Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10759 |
Authors | Pseudo-Jacobus de Voragine (I) |
Titles | La vida de santa Tecla |
Date / Place | traduït 1290 ? - 1320 ? |
Language | català llatí [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Subject | HAGIOGRAFIA |
Number of Witnesses | 5 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12147 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897) |
Copied | 1291 - 1310 (Zarco Cuevas) 1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca) |
Location in witness | ff. clxxiiirb-clxxvivb |
Title(s) | Pseudo-Jacobus de Voragine (I), La vida de santa Tecla, traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ clxxiiirb]
De sncta tecla text: E2n aquel temps que sent pau uenia duna ciutat que auja nom Jconia … [ clxxvivb] … Eestech aqui entro que uench a edat de ueylea. eab son bon seny eab son entegre entenjment rete la anima anostre senyor deus emori enles kalendes de Deembre |
ID no. of Witness | 2 cnum 11545 |
City, library, collection & call number | Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901) |
Copied | 1301 - 1400 (Massó) 1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle) |
Location in witness | ff. cccclxxxv-cccclxxxvii |
Title(s) | Pseudo-Jacobus de Voragine (I), La vida de santa Tecla, traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cccclxxxv]
De la vida de santa Tecla text: Tecla en lo temps que sent Paul apostol preicave una veguade ell enia en la ciutat de Yconia … [ cccclxxxvii] … e aqui ella visque en santes obres e an perfetes obres e puys anassen a son espos Jhesuchrist |
ID no. of Witness | 3 cnum 11246 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206) |
Imprint | Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto) València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel) València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles) |
Location in witness | ff. cxciva-cxciiiira |
Title(s) | Pseudo-Jacobus de Voragine (I), La vida de santa Tecla, traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxciva]
La vida de santa Tecla text: [e]4N aquell temps que sant Pau venia a vna ciutat que hauia nom iconia: … [ cxciiiira] … e stigue aqui fins que fon en edat de vellesa:e ab son bon seny e enteniment rete lanima a nostre senyor deu |
ID no. of Witness | 4 cnum 10063 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902) |
Imprint | Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01 |
Location in witness | ff. ccliivb-cclvira |
Title(s) | Pseudo-Jacobus de Voragine (I), La vida de santa Tecla, traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ ccliivb]
La vida de sancta Tecla text: E5N aquell temps que sanct pau venia a vna ciutat que hauia nom iconia … [ cclvira] … e ab son bon seny e enteniment rete lanima a nostre senyor deu |
ID no. of Witness | 5 cnum 10768 |
City, library, collection & call number | Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648) |
Imprint | Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520 |
Location in witness | ff. cxciva-cxciiiirb |
Title(s) | Pseudo-Jacobus de Voragine (I), La vida de santa Tecla, traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxciva]
La vida de sancta Tecla text: [ cxcivb] E4N aquell temps que sanct Pau venia a vna ciutat que hauia nom Jnconia … [ cxciiiirb] … e ab son bon seny e enteniment rete lanima a nostre senyor deu |
Record Status |
Created 2008-03-13 Updated 2011-11-30 |