Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1400 |
Authors | Desconegut |
Titles | Crònica de l'Anònim Sicilià Cròniques de Sicília Chronicon Siciliae Història dels reis de Sicília (1089-1345) (Rius Serra) |
Date / Place | traduït 1345 d. - 1425 ?] escrit 1345 d. |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
References (most recent first) | Tractat en: Cabré et al. (2012-06-09), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (9 de juny de 2012) , n. 0.6.1 Tractat en: Cabré et al. (2011), Cens de traduccions al català medieval fins a 1500 (TCM) (13 de desembre de 2011) , n. 0.6.1 Tractat en: Garrido (2001), “La Crònica de Sicília (Chronique de Sicile), traduction catalane médiévale du Chronicon Siculum”, Scriptorium Tractat en: Rius Serra (1950), “Manuscritos españoles en la Biblioteca Nazionale de Roma. Fondo Vittorio Emmanuele”, Hispania Sacra 221-2 |
Note | segons J. Rius ca. 1950 existien 4 mss. de la traducció catalana, dos a biblioteques públiques espanyoles i 2 a col·leccions privades |
Subject | Sicilia (regne) HISTÒRIA |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 232 |
City, library, collection & call number | Roma: Biblioteca Nazionale Centrale Vittorio Emmanuele II, Fondo Vittorio Emmanuele 1183 (BITECA manid 1168) |
Copied | 1351 ca. - 1400 1376 - 1425 (manus on line seguint a Garrido i Valls i a la datació de les filigranes) |
Location in witness | ff. iiii-cxx |
Title(s) | Desconegut, Cròniques de Sicília (tr. Desconegut), traduït 1345 d. - 1425 ?] |
Incipit & Explicits | text:
[ 4]
[a]3pres aço los dits frares conqueriren los lochs quj per ells eren romasos a conquerir dels Ducat e principat dessus dits e encara de Calabria qui semblantment se tenjen per los sarrahins …
[ 120]
… dels dits enamjchs quj deffenjen la vila e lo Castell dessus dits ab ço del lur los quals no uolgueren romandre sots la feeltat
reyal dels Sicilians colofó: Explicit deo gratias |
Condition | acèfal |
Note | s'han perdut alguns capítols |
ID no. of Witness | 2 cnum 505 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 987 (BITECA manid 1352) |
Copied | 1401 - 1450 (filigranes) |
Location in witness | ff. 1-112 |
Title(s) | Desconegut, Cròniques de Sicília (tr. Desconegut), traduït 1345 d. - 1425 ?] |
Incipit & Explicits | índex:
[ 1]
Del prohemj. Dela conquesta dela isla de Sicilia feta per los grechs …
[ 4v]
… Dela xna venguda del enamjchs en Sicilia aesuchir [sic] la Ciutat de Mecina. De la mort del Rey Andreu rubr.: [ 5] Comença lo libre dela Cronjca de Sicilia. Lo primer Capitol quj es lo prohemj prol.: [A]10pres lo noble menalau rey de Jtalia e dela isla de Sicilia la qual isla en temps del Regna del dit Rey era appellada … Sobreuengueren ala dita isla grechs ab lur esbol de mar dela senyoria del Emperador Constentinoble acc.: [ 5v] Deka conquesta dela isla feta per los grechs text: [A]2Rribats primerament en aquella part dela isla que era appellada capodorlando e pensants que la dita isla poguessen conquerir e sots metra ala senyoria del dit Emperador archadi … [ 112r] … E puys los dits Sicilians feren portar ab vn pamfil de jenoueses ala vila de Turpia e ab vna Galea de Mecineses a Pajol aquells dels dits enamjchs qui deffanjen la vila e castell dessus dits ab ço del lur los quals no volgueren romandre sots la feeltat Reyal dels Sicilians colofó: Explicit. deo. gracias |
References | Massó Torrents (1906), “Historiografia de Catalunya en català durant l'època nacional”, Revue Hispanique 576 |
Note | Massó el dóna com perdut |
ID no. of Witness | 3 cnum 506 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/2084 (BITECA manid 1353) |
Copied | 1413-01-30 |
Location in witness | ff. 1-11 + 12v + i-ccxxiiv |
Title(s) | Desconegut, Cròniques de Sicília (tr. Desconegut), traduït 1345 d. - 1425 ?] |
Incipit & Explicits | índex:
[ 1]
R2vbrica deles conquestes de Sicilia …
[ 11]
… L2etra tremesa per los genoueses al duch de mila com se rebellaren cxxiij rubr.: [ 12v] L4ibre dels conqusts [sic] dela illa de sicilia com los Reyes de arago de loable memoria an subiugat ala sua senyoria. La dita illa de Sicilia segunt se sigue enlo present libre intr.: [ i] E4n nom del sobiran senyor de tots Jhesus sia e de la piadosa. humil. e dolça verges Maria començ a lohor sua lo present libre huy que tenjm xxx. de Janer del Any 1413 de vespre pregant ells a seruir lur / o puya menar a fi. Amen text: A3pres lo Noble Menalau Rey de Italia ede [sic] la illa de Sicilia la qual illa en temps del dit Rey era apellada … [ ccxxiiv] … aquells dels dits enemjchs qui deffenjen la vila e lo castell dessus dits ab ço del llur / los quals no volgueren romandre sots la ffeeltat dels Sicilians colofó: Explicit deo gracias |
References | Massó Torrents (1906), “Historiografia de Catalunya en català durant l'època nacional”, Revue Hispanique 576-7 , n. Ms. B |
ID no. of Witness | 4 cnum 504 |
City, library, collection & call number | València: Biblioteca Històrica [Universitària], 212 (BITECA manid 1114) |
Copied | 1441 - 1460 (Riera i Sans) 1491 - 1500 (Soberanas) |
Location in witness | ff. 1-5v |
Title(s) | Desconegut, Cròniques de Sicília (tr. Desconegut), traduït 1345 d. - 1425 ?] |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 1]
En la obra dejus scrita se troba la \ge/Neologia dels Reys de Sicilia text: A4pres lo noble Menalau Rey de Jtalia e dela illa de Sicilia la qual illa en temps del Regne del dit Rey era appellada … [ 5v] … e hauent materia de virtud de postres aquella obra Demana de consell los homens bons e vulles esser informat de consells e prouidencia daquells |
Condition | incomplet |
References | Massó Torrents (1906), “Historiografia de Catalunya en català durant l'època nacional”, Revue Hispanique 577-8 , n. Ms. C |
Note | només es copien els vint primers capítols. A la rúbrica una mà posterior ha convertit “nealogia” en “genealogia” | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2017-10-24 |