Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1513 |
City and Library | Barcelona Biblioteca de Catalunya |
Collection: Call number | 458 |
Title of volume | Eximenes | del Christia | segona part | del Libre 3 .m.s. | T. III ( al llom) Eximenis del Crestia - Segona part del llibre 3er ( al f. I per una mà posterior) |
Copied | 1450-12-18 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper i pergamí (bifoli ext. i int. de perg.) |
Format | Foli gran |
Leaf Analysis | ff.: 219 (= I + 1-217 + I ) |
Collation | [1]10 a-h20 i18 j16 k14 |
Page Layout | 2 columnes 50 línies (f. 2) |
Size | pàgina 395 × 275 mm (f. 2) caixa 271 × 187 mm columna 272 × 82 mm |
Hand | gòtica bastarda |
Watermark | carro (semblant a Briquet 3528, Perpinyà: 1429 i 1432-37, Genova: 1429-33, Holanda: 1430-34, Pisa: 1431-48, Coblenz: 1432,
Bruxelles: 1432, Forcalquier: 1433, Anvers: 1434, Palermo: 1442, Lucca: 1444-52, Udine: 1447, Treviso: 1448, Provence: 1448-52,
Genève: 1449, Pignerol: 1451, Barcelona: 1451, Montpeller: 1452, Catania: 1453, Fabriano: 1442, Bois-le-Duc: 1432, Napoli:
1439;) carro (semblant a Briquet 3527, Perpinyà: 1412, var. Gorssetto: 1413, Lucca: 1415-28, Holanda: 1416, Forez: 1416-20, Hongria: 1423, Genova: 1428-30, Perpinyà: 1432, Utrecht: 1439, Napoli: 1439-40) |
Pictorial elements | Caplletres: caplletra inicial bipartida afiligranada en vermell amb puntets blaus, decoració que s'estén pels marges i per
l'intercolumnat. Resta de caplletres en vermell i blau alternant, afiligranades en vermell i lila, segons el color de la caplletra Rúbriques en vermell Calderons en vermell i blau Tocs de color inicials majúscules amb tocs de vermell |
Other features | Justificació: caixes a ploma i punta seca Pautat: sense línies de guia per als renglons Perforacions: perforacions, possiblement deu, ara retallades pel relligador i de les quals s'aprecien poques Ús de la primera línia de la pauta: primera línia de la justificació escrita Reclams: horitzontals arrenglerats amb el marge interior de la segona columna Signatures: restes de signatures de quadern alfanumèriques fetes a ploma amb tinta vermella al marge inferior exterior del foli |
Condition | al relligar s'han tallat algunes notes marginals; folis 7r a 9v en blanc. biblioteca Dalmases. Antiga foliació a ploma en xifres aràbigues i foliació moderna a llapis també en aràbigues. Volum afectat per la tinta corrosiva |
Binding | pergamí sobre cartó, segons Puig i Oliver, del s. XVII |
History of volume | Adquirit 1916 |
Previous owners (oldest first) | Badalona: Monestir de Sant Jeroni de la Murtra (Puig i Oliver) Pau Ignasi de Dalmases i Ros, Marquès de Vilallonga [1709] 51. III 1718 data de mort (exlibris al capdamunt del primer foli: “Es de la libreria”) |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | Continuació de manid 1509 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 457. 1450 ca. Francesc Eiximenis, Terç del Crestià, escrit 1382 ad quem. manid 1509 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 457. 1450 ca. Francesc Eiximenis, Terç del Crestià, escrit 1382 ad quem. |
References (most recent first) | Catalogat a: Puig i Oliver et al. (2012), Catàleg dels manuscrits de les obres de Francesc Eiximenis, OFM, conservats en biblioteques públiques.
