Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


> > >
Work ID number BITECA texid 1499
Authors Desconegut [?]
Frare cartoixà [?] (BdC Ms. 1804)
Titles Cercapou
Compendium salutis animae
Incipit & Explicits acc.: Incipit Compendium salutis anime, editum sive compilatum a fratre Francisco Eximenis, ordinis fratum minorum, dignissimo in sacra theologia magistro
prol.: Compendi, molt profitós a il·luminació de la ànima crestiana … Ací parla dels .x. menaments e de lurs branques; e primerament del primer, e consegüuentment de tots los altres
tit.: Primer punt. Los deu manaments. Capítol primer
text: Primerament se deu guardar de fer contra lo primer manament … axí com són en cells de purgatori, mas sobre tu, per singular amor, donant-te, per misteri de la confessió, la sua gràcia deçà e pux lo camí de Paradís e Glòria, quam nobis, etc.
Date / Place escrit 1390 - 1409 ad quem
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Atribució: Francesc Eiximenis (Fra), OFM (BdC 1720)
Traductor: Desconegut
Associated Texts texid 5180 Desconegut… Memorial per a confessar-se, escrit 1401 [?] - 1450
References (most recent first) Tractat en: Riera i Sans (1984), “Fra Francesc Eiximenis no és l'autor de la Doctrina compendiosa”, Miscel·lània Sanchis Guarner
Editat a: Eiximenis et al. (1957-58), Cercapou
Tractat en: Sansone (1956), “Un nuovo manoscritto di Francesc Eiximenis e la questione del Cercapou”, Filologia Romanza 19-29
Tractat en: Martí de Barcelona (1928), “Fra Francesc Eiximenis, O. M.: la seva vida, els seus escrits i la seva personalitat literària”, Estudis Franciscans
Tractat en: Massó Torrents (1909-10), “Les obres de Fra Francesc Eiximeniç (1340?-1409?). Essaig d'una bibliografia”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans
Note Segons Sansone, el Cercapou atribuït a Eiximenis és traducció del Compendium salutis animae. Obra d'atribució dubtosa.
Subject RELIGIÓ
LITERATURA
Number of Witnesses 5
ID no. of Witness 1 cnum 652
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1720 (BITECA manid 1146)
Copied 1391 - 1400 (Sansone)
Location in witness ff. 1-82v
Title(s) Desconegut… Cercapou (tr. Desconegut), escrit 1390 - 1409 ad quem
Incipit & Explicits rubr.: [ 1] Incipit compendium salutis anime editum sive compilatum a fratre francisco eximenis ordinis fratrum minorum dignissimo in sacra theologia magistro
text: [ 2] o de negar ço que a la tua magestat se pertany … [ 82v] … dela confessio la sua gracia deça e pux lo camj de paradis e gloria quam et nobis etc. Deo gracias
Condition acèfal
Associated Persons Atribució autoria: Francesc Eiximenis (Fra), OFM
References Tractat a: Wittlin (1970), “Los problemas del Cercapou y el Llibre de les dones de Fray Francesc Eiximenis”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura 61-95
Tractat a: Eiximenis et al. (1957-58), Cercapou 1:15-6 , n. Ms. D (ms. base de l'edició)
Tractat a: Sansone (1956), “Un nuovo manoscritto di Francesc Eiximenis e la questione del Cercapou”, Filologia Romanza
Tractat a: Massó Torrents (1909-10), “Les obres de Fra Francesc Eiximeniç (1340?-1409?). Essaig d'una bibliografia”, Anuari de l'Institut d'Estudis Catalans 141
Note primer foli trencat
ID no. of Witness 2 cnum 653
City, library, collection & call number Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 2 (BITECA manid 1340)
Copied 1401 - 1410 (M. Rosell)
1451 - 1500 (A. Fàbrega)
Location in witness ff. 1-70v ff. 1-73
Title(s) Desconegut… Cercapou (tr. Desconegut), escrit 1390 - 1409 ad quem
Aquest libre se apella Cercapou
Incipit & Explicits rubr.: [ 1] Aquest libre se appella cerca pou compost per lo Reverend pare en Christ Mestre ffrancesch eximenes del orde dels ffrares menors qui fo patriarcha de Iherusalem e Administrador del Bisbat Delna
prol.: [ 1] D5Emana vn Amich a altre quel jnforme quals coses deu fer lom… … Et respondetur sibi dich te que primerament se deu guardar vt sequitur
rubr.: Primer punt
