Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BITECA manid 1145 |
City and Library | València Archivo-Biblioteca Histórica Catedralicio |
Collection: Call number | Ms. 110 | Antic Ms. 100 |
Title of volume | EPISTOLARIUM || VALENTINUM || M.S. ( al teixell en daurats) |
Copied | 1301 [?] - 1400 [?] |
External description |
|
---|---|
Writing surface | Pergamí |
Format | Foli |
Leaf Analysis | ff.: II + i-clxxxv + II |
Collation | 110 24 3-218 2210 235/4 |
Page Layout | cinc línies més cinc pentagrames línies (f. clxj) 17 línies (f. xxvij) |
Size | pàgina 337 × 246 mm (f. clxi) caixa 224 × 170 mm caixa 239 × 158 mm (f. xxvij) |
Hand | gòtica de forma centrada al rengló, de molt bona factura |
Pictorial elements | Miniatures: i orles il·luminades als ff. 1 i 119, a la primera un requadre emmarca el text i una orla vegetal omple els quatre
marges, amb fruits i flors d'or, la caplletra és historiada amb un sant treballant al seu estudi, amb un llibre a la mà i
d'altres sobre un escriptori; la del f. 119 presenta decoració semblant i duu un sant en oració amb un fidel darrere seu,
fora del requadre, dins l'orla, una figura d'home dret Caplletres: filigranades, que ocupen tot l'espai d'un pentagrama, alternen blau i vermell amb decoració a ploma molt rica en el color de contrast Caplletra blava d'altura d'un pentagrama més dues unitats de pauta amb rica decoració a ploma que s'estén pel marge; els versicles alternen inicials vermelles i blaves, de factura més senzilla amb decoració menys elaborada (a l'epístola farcida) Rúbriques i foliació en vermell Calderons sense calderons Tocs de color s'assenyalen els accents de lectura de totes les paraules amb un tret vertical vermell |
Other features | Justificació: a punta seca en els primers folis i en alguns quaderns del centre del volum, després a punta de plom, i cap
al final del volum a tinta lila molt suau. Dues línies verticals que es creuen amb altres dues de verticals i que arriben
fins als marges delimiten la caixa d'escriptura, amb línies de guia per als renglons que no superen els marges Ús de la primera línia de la pauta: no Perforacions: no es veuen perforacions Reclams: reclams a l'angle inferior intern, verticals amb el text ascendent, fent caixa amb el marge dret del foli, sovint mutilats pel relligador; quaderns 22 i 23 sense reclams Signatures: podria haver tingut signatures de quadern, avui desaparegudes |
Music | Neumes S |
Condition | en molt bon estat. Sense folis en blanc |
Binding | del s. XIX, pell sobre fusta una mica gastada amb quatre nervis, daurats als entrenervis i teixell de pell més fosca |
References (most recent first) | Facsímil: Reproducció parcial del manuscrit 100 de la Catedral de València [Biblioteca de Catalunya: MF 15] (2004) Descrit per: Ripollès (1946), “Epístola farcida de Navidad”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura Descrit per: Avenoza (2008), Inspecció personal Descrit per: Beltran i Pepió (2007), Inspecció personal Tractat a: Spaggiari (1977), “La poesia religiosa anonima catalana o occitanica”, Annali della Scuola Normale Superiore di Pisa 225 n Tractat a: Romeu i Figueras (1957), Teatre hagiogràfic 1:21-22 , n. F Catalogat a: Olmos y Canalda et al. (1943), Códices de la Catedral de Valencia. Segunda edición, refundida y notablemente aumentada 86-7 , n. 110 Tractat a: Massó Torrents (1903-06), “Manuscrits catalans de València”, Revista de Bibliografia Catalana 3: 78-9 , n. XVII |
Note | poques anotacions marginals d'ús, per exemple al f. cxxvij |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BITECA cnum 191 |
Location in volume | ff. clxj-clxvjv |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1137 Desconegut. Esta liçó que legirem |
Language | català |
Date | traduït 1201 - 1225 |
Incipits & explicits in MS | rubr.:
[ clxj]
L6Ectio actuum apotolorum [sic] text: E6sta liço que legirem | dels fayts dels apostols la trayrem | lo dit sant luch recontarem | de sent esteue parlarem || I6N diebus illis || E6n aycell temps quant deus fon nat | e fon de mort ressucitat … [ clxvjv] … C6ant aquest sermo fo finit | e el martiri fon acomplit | de co que ell ques fon exausit | e el regne de deu ses adormit | E6t cum hoc dixisset obdormiuit in domino pro unione ecclesiae |
Condition | incomplet |
Poetic Stanza | 15 x 4 |
Language of witness | català provençalitzat |
References (most recent first) | Tractat a: Ripollès (1949), “Epístola farcida de San Esteban. Planchs de sent Esteve (ii)”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura Tractat a: Ripollès (1948), “Epístol farcida de San Esteban. Planchs de sent Esteve”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura Editat a: Ripollès (1946), “Epístola farcida de Navidad”, Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura 137 i ss. Tractat a: Bertomeu et al. (2000), “Enamorats de sentiment grosser [text electrònic a internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della antica lirica catalana) Editat a: Ruiz de Lihory, barón de Alcahalí (1903), La música en Valencia. Diccionario biográfico y crítico por D. José Ruiz de Lihory, barón de Alcalahí. Obra premiada en los juegos florales de “Lo Rat-Penat” el año 1900 57 i ss. |
Note | aquest testimoni, editat per Ruiz de Lihory, es correspon amb les cobles I-VIII, X-XVI de l'edició de Romeu i Figueras. Text amb notació musical | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2024-05-29 |