Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 1077 |
Authors | Desconegut |
Titles | Al jorn incert quan Déu vendrà Cobles del judici |
Incipit & Explicits | text: Al jorn incert quan Deu vendrà | conexerem … car aquest tot jorn nos confon | fort malament |
Date / Place | escrit 1390 - 1410 |
Language | català |
Text Type: | Vers |
Metrics | 8 4 8 4 4 8 8 4 [XIV =] 8 4 8 4 4 8 4 8 4: ababbccd [VIII =] ababbccb [XIV =] ababbcdde |
Associated Persons | Atribució: Antoni Canals, OP |
References (most recent first) | Editat a: Canals et al. (2008), “Al jorn incert que Deu vendra [text electrònic a internet]”, RIALC (Repertorio informatizzato della
antica lirica catalana) Editat a: Requesens (2002), “La glossa al Cant de la sibil·la d'Antoni Canals”, Arxiu de Textos Catalans Antics 222-230 (ed. ref.) Tractat en: Parramon i Blasco (1992), Repertori mètric de la poesia catalana medieval 91 , n. 29.1 (105:2) Tractat en: Riquer et al. (1984), Història de la literatura catalana 2:437 Tractat en: Kaeppeli (1970-80), Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevi 1:108 , n. 282 Tractat en: Ribelles Comín (1915-84), Bibliografía de la lengua valenciana, o sea Catálogo razonado alfabético de autores de los libros, folletos, obras dramáticas, periódicos, coloquios, coplas, chistes, dicursos, romances, alocuciones, cantares, gozos, etc., que escritos en lengua valenciana y bilingüe han visto la luz pública desde el establecimiento de la imprenta en España 1:95-7 Editat a: Bulbena i Tosell (1899), Cançoner mistich [b iiij] - c jv Editat a: Bofarull i de Sartorio (1875), “Poesías religiosas catalanas copiadas de un códice que se custodia en el Archivo de la Catedral de Gerona y se titula Petri Michaelis Carbonelli Adversaria”, Revista Histórica Latina 62-63 |
Note | M. de Riquer discuteix l'atribució a Antoni Canals i J. Riera pensa que es tracta d'una mistificació del s. XIX. Parramon suggereix que les irregularitats mètriques poden ésser deliberades |
Subject | LITERATURA PROFECIES |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 108 |
City, library, collection & call number | Girona: Arxiu Capitular, Carbonell 69 (BITECA manid 1076) |
Copied | Barcelona: Pere Miquel Carbonell i de Soler, Francesc Carbonell, 1473 - 1507 |
Location in witness | f. 265ra-vb |
Title(s) | Desconegut, Al jorn incert quan Déu vendrà, escrit 1390 - 1410 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 265]
Cobles del judici fetes per mestre Antoni Canals del orde de preicadors text: [ 265ra] Al jorn incert quant Deu vendra | Conexerem | Los bens els mals que fets haurem … [ 265v] … Car aquest tot [“tots” esmenat en “tot”] jor nos confon | fort malament. Deo gracias |
Poetic Stanza | 1 x 4, 13 x 8 |
Associated Persons | Atribució autoria: Antoni Canals, OP |
References | Vist per: Avenoza (1995), Inspecció personal Vist per: Riera i Sans (1990), Inspecció personal |
ID no. of Witness | 2 cnum 10176 |
City, library, collection & call number | Montserrat: Monestir, 840 (BITECA manid 2850) |
Copied | 1501 [?] - 1600 [?] |
Location in witness | ff. 39v-40v |
Title(s) | Desconegut, Al jorn incert quan Déu vendrà, escrit 1390 - 1410 |
Incipit & Explicits | text: [ 39v] Al jorn incert quant Deu vindra … [ 40v] … Quen aquest tots jorns nos confon | maluadament |
Poetic Stanza | 1 x 4, 13 x 8 | Record Status |
Created 1990-09-15 Updated 2011-11-02 |