Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITAGAP texid 1181
Authors Daniel de Raithu
Titles Vita Iohanni Climaci
Vida de São João Clímaco
Incipit & Explicits texto: Qual foi a cidade digna de ser
Date / Place traduzido/a 1401 - 1500
Language português
grego (orig.)
latim (interm.)
italiano (interm.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Tradutor(a): Desconhecido
References (most recent first) Sobral (2015), Vida de São João Clímaco
Cepeda (1995), Bibliografia da Prosa Medieval em Língua Portuguesa 89-90
Martins (1962), “Vida de S. João do Monte Sinai, por Daniel de Raitu”, Brotéria
Frade (2012-11), Scrinium. Traduções Medievais Portuguesas , n. pt. 029
Subject Hagiografia
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 1477
City, library, collection & call number Lisboa: Biblioteca Nacional de Portugal, ALC. 213 (BITAGAP manid 1029)
Copied Alcobaça ?: 1480 - 1500
Location in witness ff. 122r-125r
Title(s) Daniel de Raithu, Vida de São João Clímaco (tr. Desconhecido), traduzido/a 1401 - 1500
Incipit & Explicits texto: [ 122r] Qual ffoy a çidade digna de seer nomeada e ouujda … [ 125r] … Mays de dentro se cõtem vida contemplatiua.
References Ed. electrónica em: Sobral (2015), Vida de São João Clímaco
Martins (1962), “Vida de S. João do Monte Sinai, por Daniel de Raitu”, Brotéria
Coelho (1953), “Contribuição para o estudo filológico de um texto medieval sobre a vida de S. João Clímaco”,
Record Status Created 1988-08-26
Updated 2024-12-08