Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1181 |
City and Library | Barcelona Arxiu de la Corona d'Aragó |
Collection: Call number | Sant Cugat, 59 |
Title of volume | DE DICT[IS] | PATRUM || S.C. ( al teixell) |
Copied | 1381 - 1450 (Batlle) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Pergamí |
Format | 4t |
Leaf Analysis | ff.: 3 + II + 95 + 3 |
Collation | 12 24/3 310 46 526 66 726 814 92; quaderns de dimensions variables que no es distingeixen bé pel cosit |
Page Layout | 29 línies (f. 1) |
Size | pàgina 225 × 170 mm (f. 1) caixa 149 × 101 mm |
Hand | gòtica de forma molt acurada |
Pictorial elements | Caplletres: alternen blau i vermell amb decoració afiligranada en el color de contrast i en violeta Rúbriques epígrafs en vermell Calderons en blau i vermell |
Other features | Justificació: a ploma Pautat: amb línies de guia per als renglons Ús de la primera línia de la pauta: primera línia en blanc Reclams: sense reclams Signatures: sense signatures de quadern |
Condition | en bon estat |
Binding | pergamí sobre cartó amb daurats al llom |
Previous owners (oldest first) | Eulàlia Setantí (price: 27 sou) (segons una nota del Pare Caresmar: “Era de Eularia Setantí casa que tingue gran manex en la ciutat. Apar escrit en lo sigle XIV”; al foli 1v preliminar diu: “Aquest Es lo ljbre dles sants pares y es dela senyora Aularia Satanti vijda […] lj A quostat vjnt y set sous”) |
Associated persons | Anotacions de duu una anotació, enganxada al full de guardes Jaume Caresmar (P.), clergue secular Firma de Manuel de Bofarull i de Sartorio, arxiver |
References (most recent first) | Facsímil: PARES: Portal de Archivos Españoles (work in progress) Descrit per: Avenoza (1999), Inspecció personal Tractat a: Batlle (1976), “Dues versions medievals catalanes d'Apostegmes”, Studia Monastica 55-57 Tractat a: Batlle (1962), “L'antiga versió catalana de la Vita Pauli Monachi del ms. Montserrat 810”, Analecta Montserratensia, 9-10 = Miscel·lània Anselm M. Albareda, 1 297n i 313 Catalogat a: Miquel Rosell (1937), Catàleg dels llibres manuscrits de la Biblioteca del Monestir de Sant Cugat del Vallès existents a l'Arxiu de la Corona d'Aragó 103-4 |
Note | al catàleg s'identifica aquest manuscrit amb l'item 4 de l'inventari del Pare Caresmar. Als folis de guarda preliminars hi ha anotacions del s. XVI; algunes reprodueixen sentències de Ysop, Sant Bernat, Sant Sixto, Sèneca, Ciceró, etc. en llatí i català. El primer foli de guardes presenta signes d'haver estat enganxat al plà anterior de la coberta; conté un passatge sobre vida religiosa, potser rebutxat d'una altra còpia. Mn. Batlle assenyalà com aquest manuscrit té, al menys al començament, un contingut semblant al de l'item 11 de l'inventari de la Reina Dona Maria d'Aragó (1458). Els tres folis inicials i finals són de paper |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 2 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 250 |
Location in volume | ff. 1-95v |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1186 Desconegut. Llibre d'exemples dels Sants Pares |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1400 [?] |
Title(s) in witness | lo libre dels Sants Pares |
Incipits & explicits in MS | prol.:
[ 1]
N9O es negun dupte lo mon esser sostengut per merits dels pares … Mas encare pertal que ells ne sien loats los quals uerament deus a glorificats els a axelcats en lo seu regne. Mas encare per tal que a aquels qui uendrien apres ells fos donade doctrina de ueritat e eximpli de salut text: E3stant sent Er\s/eni en Roma en la cort del Emperador … [ 95v] … de cor nex poceyment de perfeccio de caritat apostolical ço es amor de deu la qual cosa es sobra tots los bens colofó: Ffinito libro sit laus gloria christo. Amen. Qui scripcit scribat semper cum domino uiuat. Amen |
References (most recent first) | Editat a: Batlle (1976), “Dues versions medievals catalanes d'Apostegmes”, Studia Monastica 58-64 , n. ed. parcial |
Specific witness ID no. | 2 BITECA cnum 12220 |
Location in volume | ff. 4-7 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1934 Pere Damià. Llaor de la vida solitària |
Language | català |
Date | traduït 1301 [?] - 1350 [?] | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-08-06 |