Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1406
City and Library Barcelona Biblioteca de Catalunya
Collection: Call number 285
Title of volume TULLI | Lo libre | dels officis | Traduccio Catalana | del Nicolau Quilis ( al teixell)
Copied 1431 - 1450 ca.

External description
Writing surface Paper i pergamí (bifoli exterior de pergamí)
Format Foli
Leaf Analysis ff.: 181
Collation 16 2-914 1016 11-1214 1316 143; l'estat de la relligadura no permet establir amb total certesa l'estructura dels plecs, especialment la del primer (que no formen un ternió, sinó que són la part que resta d'un quadern més gran) i la del darrer
Page Layout 25 línies (f. 7v)
Size pàgina 290 × 213 mm (f. 8)
caixa 180 × 127 mm
Hand humanística amb alguns trets de gòtica
Watermark carro de dues rodes amb els radis en creu (al cos del volum) (com la dels ms. BUB 77, BUV 209, Carpentràs Arch. Dep. 177 i RAH 9/1117)
Pictorial elements Rúbriques en vermell
Caplletres: en blau i vermell amb decoració senzilla en vermell o violeta; al f. 7 una gran caplletra posterior ampliament decorada en blau, vermell, morat i verds
Other features Pautat: justificació a mina de plom
Perforacions: perforacions rodones assenyalant les línies fonamentals de la justificació situades a prop dels talls
Ús de la primera línia de la pauta: amb la primera línia escrita
Reclams: sense restes de reclams
Condition incomplet. Duu una foliació moderna que substitueix a una altra, també moderna que salta el f. 7
Binding pergamí, moderna amb els talls daurats
History of volume Adquirit 1915
Previous owners (oldest first) Salvador Babra, llibreter (1874 - 1930)
Associated MSS, editions, and specific copies of editions Mateixa filigrana manid 1775 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1599. 1391 - 1400. Publius Ovidius Naso, Heroides (tr. Guillem Nicolau, Rector de Maella), traduït 1390-03-10 abans [?].
manid 1775 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1599. 1391 - 1400. Publius Ovidius Naso, Heroides (tr. Guillem Nicolau, Rector de Maella), traduït 1390-03-10 abans [?].
Mateixa filigrana manid 1455 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1804. 1434 - 1473. Desconegut, Estament de salvació i estament de damnació, escrit 1400 [?] - 1500 [?].
manid 1455 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 1804. 1434 - 1473. Desconegut, Estament de salvació i estament de damnació, escrit 1400 [?] - 1500 [?].
manid 1910 MS: Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 2008. València: per a Antoni Tallander, 1438-03-08. Johannes Gallensis, Suma de col·lacions o de justaments (tr. Desconegut), traduït 1290 - 1310.
Mateixa filigrana manid 1378 MS: Barcelona: Universitat de Barcelona (CRAI Biblioteca de Fons Antic), 77. Copista anònim dels Boecis [?], 1431 - 1460. Anicius Manlius Severinus Boethius, De consolació de filosofia (tr. Pere Saplana), traduït 1390 ca.
manid 1378 MS: Barcelona: Universitat de Barcelona (CRAI Biblioteca de Fons Antic), 77. Copista anònim dels Boecis [?], 1431 - 1460. Anicius Manlius Severinus Boethius, De consolació de filosofia (tr. Pere Saplana), traduït 1390 ca.
Mateixa filigrana manid 1469 MS: Barcelona: Universitat de Barcelona (CRAI Biblioteca de Fons Antic), 79. Barcelona: Miquel Çagrau, 1435. Francesc Eiximenis, Llibre de les dones, escrit 1396 ca.
manid 1469 MS: Barcelona: Universitat de Barcelona (CRAI Biblioteca de Fons Antic), 79. Barcelona: Miquel Çagrau, 1435. Francesc Eiximenis, Llibre de les dones, escrit 1396 ca.
Mateixa filigrana manid 1604 MS: València: Catedral, Ms. 146. 1301-05 - 1341. Jaume I, Comte de Barcelona… Privilegis de València, promulgat 1301-01-21.
manid 1604 MS: València: Catedral, Ms. 146. 1301-05 - 1341. Jaume I, Comte de Barcelona… Privilegis de València, promulgat 1301-01-21.
Mateixa filigrana manid 1825 MS: València: Universitària, 631. 1401 - 1500. Manuel Dies de Calataiud, Baró d'Andilla, Tractat dels cavalls, escrit 1430 - 1460 ca.
manid 1825 MS: València: Universitària, 631. 1401 - 1500. Manuel Dies de Calataiud, Baró d'Andilla, Tractat dels cavalls, escrit 1430 - 1460 ca.
Mateixa filigrana manid 1901 MS: Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615. 1301 - 1400. Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290? - 1320?.
References (most recent first) Descrit per: Ventura (2006), Inspecció personal
Descrit per: Avenoza (1998), Inspecció personal
Catalogat a: Biblioteca de Catalunya (1989-94), Inventari de manuscrits de la Biblioteca de Catalunya
Tractat a: Kristeller (1989), Iter Italicum. Finding List of uncatalogued or incompletely catalogued humanistic Manuscripts of the Renaissance in Italian an other Libraries 4. Alia Itinera, 2. Great Britain to Spain IV:485
Descrit per: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 64
Note aquest manuscrit forma part d'un lot comprat al llibreter entre 1912 i 1915
Internet https://cataleg.bnc.cat/searcħS13*cat?/cMs.+285/cms+285/1%2C6%2C6%2CB/frameset&FF=cms+285&1%2C1%2C/indexsort=- catàleg vist 2017-05-18

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 586
Location in volume ff. 1-181v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1453
Marcus Tullius Cicero. Dels oficis
Language català
Date traduït 1420 ca.
Incipits & explicits in MS tit.: [ 1] Seguexense les Rubriques del present libre
índex: Primerament lo prohemj del libre fet per Tulli en Cartes … [ 6] … Conclusio del Reuerend Arromançador donant fi a son bell treball
prol.: [ 7] L5Officis Compost per Tulli de Roma … [ 8] … Mas com yo stigues diu donchs axi
text: [ 8v] I3Atsesia march fill meu … [ 181v] … si los meus dits documents manaments dottorals prens ab gran goig e de aquells te alegres
rubr.: Conclusio del reuerend aromançador donant fi a son bell treball
epíleg: A4ci fenex la translacio dels libres de officis … E lo romanç no pugua que
Condition incomplet
References (most recent first) Wittlin (1973-74), “Fra Nicolau de Quilis traduint el llibre De Officiis de Ciceró”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona 132-3
Nicolau d'Olwer (1928), “Fra Nicolau Quilis i la seva traducció dels llibres De officiis”, Franciscalia. En la convergència centenària del trànsit del “Poverello” (1226), de la seva canonització (1228) i de l’autoctonia de l’orde caputxí (1528)
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2017-06-09