Back to Search Back to Results |
Work ID number | BITECA texid 10624 |
Authors | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova |
Titles | De sancto Andrea Apostolo La vida de sant Andreu |
Date / Place | escrit 1250 ? - 1280 ? traduït 1290 ? - 1320 ? |
Language | català llatí (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconegut |
References (most recent first) | Ed. del original: Varazze et al. (1998), Legenda aurea 1:24-37 |
Subject | HAGIOGRAFIA |
Number of Witnesses | 5 |
ID no. of Witness | 1 cnum 11816 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, N.III.5 (BITECA manid 1897) |
Copied | 1291 - 1310 (Zarco Cuevas) 1301 - 1350 (Iglesias-Fonseca) |
Location in witness | ff. vrb-viiivb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Andreu (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ vrb]
De la enterpretacio del nom de sent andreu text: Andreu es enterpretat bell e resplendent … e los diaques duna ciutat quj es appelade achai. Segons que els ho uiren personament de fet rubr.: De sent andreu apostoll text: S2ent andreu e alscuns altres dicipols .iij. uegades foren appelats de nostre senyor deus … [ viiivb] … aquel prebost mori soptosament e lo camp fo ratut alesgleya mal son grat del prebost |
Note | se separa del text llatí |
ID no. of Witness | 2 cnum 11935 |
City, library, collection & call number | Barcelona: CRAI. Biblioteca de Fons Antic, 713 (BITECA manid 1900) |
Copied | 1301 - 1325 (G. Brunel) 1301 - 1400 (catàleg) |
Location in witness | ff. 4va-8va |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Andreu (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 4va]
De sant Andreu apostol prolech text: A3ndreu es enterpretat ço es que vol dir bell … la passio de aquel scrisqueren los preueres de asia rubr.: De sant Andreu apostol text: A3ndreu e alscuns dautres discipols foren per .iij. vegades appellats per nostre Senyor … [ 8va] … e axi col bisbe entra en la sgleya el Prebost mori soptament el camp fo restitujt en la glesia e adso [sic] fo feyt per sant Andreu |
ID no. of Witness | 3 cnum 10988 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque Nationale de Paris, esp. 44 (BITECA manid 1899) |
Copied | Girona [?] (inclou les vides de sant Narcís i sant Félix): 1301 - 1350 (P. Meyer) Rosselló (regió) [?] (formes dialectals): 1301 - 1400 (Bohigas) |
Location in witness | ff. 5rb-9rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Andreu (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ 5rb]
De sent andreu apostol text: A4ndreu es enterpretat soes que uol dir bel o responent a baronjl … [ 5va] … la passio del qual escrisqueren los preueres dasia text: A4ndreu e alcus altres discipols foren per .iij. uegades apelatz per nostre senyor … [ 9rb] … e axi col bisbe entras en lesgleya lo prebost mori sobtament el camp fo restituit ala esgleya |
ID no. of Witness | 4 cnum 11366 |
City, library, collection & call number | Vic: Arxiu i Biblioteca Episcopal, c. 174 L, núm. inventari 7615 (BITECA manid 1901) |
Copied | 1301 - 1400 (Massó) 1401 - 1450 (E. Junyent, G. Brunel i Mn. Batlle) |
Location in witness | ff. viii-xiiii |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Andreu (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | rubr.:
[ viii]
La interpretacio del nom de sent Andreu text: Andreu es interpretat bell e resplandent e fort … los preveres e los diaques duna ciutat qui es appellade Acahii e segons que ells ho viren personalment de vida de sent Andreu tit.: De la vida de sent Andreu text: Sent Andreu e alguns altres apostols discipols tres vegades foren appellats de nostra senyor … [ xiiii] … e lo camp fo restituit en la glesia e adso fo feyt per sant Andreu |
Note | amb variacions respecte del manuscrit de París |
ID no. of Witness | 5 cnum 2377 |
City, library, collection & call number | Girona: Arxiu Històric Municipal i Museu d'Història de la Ciutat, sense signatura (BITECA manid 2252) |
Copied | 1401 - 1450 |
Location in witness | f. 1ra-vb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, Bisbe de Genova, La vida de sant Andreu (tr. Desconegut), traduït 1290 ? - 1320 ? |
Incipit & Explicits | text: [ 1ra] iament liurat [… p]oder … [ 1vb] … per ço que axj la saujesa del per aquesta |
Condition | fragment | Record Status |
Created 2008-03-11 Updated 2011-11-30 |