Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BITECA cnum 12488 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11326 Desconegut. Oracions jueves |
Language | català |
Date | escrit 1451 [?] - 1510 [?] |
City, library, collection, & call number | Madrid: Archivo Histórico Nacional ( Inquisición:), leg. 535, exp. núm. 5 |
Copied | València: 1520 (f. 6) |
Location in witness | ff. 9r-v |
Incipits & Explicits in witness | rubr.:
[ 9r]
oracio acc.: Sor ver deu mjsericordia text: Si supieses / y / entendires qual era Lo vno / huno es | dios en el cielo baraco baraco son nom / si supieses / y / | entendieres quales son los dos / dos moçe hi aron / | huno es dios en elcielo baraco baraco son nom (…) Los vuyt los vuyt dies del marit los set dies | del satbat los sis dies dela setmana los sinch libres | dela Ley quatre mares disaraell [sic] tres nostres parientes | dos moçe y / aron vno es dios en el cielo baraco | baraco son nom si supieses hi entendieses quales son [f. 9v] Los nou los nou mesos dela emprenyada los vuyt dies | del marit … [ 9v] … vno es dios en | el cielo baraco baraco son nom nota: aso me amostra | vn que li deyen franci morro butiguer delens estaua | en mallorqua dauant casa de mon pare si es mort | mal pos li done deu esi es viu mala vida |
References (Most recent first) | Tractat a: Riera i Sans (1975), “Oracions en català del conversos jueus. Notes bibliogràfiques i textos”, Anuario de Filología 359 | Record Status |
Created 2014-12-30 Updated 2015-01-10 |