![]() Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1263 |
City and Library | Paris Bibliothèque Nationale de Paris |
Collection: Call number | fr. 2433 | Antic 8178 |
Title of volume | PSAULTIER | PROVENÇAL ( al llom) 8178 | PSAULTIER EN | PROVENÇAL | M.S. ( a tinta al f. A' de guardes) |
Copied | 1401 - 1450 [?] |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Pergamí |
Format | 8au |
Leaf Analysis | ff.: 194 (= II + A + A' + 1-188 + II) (les guardes inicials i finals són de paper contemporani a la relligadura) |
Collation | 1-1810 198; reclams horitzontals centrats i decorats, no es veuen signatures de quadern |
Page Layout | 17 línies (f. 2) |
Size | pàgina 145 × 95 mm (f.2) caixa 79 × 60 mm |
Hand | gòtica de forma del s. XV (cos del volum) gòtica mà posterior i desacurada (ff. 187v-188) |
Pictorial elements | Il·lustració escut d'armes: castell amb tres torres sobre camp blau (f. 1) Caplletres: les inicials principals amb acurada decoració historiada, amb aplicació d'or, la resta en vermell i blau amb decoració de menor entitat, de dues unitats de pauta, o bé de tres unitats de pauta i amb aplicació de pà d'or (ff. 1r, 28r, 46r, 81r, 102r, 12r, 142v aquesta darrera molt semblant a la del f. 1) Rúbriques en vermell |
State | a tinta vermella, amb la primera línia escrita i sense senyals visibles de perforacions |
Condition | foliació feta a ploma amb xifres aràbigues, amb errades: salta del 150 al 171, del 180 al 161, del 170 al 151, del 160 al 153 i del 158 al 181; exemplar preciós, en bon estat |
Binding | cartó folrat amb pell marró, amb orla daurada als plans; guardes de paper d'aigües |
History of volume | Adquirit 1668 d. |
Previous owners (oldest first) | Nicolas-Claude Fabri de Peiresc, erudit (1580-10-01 - 1637-06-24) 1637 Giulio Raimondo Mazzarino, Cardenal 1661 Paris: Bibliothèque Royale |
Associated persons | Altres al foli de guarda preliminar A'v hi ha una anotació que esmenta a Antoni de Cardona i de Pallars, Bisbe d'Elna [1462 - 1467] (“A 23 de mag 1467 prengui corona en p erpinya de don ant onio de cardona bisbe d'elne”) |
References (most recent first) | Facsímil: Reproducció del ms. BNP fr. 2433. Saltiri (2007) Vist per: Roig (2004), Inspecció personal Vist per: Soriano (1996), Inspecció personal Tractat a: Bohigas et al. (1985), Sobre manuscrits i biblioteques 80 Tractat a: Perarnau (1978), “Aportació al tema de les traduccions bíbliques catalanes medievals”, Revista Catalana de Teologia 74-97 Tractat a: Rius Serra (1950), “Manuscritos españoles en la Biblioteca Nazionale de Roma. Fondo Vittorio Emmanuele”, Hispania Sacra 281 , n. 5b Catalogat a: Morel-Fatio (1892), Catalogue des manuscrits espagnols et des manuscrits portugais [de la Bibliothèque Nationale] , n. 7 Tractat a: Berger (1890), “Nouvelles recherches sur les Bibles provençales et catalanes”, Romania 528 i 531 |
Note | al final del volum es copia una oració en llatí de molt mal llegir. És en gran part igual al del ms. BNP esp. 5. M. Morreale no indica que es tracti de la traducció de Sabruguera |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 372 |
Location in volume | ff. 1-187v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1296 Desconegut. Saltiri |
Language | català |
Date | traduït 1290 [?] - 1313 ad quem |
Incipits & explicits in MS | tit.:
[ 1]
C2omença lo psaltiri en vulgar rubr.: Beatus vir qui non abit in consilio impiorum et in via peccatorum non estetit et in cathedra pestilencie non sedit text: B7Eneuyrat es lom qui no ua en consell demals homens e no ha stat en carrera de peccadors … [ 187] … loatslo ab cembes de alegria e tot spirit lou deu colofó: [ 187v] Finis Deo gracias |
References (most recent first) | Tractat a: Bohigas (1967), “La Bíblia a Catalunya”, II Congrés litúrgic de Montserrat |
Note | rúbriques en llatí | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-04-18 |