Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BITECA texid 1036
Authors Desconegut
Titles Biblia NT: Actus apostolorum (Nova Vulgata Bibliorum Sacrorum Editio)
Bíblia del s. XIV NT: Fets dels Apòstols
Bíblia: Fets dels Apòstols
Date / Place traduït 1351 a quo - 1375 (Puig i Tàrrech)
Language català
llatí (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconegut
Atribució: Lucas (S.) Evangelista, fe catòlica romana
Associated Texts Part de texid 1049 Desconegut, Bíblia del s. XIV AT i NT (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375
References (most recent first) Vist per: Casanellas (2007), Inspecció personal
Note Segons Casanellas amb possible influència del provençal i tal vegada també del francès.
Subject RELIGIÓ
BÍBLIA: N. T.
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 63
City, library, collection & call number Barcelona: Biblioteca de Catalunya, 109 (i) (BITECA manid 2575)
Copied 1301 - 1400 (catàleg i Izquierdo)
Location in witness f. 20ra-vb
Title(s) Desconegut, Bíblia del s. XIV NT: Fets dels Apòstols (tr. Desconegut), traduït 1351 a quo - 1375 1,22-26-2,18
Incipit & Explicits text: [ 20ra] testimoni dela sua resureccio ab nos ensemps Adoncs els ne aleguiren .ij. So es ioseph qui era apelat barsabas … [ 20vb] … Et eu escampare de mon sperit en aquel temps sobre mos sers
Condition fragment
References Tractat a: Izquierdo (1997), “De la lecció de la Sagrada Escriptura en llengua vulgar”, Actas del VI Congreso Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) 854
Vist per: Riera i Sans (1990-92), Notes sobre manuscrits i incunables catalans (inspeccions personals)
Note escrit a dues columnes, en un full no acabat de copiar
Record Status Created 1990-09-15
Updated 2022-02-25