Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1452 |
City and Library | Barcelona CRAI. Biblioteca de Fons Antic |
Collection: Call number | Inc. 263 |
Title of volume | F. DIEÇ | OBRA DE LA SACRATISIMA | CONCEPTIO ( al teixell) VALENCIA | 1487 ( a la part inferior del llom) |
Imprint | València: Lambert Palmart, 1487-04-14 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: V + [1-71] + III (no numerats) |
Collation | a-i8 |
Page Layout | 24 línies |
Size | pàgina 165 × 114 mm (f. a iij) caixa 128 × 74 mm |
Font | gòtica |
Watermark | altres no se'n veuen |
Pictorial elements | Rúbriques en vermell Altres: sense caplletres ni gravats |
Condition | volum sense foliar |
Binding | moderna, en pell amb ornamentació rectangular i floral gravada en daurat, i cinc nervis al llom |
Associated Texts | Conté texid 5285 Arnau de Cors, Invocatio ad Beatissimam Virginem Mariam, escrit llatí Conté texid 5286 Joan Tallante, Por ser tan preclara la más que perfeta castellà Conté texid 5282 Narcís Vinyoles, Ciutadà de València, Non po sentire lo insensibil morto italià |
References (most recent first) | Vist per: Mahiques i Climent (2004), Inspecció personal Vist per: Soriano (1998), Inspecció personal Tractat a: Riquer et al. (1984), Història de la literatura catalana 3:377-8 (reprodueix dos folis a la p. 375) Tractat a: Blázquez Fraile (1945), Incunables de la Biblioteca Universitaria 40 i 57 Tractat a: Massó Torrents (1932), Repertori de l'antiga literatura catalana, I. La Poesia 50 Catalogat a: Aguiló (1923-27), Catálogo de obras en lengua catalana impresas desde 1474 hasta 1860 , n. 2095 Tractat a: Haebler (1903-17), Bibliografía ibérica del siglo XV , n. 228 |
Note | conté composicions poètiques de Mossèn Jeroni Fuster, Narcís Vinyoles, Bernardí de Vallmanya, Jaume d'Olesa i d'altres |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 36 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 647 |
Location in volume | ff. a ij - [i viij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1496 Desconegut. Obra de la Sacratíssima Concepció |
Language | català |
Date | editat 1486-12-08 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ a ij]
Comença la obra dela sacratissima conceptio dela intemerada mare de deu examinada e dignament approuada per molts mestres en sacra theologia / diuulgada e publicada en la insigne ciutat de valentia dins la casa dela loable confraria de ella gloriosa senyora nostra. En lo any de nostre senyor deu jesu crist fill seu .mil.cccc.lxxxvj. jorn dela sua purissima conceptio. A instantia del noble mossen Ferrando dieç preuere affectat seruidor de sa majestat. per qui foren donades quatre joyes segons se mostra per qu text: Lobrer etern fundant natura humana | Feu la semblant alaltaymatge sua | Que fos senyor en tot lo que li mana … [ [i vij]v] … Romp de crims / la cadena quem ligua | Perque libert / del mal que tants inferna | guanye per vos / gloria sempiterna rubr.: Oratio guillermi raymundi centelles text: Meretur huius loci sacra religio verborum commendationem conscripti patres ne illotis ut ita dixerim manibus tante regine laudes … [ [i viij]] … Virgine aplicent et tante regine culmen usque ad nubes extollant inter quos et ego adolescens hos versus concinam auxilium musarum primum inuocans. Pandite queso elicone dee cantusquem mouete tecum rubr.: exhoratcio de benivolencia text: Segons posa lo glorios sent johan euangelista / que moltes e altres diuerses obres … [ [i viiij]v] … E perque axi pales sia als legidors com als dictadors me sotascrich ab mon nom propri de ma promta offer[..] Del tot vostre Ferrando dieç preuere colofó: A laor e honor dela purissima conceptio dela verge maria E a instantia del noble mossen Ferrando dieç preuere: foren empremtades e acabades les presents obres per lambert palmart alemany en la insigne ciutat de valentia En lany dela natiuitat de nostre senyor deu mil cccc.lxxxvij. a .xiiij. dies dabril. vespra de pasqua de resurrectio |
Note | textos en català, llatí i italià |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 7353 |
Location in volume | ff. a ij - a iiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3218 Ferran Dieç. L'Obrer etern, fundant natura humana |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ a ij] Lobrer etern / fundant natura humana … [ a iiij] … Lestat present / del viure tret innoble |
Poetic Stanza | 6 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 7263 |
Location in volume | f. a iiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3224 Ferran Dieç. Perquè moltes obres detiguen la plaça |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ a iiij]
