Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1468 |
Authors | Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges |
Titles | De regimine principum Llibre del regiment dels prínceps Libre de regiment de prínceps |
Date / Place | traduït 1381 ad quem |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Arnau Estanyol (Fra), OCarm. Dedicatari: Jaume d'Urgell II el Dissortat, Comte d'Bisbat d'Urgell (Esc. R.I.8) |
Associated Texts | texid 2530 Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges, Llibre del regiment dels prínceps (tr. Arnau Estanyol), traduït 1381 ad quem |
References (most recent first) | Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 39.1.1 Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 39.1.1 Tractat en: Wittlin (1988), La revisió lingüística de l'antiga traducció catalana del Regimine principum d'Egidi Romà publicada el 1480 pel mestre Aleix de Barcelona Vist per: Pérez Mingorance (1999), Inspecció personal Tractat en: Prats (1983), Un vocabulari català a la versió del De Regimine Principum de Gil de Roma Tractat en: Beneyto (1947), “Glosa castellana al “Regimiento de principes” de Egidio Romano”, xxv Tractat en: Escagedo Salmón (1932), La biblioteca del camarista de Castilla don Fernando José de Velasco y Ceballos 40 Tractat en: Massó Torrents (1905), “Inventari dels bens mobles del rey Martí d'Aragó”, Revue Hispanique 417 i 424 , n. 21 i 73 |
Note | hi havia dos exemplars a la biblioteca del rei Martí l'Humà it. 21 inc. rubr.: “Comença lo prolech del libre” inc. text: “Com la Companye dels princeps” i acaba “acompanyat perdurablement”; it. 73 inc.: “Regiment de princeps”, “Segons que diu lo saui”, expl.: “gloria et honor amen”. També hi havia un exemplar, de l'edició de Luschner (Barcelona, 1498) a la Biblioteca de Fernando José de Velasco y Cevallos, que després potser va passar a la del Marqués de la Romana, aquest llibre, si no s'ha perdut, podria ésser l'exemplar de la Universitària de València o el de la Real Academia de la Historia |
Subject | FILOSOFIA MORAL |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 612 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, R.I.8 (BITECA manid 1427) |
Copied | 1391 - 1400 (A. Pérez Mingorance) 1430 (M. Prats) |
Location in witness | ff. i-ccxxiv |
Title(s) | Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges, Llibre del regiment dels prínceps (tr. Arnau Estanyol), traduït 1381 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ i]
Aci comença lo libre del regiment dels princeps fet e compilat per frare Egidi Roma del orde dels frares Ermitans de sant Agusti declarat e explanat per frare Arnau stanyol del orde de sancta Maria del munt del carme a jnstancia del molt alt magnificos princep lo senyor Jnfant en Jacme Comte durgel e vezcomte dager tit.: E comença açi la explanacio del dit libre del regiment dels princeps. E primerament es posada la Epistola del dit frare Egidi feta al Rey de ffrança prol.: A5l special senyor seu de Reyal e sant linatge natural en Phelip primer … [ irb] … començare segons que la vostra honrada noblesa ha request tit.: Açi començen los capitols dela primera partida del primer libre … [ ivb] … Capitol primer qual es la manera de proceyr en lo primer libre text: C4Oue que la mesuar dela paraula … [ ccxxiiijra] … car ells deuen dit zelos e es dit aquell zelos ama tant alguna jpersona que en ella no vol altra companyia colofó: Acabat es lo libre del regiment dels princeps deu nage laors e gracies amen |
Associated Persons | Traductor (var.): Arnau Stanyol ( iv) |
Note | el capítol 1 comença sense rúbrica pròpia, sembla que ha estat oblidada pel rubricador |
ID no. of Witness | 2 cnum 1842 |
City, library, collection & call number | Girona: Biblioteca del Seminari, Ms. 10 (BITECA manid 2037) |
Copied | 1407-12-16 (colofó) |
Location in witness | ff. iiira-cccclxxxxijrb |
Title(s) | Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges, Llibre del regiment dels prínceps (tr. Arnau Estanyol), traduït 1381 ad quem |
Incipit & Explicits | text:
[ iira]
C2oue que la paraula mesura dela paraula en cascuna cosa …
[ cccclxxxxijrb]
… car ells deuen dir zelos qui ama tant alguna persona quj en ella no vol altra companya colofó: Complit e cabat aquest libre apellat regiment de princeps del qual fas laors e gracias jnfinjdes a nostro senyor deus e a madona sancta maria fon explegat a xvj de desembre del any de nostro senyor Mccccvii Ffinito libro sit laus gloria christo amen |
Condition | acèfal |
Note | manquen la carta dedicatòria de Gil de Roma, la relació dels capítols de la primera part i el títol del primer capítol i la rosa dels vents del final |
ID no. of Witness | 3 cnum 613 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 739 (BITECA manid 1428) |
Copied | 1411-02-07 (colofó) |
Location in witness | ff. 1-132v |
Title(s) | Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges, Llibre del regiment dels prínceps (tr. Arnau Estanyol), traduït 1381 ad quem |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 1]
Açi comença la explanacio del libre del regiment dels princeps e primerament es posada la epistola de frare Egidi feta al rey de França carta: E7l seu especial senyor de reyal e sant linatge natural en Philip primer nat e … delitablament la obra com encare segons que la vostra honrada noblesa ha request rubr.: Açi començen los capitols de la primera partida del primer libre índex: Qual es la manera de prossehir en lo present libre del regiment dels princeps … Quant es lo guardo del rey qui be regex lo poble qui li es comanat rubr.: Primer capitol. Qual es la manera de prossehir en lo present libre text: Cove que la mesura de la paraula en quescuna cosa sia segons que aquella cosa requer … [ 129r] … lo qual ha permes als seus faels nostre senyor deu qui es beneyt en tots los segles ço es eternalment. Amen rubr.: [ 129r] Açi comença la declaracio e la explanacio dalguns vocables escurs e posats per lo present doctor e dalguns escuraments … esplanats per nos en lo present libre los quals vocables no son usats ne acostumats comunament en nostre lenguatge epíleg: T5ots aquests vocables seguens qui no son be acustumats o usats en lo nostre lenguatge … [ 132v] … per un vent damunt libre II part 1 capitol XVII colofó: Anno deus Mccccxi die septimo mensi februarii fuit completum libri iste. Deo gratias amen |
ID no. of Witness | 4 cnum 10588 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de la Reial Acadèmia de Belles Arts de Sant Jordi, sense signatura (BITECA manid 2880) |
Copied | Bartomeu Rodrigues, 1468 - 1482 (Duran) Bartomeu Rodrigues, 1475 - 1482 (Puig i Oliver) |
Location in witness | ff. 82v-83, 151 |
Title(s) | Aegidius Romanus, Arquebisbe de Bourges, Llibre del regiment dels prínceps (tr. Arnau Estanyol), traduït 1381 ad quem extractes |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 82v]
Dits que he trets de lEgidi Roma segons e mostra per la rubricha seguent e primo en lo prolech text: [ 151] E diu Josefus en lo libre viiie a capitols xviii que perque Roboam no havia combatut |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-10-04 |