![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1633 |
Authors | Lanfrancus Mediolanensis |
Titles | Chirurgia parva Cirurgia pràctica |
Incipit & Explicits | prol. tr.: En nom de nostre senyor (…) G. Salua … ab lo capitol de la malaltia que voldra prol.: Entenem honrat amich en Bernat … la aja liurada he demostrada text: Saies que en tota obra deu aver lo metge çerta intençio … he a mi peccador venia he perdo lo qual sia beneyt he loat ara he per tots temps he daçi a auant |
Date / Place | traduït 1329-05 ca. (BNM 10162 f. 54r) escrit 1290 (Cifuentes) |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa, Tractats científics o tècnics |
Associated Persons | Traductor: Guillem Salvà, cirurgià Dedicatari: Benet Dedicatari: Ramon Berenguer, Comte de Prades (de la traducció) |
Associated Texts | texid 2108 Lanfrancus Mediolanensis, Antidotarium (tr. Guillem Salvà), traduït 1329-05 |
References (most recent first) | Tractat en: Cifuentes i Comamala (2002), La ciència en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement 131 Tractat en: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 192 |
Note | la Chirurgia maior es coneix també com Chirurgia practica |
Subject | MEDICINA TRACTATS |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 878 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10162 (BITECA manid 1617) |
Copied | Bartolomeus (el volum acaba amb: “Deo gratias. Bartolomeus” en lletres gregues, cf. Schiff), 1401 - 1458 ad quem (mort del seu primer posseïdor conegut) |
Location in witness | ff. 1-41v + 42-54 ff. 1-54 |
Title(s) | Lanfrancus Mediolanensis, Cirurgia pràctica (tr. Guillem Salvà), traduït 1329-05 ca. |
Incipit & Explicits | prol. tr.:
[ 1]
En nom de nostre senyor Jesu Christ (…) yo maestre G. Salua … trob lo capitol de la malaltia que voldra índex: [ 1v] Capitol primer del prohisme del elenfranch en cartes .j. … [ 2v] … en la fi de aquest libre deu aiustar se apparexen prol.: E2Ntenem honrat amich en bernat … [ 3] … la aja liurada he demostrada text: [ 3v] S2apies que en tota obra deu aver lo metge çerta jntençio … [ 54] … he loat ara he per tots temps he daçi auant et est nunc et semper in secula seculorum amen epíleg: A2ci es acabada la suma de çirurgia la qual alemfranch de milla compone (…) La qual mestre .Gm. salua baxeller en mediçina he a profit del molt alt senyor en R. berenguer comte deles muntanyes de prades a prechs de dos cars amichs seus tresladi de lati en romanç … en lany de nostre senyor deu .M.ccc.xx.ix. al mes de mag |
Associated Persons | Autor (var.): Elenfranch ( f. 1v) Autor (var.): Milla, Alemfranch de ( f. 54r) |
Associated Texts | Inclou als ff. 42-54 texid 2108 Lanfrancus Mediolanensis, Antidotarium (tr. Guillem Salvà), traduït 1329-05 |
References | Tractat a: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 186 i 192 |
Note | sovint s'ha assenyalat com a obra independent el text copiat als ff. 42-54, però es tracta de l'Antidotari, capítol 23 de la Cirurgia | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2012-01-28 |