Ferrando dieç preuere text: Perque moltes obres / detinguen la plaça … quey son tals persones / fill hi mare pura | Ferrando dieç preuere |
Poetic Stanza | 1 x 10, 1 x 5 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 4 BITECA cnum 7354 |
Location in volume | ff. a iiijv - [a vj]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3215 Ferran Dieç. Del que pertany al Creador |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ a iiijv]
Lo jorn de la plaça jntroit text: Del que pertany al Creador | Erra sil vol lom peccador | Allimitar | Fundar rahons ni disputar … [ [a vj]v] … Hil mils dient / sens pris loant tal mare | Carta de mar / haura la de mon pare | Ferrando dieç preuere |
Poetic Stanza | 111 vv. |
Specific witness ID no. | 5 BITECA cnum 7264 |
Location in volume | ff. [a vj]v - b [j] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3264 Jeroni Fuster. Dins de l'archiu de les divines sales |
Language | català |
Date | escrit 1511 a quo |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [a vj]v]
Respon Mossen jeronim fuster tirant al radix jesse / E guanyal text: [ [a vij]] Dins en larchiu / de les diuines sales … [ b [j]] … Ma voluntat / mirau queus es seruenta |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 6 BITECA cnum 7265 |
Location in volume | ff. b [j] - b iij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3126 Pere d'Anyó, Prevere. Lum divinal de l'etern foch encesa |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ b [j]]
Respon mossen pere de anyo preuere tirant al Radix text: Lum diuinal / del etern foch encesa … [ b iij] … mostraulius prech / de parahis la porta |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 7 BITECA cnum 7355 |
Location in volume | ff. b iij - [b v]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3577 Pere Vilaspinosa. Lo verb etern egual, Déu ab lo pare |
Language | català |
Date | escrit 1440 [?] - 1470 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ b iij]
Comencen les cobles del honrat en vilaspinosa notari tirant al radix text: [ b iijv] Lo verb etern / egual deu ab lo pare … [ b [v]v] … Guardau los vos / per diunal [sic] miracle |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 8 BITECA cnum 7269 |
Location in volume | ff. [b v]v - [b vij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3591 Narcís Vinyoles, Ciutadà de València. Mirant lo cel brodat d'estel·les clares |
Language | català |
Date | escrit 1480 [?] - 1516 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [b v]v]
Cobles de vinyoles tirant ala joya praderia text: Mirant lo cel / brodat destelles clares … [ [b vij]v] … Conort complit / de vida transitoria |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 9 BITECA cnum 7270 |
Location in volume | ff. [b viij] - c ij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3534 Antoni de Vallmanya. Aquella gran força tan fort que us defensa |
Language | català |
Date | escrit 1450 - 1500 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [b viij]]
Cobles de vallmanya tirant al radix fetes ab laue maria per lo cap dels bordons text: Aquella gran força tan fort queus defensa … [ c ij] … Vostre gran triumpho / que veureus maccita |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 10 BITECA cnum 7271 |
Location in volume | ff. c ij - c iiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3370 Miquel Miralles. Los daurats grius de Febo no volaven |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ c ij]
Cobles de miquel miralles tirant ala joya Radix text: Los daurats grius / de febo no volauen … [ c iiij] … sobrel meu cos no sien coronistes | Acaben les cobles dites ala primera joya çoes al Radix jesse |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 11 BITECA cnum 7356 |
Location in volume | f. c iiijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3220 Ferran Dieç. Les divines gràcies axí són partides |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ c iiijv]
Jesus marie filius rubr.: Sentencia donada en la joya del Radix jesse text: Les diuines gracies / axi son partides … Mossen Fuster digne guanyadomne quare |
Poetic Stanza | 12 vv. |
Specific witness ID no. | 12 BITECA cnum 7272 |
Location in volume | ff. c iiijv - [c vj]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2896 Jaume del Bosc, Comanador d'Onda. L'obra major que Déu etern ha feta |
Language | català |
Date | escrit 1486 a quo |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ c iiijv]
En lahor dela purissima conceptio dela homil verge maria mostrant aquella esser exempta dela macula original / Comença la obra de frare bosch del orde dela verge maria de muntesa / comanador de onda tirant ala joya del Robi / e guanyal text: [ [c v]] Lobra maior / que deu etern ha feta … [ [c vj]v] … Que viu e mort / aço dire sens glosa |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 3 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça”. Després d'aquesta composició segueix la “Inuocatio arnaldi cossi maioricarum ciuis ad beatissimam virginem mariam” |