text: P3Rimerament se deu guardar contra lo primer manament lo qual es No hauras deus stranys. etc… … [ 70v] … ab jntencio que al temps ordenat per sancta mare sglesia. ten confessaras
colofó: ffinito libro sit laus et gloria Christo Amen
Associated Persons Atribució autoria: Francesc Eiximenis (Fra), OFM
References Vist per: Avenoza (1997), Inspecció personal
Tractat a: Wittlin (1970), “Los problemas del Cercapou y el Llibre de les dones de Fray Francesc Eiximenis”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura 61-95
Tractat a: Eiximenis et al. (1957-58), Cercapou 1:16 , n. Ms. A
Tractat a: Martí de Barcelona (1928), “Fra Francesc Eiximenis, O. M.: la seva vida, els seus escrits i la seva personalitat literària”, Estudis Franciscans
ID no. of Witness 3 cnum 1929
City, library, collection & call number Barcelona: Arxiu de la comunitat de preveres de l'església de Santa Maria del Mar, (BITECA manid 2063)
Copied 1401 - 1500 (Massó)
Location in witness ff. 130-173v
Title(s) Desconegut… Cercapou (tr. Desconegut), escrit 1390 - 1409 ad quem
Incipit & Explicits acc.: [ 130] Ala tua demanda es satisfet per lo psalmjsta … [ 173v] … Respondetur sibi Dich te
rubr.: Primer punt
text: Q7ve primerament se deu guardar contra lo primer manament de fet co es no hauras deus estranys etc. … camj de paradis e gloria per atots temps. Amen. Deo gracias
ID no. of Witness 4 cnum 651
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1804 (BITECA manid 1455)
Copied 1434 - 1473 (filigranes)
1406 a quo - 1500 (Massó)
Location in witness ff. 24vb-55va
Title(s) Desconegut… Cercapou (tr. Desconegut), escrit 1390 - 1409 ad quem
Incipit & Explicits rubr.: [ 24vb] Aci comença lo libre appellat lo sercha pou del cartoxa lo qual es molt profitos segons se segueix
prol.: [ 25ra] C6ompendi molt profitos a Illuminacio dela anjma Crestiana de tot ço que en la sancta fe catholica deu creure e obeyr e de tot quan deu squivar e repellir on ha molt bon e gran avisament … E procehir en manera de hun deuot rehonament que fa vn bon amich a vn altre
rubr.: Del primer manement
text: [ 25rb] M3olt car amich molt amat en Ihesu xrist gran dolor e congoxa port per tu en les mies entramenes que con te veig axi enpetxat en la tua anjma … [ 55va] … en vnjtat e vera e simpla essencia E esteras e Regnaras de quj auant ver deu jn secula seculorum. Amen
colofó: Explicit liber vocatum lo Sercha pou del Cartutxa. Deo gracias
Associated Persons Atribució autoria: Frare cartoixà, OCar.
References Tractat a: Wittlin (1970), “Los problemas del Cercapou y el Llibre de les dones de Fray Francesc Eiximenis”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura 61-95
Tractat a: Eiximenis et al. (1957-58), Cercapou 1:16 , n. Ms. C
Note segons Sansone, es tracta de la mateixa obra que contenen els altres dos manuscrits del Cercapou, amb afegits
ID no. of Witness 5 cnum 2105
City, library, collection & call number Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 148 (BITECA manid 2040)
Copied 1551 - 1600 (A. Fàbrega)
1528 a quo (ref. a uns fets d'aquest any al f. 130)
Location in witness ff. 1 prel. 1-47v ff. 64-88v
Title(s) Desconegut… Cercapou (tr. Desconegut), escrit 1390 - 1409 ad quem
Incipit & Explicits rubr.: [ 1 prel.] Comensa Lo Breu Dela Salut de lanima en a[ltre nom] lo Cerça pou … [Releu]at de alguns vocables entics [ob]scus [sic]
rubr.: [ 1] Comen[ça] lo Breu dela salut dela anim[a] … entichs y obscurs. Comensa la obra
text: [D]emana vn amich [a laltre] … [ 47v] … e esteras [sic] e regnaras daqui auant verdeu in secula seculorum amen
References Tractat a: Adeva Martín (1984), “Los Artes de bien morir en España antes del Maestro Venegas”, Revista de Teología del País Vasco 408
Tractat a: Fàbrega i Grau (1955), “Els primitius textos catalans de l'Art de bé morir”, Analecta Sacra Tarraconensia 82-3
Note al f. 1 prel. després del títol, hi ha set versos en llatí: “Anna solet dicitus concepisse Marias (…) Agrippa jacobus claudens in carcere petrum”, el verso d'aquest foli és en blanc
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2012-01-28