Volum I: descripció dels manuscrits 135-8 , n. 16 Facsímil: Biblioteca virtual Miguel de Cervantes (2009-14) Catalogat a: Biblioteca de Catalunya (1990), Catàleg de sala (fitxer) Descrit per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal Descrit per: Soriano (2002), Inspecció personal Descrit per: Soriano (1998), Inspecció personal Tractat a: Renedo Puig (1992), “Edició i estudi del Tractat de la luxúria del Terç del Crestià de Francesc Eiximenis [tesi]”, 44-47 Tractat a: Massó Torrents (1909-10), “Les obres de Fra Francesc Eiximeniç (1340?-1409?). Essaig d'una bibliografia”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans 17 , n. 18 (Ms. G) |
Note | Volum amb anotacions marginals i notes de lectura. Aquest manuscrit forma part d'un lot del llegat Dalmases donat a la biblioteca. Segona part del Ms. BdC 457. |
Subject | Manuscrit datat |
Internet | https://www.cervantesvirtual.com/obra/segona-part-del-ter-del-crestia/ https://cataleg.bnc.cat/searcħS13*cat?/cMs.+458/cms+458/1%2C10%2C10%2CB/frameset&FF=cms+458&1%2C1%2C/indexsort=- catàleg vist 2017-05-18 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 9 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 716 |
Location in volume | ff. 1ra-216vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1516 Francesc Eiximenis. Terç del Crestià (segona part) |
Language | català |
Date | escrit 1382 ad quem |
Title(s) in witness | Eximenis del Crestia - Segona part del llibre 3er |
Incipits & explicits in MS | índex:
[ 1ra]
Prolech sobre la segona part del terç libre de la obra del crestia. P9Er tal cant aquest terç libre del crestia conten moltes materias …
[ 6va]
… Lo Mlx es qui posa terma e finament a tot aquest terç libre appellat cristia text: [ 10ra] Capitol .dxxiiij. que posa que es peccat de luxuria. Luxuria es lo terç peccat mortal qui es posat apres peccat de gola … [ 216vb] … Aci son acabats aquests .xii. tractats damunt dits daquest terç libre apelat crestia qui tracten e mostren generalment de tots los peccats mortals e venjals Lo qual libre migançant la gracia del saluador nostre Jhesu christ ha fet e ordonat lo reuerent pare Mestre Ffrançesch eximeniç del orde dels frares menors colofó: Decimo octauo die decembris Anno A Natiuitate domini Moccccolo Deo gracias etc. |
References (most recent first) | Eiximenis et al. (1971), “Terç del Crestià: Edition and Study of Sources”, |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 7798 |
Location in volume | f. 164rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5424 Desconegut. Tot hom es foll qui ab foll fa companyia |
Language | català [?] |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 164rb] Tot hom es fol qui ab fol fa companyia … qui ab cembell fa tuyt caure tot dia |
Poetic Stanza | 4 vv. |
Note | aquestos versos estan escrits a línia seguida |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 7799 |
Location in volume | f. 165rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3171 Capellà de Bolquera. Perd se qui femna xastia |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 165rb] Pert ço qui femjna xastia | Ffol es qujls es amjchs | E puys foil qui si fia … E ab sos fals cimbels | ço quen veus negaria |
Poetic Stanza | 24 vv. |
Note | els vv. 5-6 de l'edició de Badia ocupen una sola línia d'escriptura, just el mateix que s'esdevé en els dos darrers versos de la composició |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 7800 |
Location in volume | f. 165rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3172 Capellà de Bolquera. Qui femna amar vol |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 165rb] Quj fempna amar vol | la mort desiga | Ne pot viura sens dol | Car guasta si tot sol | E atuyt en fastiga |
Poetic Stanza | 1 x 5 |
Note | els dos primers versos ocupen una sola línia d'escriptura |
Specific witness ID no. | 5 BITECA cnum 7801 |
Location in volume | f. 166va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 5425 Desconegut. Ayçò hagats per clar |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 166va] Ayço hagats per clar | NE vuyllats punt duptar | Que ase ab somera … Ne fembra veynera | Ne mosa ayguadera | No pora molt durar |
Poetic Stanza | 9 vv. |
Specific witness ID no. | 6 BITECA cnum 8694 |
Location in volume | f. 167vb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3034 Desconegut. Amichs en Cerveri |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 167vb] Amichs en cerueri | No parlauets axi … Donet alhom torbat | Per esser consolat |
Poetic Stanza | 20 x 2 |
Specific witness ID no. | 7 BITECA cnum 7803 |
Location in volume | f. 168ra |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4247 Desconegut. Nuyl temps no nasch corona |
Language | català [?] |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 168ra] Nuyll temps no nasch corona | En tota carcassona | Que no fos baratera … Si donchs noes de bergua | Mentir ne falsament | Parlar de nobla gent |
Poetic Stanza | 22 vv. |
Specific witness ID no. | 8 BITECA cnum 8695 |
Location in volume | f. 171rb |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3155 Desconegut. Car mort no pot parlar |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 171rb] Car mort no \pot/ parlar | Pertal volets blasmar … Nol deuets diffamar | Mas per ell deu preguar |
Poetic Stanza | 20 x 2 |
Specific witness ID no. | 9 BITECA cnum 7804 |
Location in volume | f. 171va |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4246 Desconegut. Lo noble archipestre |
Language | català [?] |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ 171va] Lo nobla archipestra | de bolqueres E mestra … Com persona entesa | E hom de gran noblesa |
Poetic Stanza | 8 vv. |
Note | en acabar aquests versos, es transcriu: “Per que apar que si foren per negun reptatz | axi matex se foren per altres escusats”. Els tres versos inicials ocupen les dues primeres línies d'escriptura | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-05-20 |