Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BITECA manid 1192
City and Library Barcelona Biblioteca de Catalunya
Collection: Call number 850
Title of volume Libro de medicina y recetario, en catalán ( nota dins el manuscrit)
Copied 1301 - 1400
1381 [?] - 1400 (Escudero)

External description
Writing surface Paper
Format 4t
Leaf Analysis ff.: 35 (= I + 1-33 + I)
Page Layout 2 columnes (f. 2r-8r)
30 línies
Size pàgina 213 × 150 mm (f. 6)
caixa 180 × 145 mm
columna 180 × 53 mm
Hand cursiva catalana per una mà molt personal i peculiar
Condition volum restaurat; les tanques d'humitat i el mal estat de conservació fan que sigui un manuscrit difícil de llegir
Binding moderna, en pergamí
History of volume Adquirit ante quem 1927-12-31 (catàleg online BdC)
Previous owners (oldest first) Ferran de Sagarra i de Siscar (Naixement 1853-08-19)
Associated Texts Conté En el f. 8v es copien versos en texid 5586 Desconegut, Si tots temps vols viure valents e pros, escrit provençal (Frank)
References (most recent first) Tractat a: Frank (1950), Nouveau manuscrit catalan du sirventés "Si tots temps vols"
Catalogat a: Adquisicions de manuscrits fins a 31 de desembre de 1927 (1932) 347 , n. 850
Descrit per: Soriano (1998), Inspecció personal
Catalogat a: Escudero Mendo (1993), “Manuscritos de la Biblioteca de Catalunya de interés para la farmacia y las ciencias médicas, en particular el “Tresor dels pobres””, 41 , n. 31
Catalogat a: Biblioteca de Catalunya (1989-94), Inventari de manuscrits de la Biblioteca de Catalunya 1:97
Catalogat a: Guía de la Biblioteca Central de la Diputación Provincial de Barcelona (1959) 87 i 151
Note des del foli 8v fins al 11v hi han escrits diversos textos tots tatxats (semblen apunts i notes diverses)
Internet https://cataleg.bnc.cat/searcħS13*cat?/cMs.+850/cms+850/1%2C13%2C13%2CB/frameset&FF=cms+850&1%2C1%2C/indexsort=- catàleg vist 2017-05-22

Internal Description
Number of texts in volume: 4
Specific witness ID no. 1 BITECA cnum 1603
Location in volume f. 1r
Uniform Title IDno, Author and Title texid 2117
Mauro, Arquebisbe de Arquebisbat de Narbonne. Nota de meteorologia astrològica
Language català
Date traduït 1301 [?] - 1400 [?]
References (most recent first) Catalogat a: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du Moyen Âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 193
Note Petit bocí de foli de molt mal llegir
Specific witness ID no. 2 BITECA cnum 262
Location in volume ff. 2ra-8rb
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1197
Desconegut. Llibre de medicina i recetari
Language català
Date escrit 1301 [?] - 1400 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 2ra] (…) a nom aries. tau[rus. gem] inis. cancer. leo. virgo … [ 8rb] … e aiats de sales moltes | e si meets que no sia espes
Condition acèfal i incomplet
Specific witness ID no. 3 BITECA cnum 10175
Location in volume f. 9v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 5586
Desconegut. Si tots temps vols viure valents e pros
Language català [?]
Date escrit
Incipits & explicits in MS text: [ 9v] […] e plens de bes | etarma menys […] | Tots temps cortes e amoros | e saluda si pots primeramen … […]itat te playa | queu cre[…] | saubes trop de […] | […] queu […]
Poetic Stanza 5 x 8
Note d'aquest testimoni escrit a línia seguida, cinc estrofes es poden llegir gairebé íntegrament; però dues estrofes més, una a l'inici i altra al final, són ara per ara il·legibles
Specific witness ID no. 4 BITECA cnum 1707
Location in volume ff. 12-33v
Uniform Title IDno, Author and Title texid 1197
Desconegut. Llibre de medicina i recetari
Language català
Date escrit 1301 [?] - 1400 [?]
Incipits & explicits in MS text: [ 12] Aquesta es la recepta del vngent … [ 33v] … esent a menorar de sobre or s[..]
Condition acèfal i incomplet Record Status Created 1990-09-15
Updated 2021-04-07