Specific witness ID no. | 13 BITECA cnum 7273 |
Location in volume | ff. [c vij - c viij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3208 Arnau de Cors. Causa tan gran produint tal effecte |
Language | català |
Date | escrit 1486 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [c vij]]
Respon Arnau de cors al cartell del reuerend mossen Ferrando dieç tirant al robi text: Causa tan gran / produint tal effecte … [ [c viij]v] … Com a fael / yom pos sots vostra manta |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 14 BITECA cnum 7274 |
Location in volume | ff. d [j] - d iijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3535 Antoni de Vallmanya. L'enteniment, mirant la prescièntia |
Language | català |
Date | escrit 1450 - 1500 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ d [j]]
Cobles de vallmanya tirant ala joya del Robi text: [ d [j]v] Lenteniment / mirant la prescientia … [ d iijv] … Vullau pregar / yol veia cara cara |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 15 BITECA cnum 7275 |
Location in volume | ff. d iijv-d [iiij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3100 Jaume d' Olesa i Sanglada. Si·l qu·ab virtut se condona |
Language | català |
Date | escrit 1486 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ d iijv]
Exordi o principi fet per jaume deolesa mallorqui dressat al molt digne posedor ensemps e jutge dela joya mosen ferrando dies preuere text: Sil quab uirtut se condona … [ d iiijv] … Nos concebudab peccat |
Poetic Stanza | 3 x 10, 1 x 5 |
Specific witness ID no. | 16 BITECA cnum 7276 |
Location in volume | ff. d iiijv-d [vj]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3384 Jaume d' Olesa i Sanglada. En lohar-vos amor esforçs me dóna |
Language | català |
Date | escrit 1487 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ d iiijv]
Resposta feta per Jaume deolesa mallorqui ala demanda e joya posada per lo noble e molt digne preuere mossen Ferrando dieç
tirant a la joya del Robi text: En lohar uos amor / esforçs me dona … [ d [vj]v] … En loar poch / vostra maren altesa |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 17 BITECA cnum 7277 |
Location in volume | ff. [d vj]v - [d viij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3108 Ramon Vivot i Descós. Havent a parlar yo de vostr·altesa |
Language | català |
Date | escrit 1486 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [d vj]v]
Mossen Ramon viuot caualler mallorqui tirant ala joya del robi text: [ [d vij]] Hauent a parlar / yo de vostraltesa … [ [d viij]v] … Dels cels lo repos / al ver confessat |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 6 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 18 BITECA cnum 7357 |
Location in volume | ff. e [j] - e ijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4185 Desconegut. Filla d'Adam, primer d'ell concebuda |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ e [j]] Filla dadam / primer dell concebuda … [ e ijv] … Rahons fundant / falses affirmatiues |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 4 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 19 BITECA cnum 7278 |
Location in volume | ff. e ijv - [e v] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3200 Lluís Català. Venint en lo món, superna rehina |
Language | català |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ e ijv]
Comença luys cathala tirant al Robi text: [ e iij] Venint en lo mon / superna rehina … [ [e v]] … Mereixca lo pris / etern perdurable |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça”. A aquesta composició, en segueix una altra en castellà |
Specific witness ID no. | 20 BITECA cnum 7280 |
Location in volume | ff. [e vij] - f j |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3307 Francí Joan. Aquell potent e sobre tot poder |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [e vij]]
Comença Franci johan tirant al Robi text: Aquell potent / e sobre tot poder … [ f j] … Car nom desuiu / daquella part quem signa |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 4 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 21 BITECA cnum 7279 |
Location in volume | f. f j |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3223 Ferran Dieç. Per quant m'an dit que'n la devoció |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ f j]
Jesus Marie filius text: Per quant man dit / quen la deuocio … De timbres deu haural guanyant en do | Ferando [sic] dieç preuere |
