se sobreentenen. En canvi, la darrera cobla, de quatre versos, no copia cap vers del refrany. A l'hora de comptabilitzar el nombre de versos, ens hem cenyit tan sols al text que transcriu el copista |
ID no. of Witness | 5 cnum 955 |
City, library, collection & call number | Vaticano (Città del): Biblioteca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 9344 (BITECA manid 1661) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 192-195v ff. 204-207v |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 192]
Del consili que feu maestre Ramon luyll mallorqui acc.: [V]5N consili vull començar. | En mon coratge e xantar. | Per ço que faça enamorar … Varat ne tor mal no tembrets | Pefayt serets rubr.: Del papa text: S2Enyer en papa quint climent | Qui stats senyor de tanta gent … [ 195v] … Senyer deus pluia | Que Ramon se huia | Car lo mal puia etc |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 790 vv. [= 13 x 7, 1 x 1, 1 x 5, 4 x 7, 1 x 2, 6 x 7, 1 x 6, 76 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 12 x 5, 1 x 7] |
Note | el text segueix el següent ordre: vv. 1-92, 129-163, 92-133, 163-809 de l'edició de Galmés. Els versos repetits estan escrits al marge, just a l'inici d'alguns fragments mal ordenats. En relació al text editat, tan sols manquen, en tretze ocasions, els dos darrers versos del refrany (“perquè·.l mal fuja, | car pecat puja!”), que se sobreentenen |
ID no. of Witness | 6 cnum 954 |
City, library, collection & call number | Roma: Collegio S. Isidoro (Roma): Biblioteca Wadding, 1/71 (BITECA manid 1628) |
Copied | 1476 - 1500 |
Location in witness | ff. 42ra-45va |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 42ra]
Del consili que feu mestre Ramon lull mallorquj text: U2n consili vull començar | En mon coratge e xantar | Per ço que faça en amorar | Tots cells quj ho poden far … [ 45va] … Si al consili ha mayso | Lo consili no sera bo | Senyor deus pluja | Que Ramon suja | Car lo mal puja |
Poetic Stanza | 100 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 12 x 5, 1 x 7 |
Note | la cobla de tres versos és en realitat el refrany que es repeteix en totes les cobles que la segueixen. Les dotze cobles de cinc versos i la que en té sis tan sols transcriuen el primer vers del refrany, perquè els altres dos versos se sobreentenen. A l'hora de comptabilitzar el nombre de versos, ens hem cenyit tan sols al text que transcriu el copista |
ID no. of Witness | 7 cnum 2071 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Societat Arqueològica Lul·liana, 110 (BITECA manid 2137) |
Copied | 1576 - 1625 (Massó) |
Location in witness | ff. cxxxii-cxliii |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxxxiiva]
Del Concili que feu Mestre Ramon Llull Mallorqui text: Vn consili vull comensar | en mon Coratge e xantar | per so que fassa enamorar | tots cells qui ho poden far … [ cxliii] … Ira es trista passio | della noue Concell bo | si al Consili ha mayso | lo Concili no sera bo | señor deus pluja | que Ramon suja | car lo mal puja |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 56 x 7, 1 x 6, 43 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 12 x 5, 1 x 7 |
Note | manca el v. 395 de l'edició de Galmés. La cobla de tres versos és en realitat el refrany que es repeteix en totes les cobles que la segueixen. La cobla de sis versos seguida de les dotze cobles de cinc versos tan sols transcriuen el primer vers del refrany, perquè els altres dos versos se sobreentenen. A l'hora de comptabilitzar el nombre de versos, ens hem cenyit tan sols al text que transcriu el copista |
ID no. of Witness | 8 cnum 7916 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Fundació Bartolomé March Servera, 99-V1-6 (BITECA manid 2731) |
Copied | Francesc Montaner i Font, 1601 [?] - 1620 [?] 1608 [?] - 1614 [?] (Pérez Martínez) |
Location in witness | ff. 337ra-338vb |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 337ra]
Del Consilij que ffeu Maestre Ramon Lull Mallorqui text: Vn consilij vull començar | en mon coratge e xantar | perço que faça enamorar | tots cells quio poden far … [ 338vb] … Senyors Prelats no es Leo | qui no faça tembrel molto | e diets hoc e pujs diu no | de ço enqui ha gran rayso |
Condition | fragment |
Poetic Stanza | 47 x 7, 1 x 4 |
Note | vv. 1-333 de l'edició de Galmés |
ID no. of Witness | 9 cnum 2158 |
City, library, collection & call number | München: Bayerische Staatsbibliothek, Clm. 10591 (BITECA manid 2164) |
Copied | 1651 - 1700 (Perarnau) |
Location in witness | ff. 411ra-417va |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 411ra]
Del Consili que feu Maestre Ramon Luyll Mallorqui text: Un consili vull comensar | En mon coratge, e xantar | Per ço que façe anemorar | Tots cells quiu poden far … [ 417va] … Jra es tristicia passio | Della no coue Consell bo | Si el Consili ha mayso | Lo Consili no sara bo | Senyor Deus pluia | Que Ramon se huia | Car lo mal puia |
Poetic Stanza | 13 x 7, 1 x 6 [= vv. 92, 129-133 ed. Galmés], 4 x 7, 1 x 9 [= vv. 162-163, 92-98], 4 x 7, 1 x 8 [= vv. 127-128, 163-168], 76 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 12 x 5, 1 x 7 [= vv. 163-809] |
Note | en aquest testimoni els versos han estat copiats segons el següent ordre: vv. 1-92, 129-163, 92-128, 163-809 de l'edició de Galmés; de totes maneres, cal tenir en compte que, a partir del vers corresponent al 717 de Galmés, a cada cobla es reitera la llacuna de dos versos del refrany, sobreentesos; en altres paraules, de les cobles finals, la de tres versos és el refrany, que es repeteix íntegrament a la cobla següent però no a la de sis versos i a les dotze successives de cinc versos, on tan sols es transcriu el primer vers del refrany, al final de cadascuna; a la versificació, entre claudàtors, també hem indicat les alteracions en l'ordre dels versos |
ID no. of Witness | 10 cnum 2368 |
City, library, collection & call number | Ciutat de Mallorca: Convent dels Franciscans, 14 (BITECA manid 2247) |
Copied | 1701 - 1800 |
Location in witness | ff. 61-67ra |
Title(s) | Ramon Llull, Del Concili, escrit 1309 - 1311 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 61]
Del Consili que feu Mestre Ramon Lull Mallorqui text: [ 61ra] Vn consili Vull comensar | En mon Coratge e xantar | perço que fasa enamorar | tots Cells qui ho poden far … [ 67ra] … Yra es trista passio | Della no be Concell bo | Si al Concili ha mayso | Lo Concili no Sera bo | Senyor Deu pluja | Que Ramon Suja | Car lo mal puja |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 100 x 7, 1 x 3, 1 x 7, 1 x 6, 11 x 5, 1 x 7 |
Note | manquen els vv. 775-781 de l'edició de Galmés. La cobla de tres versos és en realitat el refrany que es repeteix en totes les cobles que la segueixen. Les onze cobles de cinc versos i la que en té sis tan sols transcriuen el primer vers del refrany, perquè els altres dos versos se sobreentenen. A l'hora de comptabilitzar el nombre de versos, ens hem cenyit tan sols al text que transcriu el copista | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2018-05-16 |