Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10987 |
Authors | Ciril |
Titles | Oraculum angelicum Cyrilli Revelació de sant Ciril |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Texts | cnum 1999 MS: Arnau de Vilanova, Super facto adventus Antichristi, escrit 1305-07-11 (de fet, és la data en que pronuncià el parlament en català, no pas la de crea. Morella: Arxiu Arxiprestal, I, 1307 - 1400 |
References (most recent first) | Tractat en: Mensa i Valls (2012), “La vernacularització al català de textos profètics, bíblics i teològics en la Confessió de Barcelona
d'Arnau de Vilanova”, El saber i les lleng#ues vernacles a l’època de Llull i Eiximenis. Estudis ICREA sobre vernacularització Editat a: Mensa i Valls (2009), “Les obres espirituals d'Arnau de Vilanova i la “Revelació de sent Ciril” (Oraculum angelicum Cyrilli)”, Arxiu de Textos Catalans Antics 250-53 |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 3163 |
City, library, collection & call number | Morella: Arxiu de la Basílica Arxiprestal de Santa Maria de Morella, IV (BITECA manid 2102) |
Copied | 1401 - 1500 |
Title(s) | Ciril, Revelació de sant Ciril |
Incipit & Explicits | text: E la primera d'aquelles .xxii. es que volenters se lunyaran de lur cella e de lur monestir … car neguna cura no haruan de seguir ni de resemblar en abstinencies e oracions e humilitat e paciencia e suavesa e temperament e caritat e altres virtuts |
ID no. of Witness | 2 cnum 8733 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 148 (BITECA manid 2040) |
Copied | 1551 - 1600 (A. Fàbrega) 1528 a quo (ref. a uns fets d'aquest any al f. 130) |
Location in witness | f. 130r-v |
Title(s) | Desconegut, Mals que reinen al món, escrit 1520 ad quem [?] catàleg Ciril, Revelació de sant Ciril fragment [?] |
Incipit & Explicits | acc.:
[ 130]
En lany dela natiuitat de nostre senyor deu jesucrist Mcccclxxviiij. a dos de febrer dia dela verge Maria … aduenjment de […] text: Com […] deles coses terrenals se sia proveent so es no trobar justicia veritat […] entrel prohisme … [ 130v] … del dit libre en lany de [Mi] cccc x§ aia trasladade de […] en lany [1575] [?] a x de gener |
Note | text de mal llegir; el foli comença amb una anotació sobre un terratrèmol del 2-2-1478. Segons Puig i Oliver és un fragment d’una profecia de sant Ciril, i podria ser el mateix text que fou traduït i extractat per Arnau de Vilanova dins de la Confessió de Barcelona | Record Status | Created 2010-03-11 |