Poetic Stanza | 4 vv. |
Specific witness ID no. | 22 BITECA cnum 7281 |
Location in volume | ff. f j - f iijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3435 Lluís Roís. Misteris profundes los àngels cantaven |
Language | català |
Date | escrit 1486 a quo |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ f j]
Respon Lois roiç al marçapa : e guanyal text: [ f jv] Misteris profundes / los angels cantauen … [ f iijv] … Mon dir que desiga / de vos purasmena |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 23 BITECA cnum 7282 |
Location in volume | ff. f iijv - [f v]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4278 Bernat Fenollar, Prevere. Ja los grans rius de vostres béns corrien |
Language | català |
Date | escrit 1516 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ f iijv]
En lahor dela humil verge maria prouant la sua purissima conceptio : Respon lo reuerend mossen Fenollar preuere tirant al marçapa text: Ja los grans rius / de uostres bens corrien … [ [f v]v] … Que pur senyal respondre li deuia |
Poetic Stanza | 7 x 12, 1 x 7 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada”. A aquesta composició en segueix una altra en italià |
Specific witness ID no. | 24 BITECA cnum 7283 |
Location in volume | ff. [f viij] - g ij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3560 Jeroni de Vic. Baix d'ací baix, hon vivim per reviure |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [f viij]]
Respon Hieronim de vich tirant al marçapa text: Baix daci baix / hon viuim per reuiure … [ g ij] … Quel marçapa / hauran tes [sic] cobles mies |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 25 BITECA cnum 7284 |
Location in volume | ff. g ij - g iiij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3203 Jordi Centelles, Canonge de València. Confit inmortal en capça molt pura |
Language | català |
Date | escrit 1400 - 1450 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ g ij]
Respon don Georgi centelles tirant al marçapa text: [ g ijv] Confit inmortal / en capça molt pura … [ g iiij] … Del cor conuertit / que ja no te punta |
Poetic Stanza | 7 x 12, 1 x 7 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Tornada” |
Specific witness ID no. | 26 BITECA cnum 7285 |
Location in volume | ff. g iiij - [g vj]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3149 Baltasar Joan Balaguer. Continuant, segons que joya mana |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ g iiij]
Respon mestre balaguer mestre en sacra theologia e en medecina al marçapa text: [ g iiijv] Continuant segons que joya mana … [ [g vj]v] … Com fon sera e per tostemps seruada |
Poetic Stanza | 7 x 12, 3 x 6 |
Note | les darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada”, “Endreça” i “Seguida” |
Specific witness ID no. | 27 BITECA cnum 7358 |
Location in volume | f. [g vj]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3217 Ferran Dieç. Espera sens culpa la vert gavarrera |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [g vj]v]
Sententia donada en lo marçapa y capça jorn dela verge maria de sperança text: Espera sens culpa / la vert gauarrera … De pricadors [sic] frares rahons diu insignes | Ferrando dieç preuere |
Poetic Stanza | 1 x 12 |
Specific witness ID no. | 28 BITECA cnum 7359 |
Location in volume | f. [g vij] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3214 Ferran Dieç. Al qui sens pris elegira loar-la |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [g vij]]
Jhesus marie filius text: Al qui sens pris / elegira loarla … que puxa dalt / reyna dels cels mirarla |
Poetic Stanza | 1 x 4 |
Specific witness ID no. | 29 BITECA cnum 7286 |
Location in volume | ff. [g vij] - h [j] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3364 Guillem Mercader. La Trinitat de son alt consistori |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [g vij]]
Respon mossen Guillem mercader tirant a la carta de nauegar e guanya la text: La trinitat / de son al consistori … [ h [j]] … creau dins mi / de virtuts noua planta |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 30 BITECA cnum 7287 |
Location in volume | ff. h [j] - h iijv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3125 Pere d'Anyó, Prevere. D'aquell gran diluvi hon l'om se negava |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ h [j]]
A honor e lahor dela purissima conceptio dela verge Maria : Respon mossen Pere de anyo preuere ala carta de nauegar text: [ h [j]v] Daquell gran diluui // hon lom se negaua … [ h iijv] … Vos dol que desige / pera coses mies |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 31 BITECA cnum 7288 |
