![]() Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10730 |
Authors | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova |
Titles | De inventione corporis sancti Stephani Trobament del cos de sant Esteve |
Date / Place | escrit 1250 - 1280 traduït 1450 - 1500 |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
Associated Texts | Part de és una de les vides de texid 1984 Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Llegenda aurea (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
References (most recent first) | Editat a: Varazze et al. (1998), Legenda aurea 2:711-17 |
Subject | HAGIOGRAFIA |
Number of Witnesses | 7 |
ID no. of Witness | 1 cnum 12047 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 713 (BITECA manid 1900) |
Copied | 1301 - 1325 (G. Brunel) 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. 185vb-187rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 185vb]
Del trobament del propri cos del primer martir text: L4o trobament del propri cos del primer martir sent Steue fo feyt en lany de .CCCC.xvij. en lo temps de onori princep … [ 187rb] … el fo aduyt ales Reliquies de sent Steue per que mantenent fo garit es liua sen mal so |
ID no. of Witness | 2 cnum 11574 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899) |
Copied | Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer) Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas) |
Location in witness | ff. 156vb-158rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 156vb]
Del trobament del cors de sent Esteue text: L6O trobament del cors de sent Esteue primer martir fo feyt en layn de nostre senyor .CCCC.xx. [sic] En lo temps den Honori princep … [ 158rb] … el fo aduyt ales reliquies de sent esteue. per que mantenent fo guarit E leua sus senes mal |
ID no. of Witness | 3 cnum 11467 |
City, library, collection & call number | Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901) |
Copied | 1301 - 1400 (Massó) 1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle) |
Location in witness | ff. ccxliii-ccxlv |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ ccxliii]
Del trobament del cors de sent Esteve text: Lo trpbament del cors del primer martir sent Esteve fo fet en lany de nostre senyor ccccxvii en lo temps de honori princep … [ ccxlv] … ell fo aportat a les reliquies de sent Esteve per que mantinent fo guarit es leva sus sens mal |
ID no. of Witness | 4 cnum 10954 |
City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, Códices LXXXVIII (BITECA manid 2267) |
Copied | 1351 - 1400 |
Location in witness | ff. clxxiirb-clxxiiira |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ clxxiirb]
Del trobament del cors de sent esteua text: L3O trobament del cors de sant esteua del primer martir fo feit en lan de nostra senyor .cccc.xvij el temps de honori princep … [ clxxiiiva] … el fo aduyt ales reliquies de sant esteua perque mantinent fo garit es laua sus sa sens mal |
ID no. of Witness | 5 cnum 11216 |
City, library, collection & call number | Barcelona: Biblioteca Pública Episcopal del Seminari Conciliar, Inc. 58 (BITECA manid 2206) |
Imprint | Lyon: Johannes Trechsel [?], 1490 ca. - 1494 [?] (García Craviotto) València: Lope de la Roca [?], 1496 [?] (Vindel) València: Pedro Hagenbach [?], Leonardo Hutz [?], 1496 [?] (Ribelles) |
Location in witness | ff. cxliiiira-cxlvrb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxliiiira]
Lo trobament de sanct Steue text: [l]5O trobament del cors del primer martyr sanct steue fon fet en lany de nostre senyor.cccc.xvij. en lo temps de honori princep Trobes del seu trobament: e del seu mudament … [ cxlvrb] … Era vn hom enla dita vila de ypo:e com ja fos peroliat e mort: ell fon portat ales reliquies de sant steue:perque en continent fon guarit e sanat |
ID no. of Witness | 6 cnum 10034 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/2000 (BITECA manid 1902) |
Imprint | Barcelona: Johannes Rosenbach, 1494-02-01 |
Location in witness | ff. cxcvira-cxcviiva |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxcvira]
Lo trobament del cors de sanct Steue text: [ cxcvirb] L5O trobament del cors del primer martyr sanct steue fonch fet en lany de nostre senyor .cccc.xvij. en lo temps de honori princep … [ cxcviiva] … ell fonch portat ales reliquies de sanct Steue. perque encontinent fonch guarit e sanat |
ID no. of Witness | 7 cnum 10738 |
City, library, collection & call number | Ripoll: Biblioteca Lambert Mata. Ajuntament de Ripoll, R. 456 (BITECA manid 2648) |
Imprint | Barcelona: Carles Amorós, 1519 - 1520 |
Location in witness | ff. cxliiiira-cxlvrb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, Trobament del cos de sant Esteve (tr. Desconegut), traduït 1450 - 1500 |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ cxliiiira]
Lo trobament de sanct Steue text: [ cxliiiirb] L4O trobament del cors del primer martyr sanct Steue fon fet en lany de nostre senyor .cccc.xvij. enlo temps de Honori princep … [ cxlvrb] … ell fon portat ales reliquies de sanct Steue perque encontinent fon guarit e sanat |
Record Status |
Created 2008-03-13 Updated 2024-08-08 |