![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1432 |
City and Library | Barcelona Biblioteca de Catalunya |
Collection: Call number | 352 |
Title of volume | Coronicas del mundo manuscripto en catalan ( etiqueta de paper al llom) |
Copied | 1451 - 1500 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Paper |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: 458 (= I + i-ccccliii + IV) |
Collation | 1-3812 392 |
Page Layout | 30 línies |
Size | pàgina 290 × 215 mm (f. 3) caixa 182 × 130 mm |
Hand | gòtica cursiva dextrògira molt personal |
Watermark | carro des dues rodes |
Pictorial elements | Rúbriques algunes rúbriques en vermell, però la major part s'ha deixat sense fer Caplletres: espais en blanc per a les caplletres Altres: talls vermells |
Other features | Justificació: a punta seca Perforacions: restes de perforacions rodones situades a prop dels marges Reclams: horitzontals centrats al peu de la caixa Signatures: de quadern alfanumèriques (ai, aii, [sense signar], [sense signar], aiii, aiiii) que van del quadern a al quadern z, seguides per signatures numèriques que es troben als 13 quaderns seguents (xvii, xviii, [sense signar], [sense signar], xix, xx) |
Condition | foliació antiga. El darrer plec del volum és un bifoli la segona part del qual està enganxada a la coberta |
Binding | posts de fusta recoberts de cuiro amb gofrats, restaurada; es tracta d'una relligadura del segle XVI amb un estel de David al centre del pla amb restes dels punts on es fixaven quatre bullons i les tanques. Típica dels llibres de Gil Sánchez Muñoz |
Previous owners (oldest first) | Gil Sánchez Muñoz y Carbón, Antipapa Avignon [1423 - 1429] |
Associated persons | Anotacions de duu una anotació a les guardes de Bernat Albertí (Mort 1471 d.) |
Other Associated Texts | cnum 616 MS: Gaucher de Dénain… Crònica universal (versió 2) (tr. Desconegut…), traduït 1431 ad quem. Paris: Nationale-Richelieu, esp. 13, 1411 [?] - 1430 [?] |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | manid 1619 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 357. València:, 1418-05-01. Brunetto Latini, Li Livres dou tresor (tr. Guillem de Copons), traduït 1418. |
References (most recent first) | Tractat a: Benavent (2007), Biblioteca dispersa. Manuscrits i incunables valencians dels segles XIV al XVII 96 Descrit per: Avenoza (1998), Inspecció personal Tractat a: Sèneca et al. (1995), Tragèdies. Traducció catalana medieval amb comentaris del segle XIV de Nicolau Trevet 1:78 Tractat a: Bohigas et al. (1985), Sobre manuscrits i biblioteques 163-78 Tractat a: Wittlin (1962), “Les manuscrits dits del Papa Luna dans deux inventaires de la bibliothèque de Gaspar Johan Sánchez Munyoz à Teruel”, Estudis Romànics (= Estudis de Literatura Catalana oferts a Jordi Rubió i Balaguer en el seu setanta-cinquè aniversari, 2) 31 Catalogat a: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 66 Catalogat a: Bohigas (1930-31), “El repertori de manuscrits catalans de la [Institució] Patxot. Missió de París. Biblioteca Nacional (1926-1927)”, Estudis Universitaris Catalans 197-207 |
Note | notes marginals per la mateixa mà que copià el text. Una mà del segle XV ha escrit en un foli de guardes: “A tretze de marts a las quatre oras apres mitjgorn vingue trerratramol en tarol per dos vegadas”, ha ratllat aquest text i ha escrit més avall: “Digous a quatorze de marts any mccclxxi., a las quatre oras apres mijg jorn vjngue terratramol en tarol per tras veguades. Escrit per mj bernat albertj”. |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 617 |
Location in volume | ff. 2-454 (fol. mod.) ff. i-ccccliii (fol. ant.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1469 Gaucher de Dénain. Compendi historial (versió 1) |
Language | català |
Date | traduït 1410 - 1419 |
Incipits & explicits in MS | text: [ 2] [Q]5uant deus hac fet lo cel e la terra e les aygues dolçes e selades … [ 454] … en lo ventre vjrgjnal de la humjl verge madona santa marja al temps del emperador Octouja |
Associated MSS/editions | Comparis amb manid 1431 MS: Paris: Nationale-Richelieu, esp. 13. 1411 [?] - 1430 [?]. Gaucher de Dénain… Crònica universal (versió 2) (tr. Desconegut…), traduït 1431 ad quem. |
References (most recent first) | Tractat a: Olivar (1920-22), “Una versió catalana de Waucher de Denain”, Butlletí de la Biblioteca de Catalunya 65-6 |
Note | Aquesta compilació, com les dels Mss. BNP fr. 17177 i BNP fr. 20125, no s'atura amb el retorn de Pompeu de Jerusalem. Es tracta d'una versió que interpola textos que no hi són al Ms. BNP esp. 13 |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 1685 |
Location in volume | ff. 152v-179v (fol. mod.) ff. cliv-clxxviiiv (fol. ant.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2963 Lucius Annaeus Seneca. Medea |
Language | català |
Date | traduït 1396 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ 152v]
Asy comença la vii.a Tragedia de Senecha entjtulada dels fets de Medea e de Jason text: [ 153] [J]3ason axi con auets hojit se parti dela sua patria … [ 179v] … e la vjda tua fa testjmonj que no porjan vjure ab tu |
Specific witness ID no. | 3 BITECA cnum 1608 |
Location in volume | ff. 365v-383 (fol. mod.) ff. ccclxiiiiv-ccclxxxi (fol. ant.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1838 Antoni Canals. Scipió i Anibal |
Language | català |
Date | traduït 1399 a quo ? |
Incipits & explicits in MS | dedic.:
[ 365v]
[A]3l molt alt senyor lo senyor N'alfonço, duch de Gandja …
[ 369]
… perseuerar en djvjsions bregues guerras e batalles rubr.: Primerament com Anjbal tremes spies … en la qual Scipio afriqua fo vençedor text: [c]3om Anjbal viu lo poder de Scipio … [ 383] … e sobre lo sepulcre seu es scrit Asi jau Anjbal lo gran guerrer |
Condition | fragments |
References (most recent first) | Tractat a: Canals et al. (1935), Scipió e Aníbal. De providència (de Sèneca). De arra ànima (D'Hug de Sant Víctor) 26 , n. C Tractat a: Bohigas (1930-31), “El repertori de manuscrits catalans de la [Institució] Patxot. Missió de París. Biblioteca Nacional (1926-1927)”, Estudis Universitaris Catalans 16:93 i ss. |
Note | text inclós dins la Crònica que es copia al mss. | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-05-20 |