Location in volume | ff. h iijv - [h v]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3369 Miquel Miralles. Ans de crear los cels, lum ni planetes |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ h iijv]
De miralles a la carta de nauegar : e dona la present obra passat lo temps text: Ans de crear / los cels lum ni planetes … [ h [v]v] … Donau me prest / la carta delitosa |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Endreça” i “Tornada” |
Specific witness ID no. | 32 BITECA cnum 7360 |
Location in volume | ff. [h v]v - [h vij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3152 Baltasar Joan Balaguer. Puix lo parlar del cor demostra·l títol |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [h v]v]
Respon Baltasar johan balaguer tirant ala carta de nauegar text: [ [h vj]] Puix lo parlar / del cor demostral titol … [ [h vij]v] … Si mes iugau restareu nuus en cuyro |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 6 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Tornada” i “Endreça” |
Specific witness ID no. | 33 BITECA cnum 7361 |
Location in volume | ff. [h viij] -i ij |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3563 Francesc Vilalba. Ans que la llum mostràs lo primer dia |
Language | català |
Date | escrit 1450 [?] - 1500 [?] |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [h viij]]
Respon franci de vilalba ala carta text: Ans que la lum / mostras lo primer dia … [ i ij] … Haure los dons / de deu lespirit sanct |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | les dues darreres cobles van precedides de les rúbriques “Endreça” i “Tornada” |
Specific witness ID no. | 34 BITECA cnum 7362 |
Location in volume | f. i ijr-v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3221 Ferran Dieç. Mossèn Guillem, quart en linyatge |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ i ij]
Jhesus maria filius rubr.: Sententia en lo robi e carta de nauegar Jorn dela verge maria canelera text: Mossen guillem quart en linyatge | Dels qui han fet fel vasallatge … [ i ijv] … Que quant seuol nos aparella | Fent participi |
Poetic Stanza | 27 |
Specific witness ID no. | 35 BITECA cnum 7363 |
Location in volume | ff. i ijv - [i v] |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3222 Ferran Dieç. Les obres dalt han son etern principi |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | text: [ i ijv] Les obres dalt / han son etern principi … [ [i v]] … dexe libert / que molts veig que sadoben | Ferrando dieç preuere |
Poetic Stanza | 10 x 10, 5 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Jhesus Marie filius” |
Specific witness ID no. | 36 BITECA cnum 7364 |
Location in volume | ff. [i v - i vij]v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3128 Blai Assensi. Ans que l'Etern nostra fràgil natura |
Language | català |
Date | escrit |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ [i v]]
Jhesus Marie filius rubr.: Respon mossen blay assenci tirant ala honor text: [ [i v]v] Ans quel etern / nostra fragil natura … [ i [vij]v] … Guanye per vos / gloria sempiterna |
Poetic Stanza | 7 x 12, 2 x 7 |
Note | la darrera cobla va precedida de la rúbrica “Endreça” |
Number of additional copies of edition | 1 |
ID no. of additional copy of edition | 1 BITECA copid 1064 |
City and Library | New York Hispanic Society of America |
Collection: Call number | Incunabula: Valentia 1486 |
Title(s) in copy | DIEZ | dela | Concepc || 1486 | Valencia ( al llom, a ploma) |
External description |
|
Writing surface | Paper |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: II + 68 |
Collation | a2-5,7-8 b-h8 i1-7 |
Size | pàgina 166 × 120 mm (f. a 3) |
Font | gòtica |
Pictorial elements | Rúbriques rúbrica inicial del f. a2 en vermell (f. a2) Caplletres: sense caplletres gravades |
Condition | sense foliar, no hi ha errades a les signatures de quadern. En bon estat, amb alguna lleu taca d'humitat. Manca el foli final, la portada i el f. a6 |
Binding | antiga, s. XVI-XVII, en pergamí flexible amb ferros daurats, en bon estat |
Previous owners (oldest first) | Samaniego Fuesta (Doctor) (ex-libris al f. a2: “Dor. Samaniego Fuesta”) Antonio de Leon P[inel]? (ex-libris al f. a2: “Es de Antonio de Leon P[inel]?”) |
References (most recent first) | Vist per: Avenoza (2005), Inspecció personal Facsímil: Reproducció parcial de l'Obra en honor de la Concepció, exemplar de la Hispanic Society (2005) Catalogat a: Goff (1964), Incunabula in American Libraries. A third census of fifteenth-century books recorded in North American collection , n. P-192 |
Note | anotacions sobre el llibre per mans del s. XX, referides a l'edició i una al final reproduint el text del f. perdut amb el colofó |
Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-05-01 |