Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 1593 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2109 Lanfrancus Mediolanensis. Sobre les sagnies |
Language | català |
Date | traduït 1329 c. |
City, library, collection, & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10162 | Altre 142 | Antic 10162 | Antic 17-2-4 | Antic Ii.155 Plut. | Antic III Lit. M. núm. 17 | Antic Osuna Sa | Antic 2-4 |
Copied | Bartolomeus (el volum acaba amb: “Deo gratias. Bartolomeus” en lletres gregues, cf. Schiff), 1401 - 1458 ad quem (mort del seu primer posseïdor conegut) |
Location in witness | ff. 57v-76 |
Incipits & Explicits in witness | índex:
[ 57v]
C2apitol primer qual complecçio es pus coujnent a sagnar …
[ 58]
… quins profits sen seguexen nj quins dapnatges per sagnja text: D2Eles .iiij. complecçions compostes qui son … [ 76] … Item nota que en tot ço que sie en lo libre que sie senyalat de vermello he que y ha escrit adicçio es fora del test he es glosa del dit maestre .G. salua treslada he ajusta allo no es de alemfranch ans son Receptes de maestres molt autentichs colofó: Finito libro sit laus gloria christo amen |
References (Most recent first) | Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 186 | Record Status |
Created 1991-04-15 Updated 2012-01-28 |