Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 1582 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2098 Desconegut. Petit tractat sobre el regiment que es deu tenir en cas d'epidèmia |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1400 [?] |
City, library, collection, & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 239 | Antic 21-2-7; X-4-35; X-2-2; 2-2-7 |
Copied | Roma: Antoni de Bastero i Lledó, Canonge, 1709 a quo - 1724 ad quem |
Location in witness | ff. 21v-22 |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ 21v]
En nom de Deu sia e dela umill verge medona Santa Maria Comensa un patit tractat per lo Reverent mestra Arnau de Vila nova
Sobra lo Regiment Quis deu tenir en temps dehepidemie o en temps de pestilencia acc.: En nom de deu e de la verga Maria … per tant com es advocada dels paquedors [sic] text: E primerament en tota congregacio de gents deu esser perfumade le case o le cambre en lo temps de ivern ab aquest perfum … [ 22] … e sia fet de tot aço una pleta ben ampla que bast de pols ha pols e sia continuat |
References (Most recent first) | Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 176 Font i Sagué (1908), Història de les ciències naturals a Catalunya del sigle XI al XVIII 91-3 , n. ed. |
Note | extret del Ms. Vat. lat. 4797, núm. marginal 287-93; aquest text no figura a l'índex preliminar. Al final de l'extracte hi ha una breu nota amb la descripció del volum del Vaticà | Record Status |
Created 1991-04-15 Updated 2012-01-28 |