Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 1850 |
City and Library | Lugar desconocido Desconocida (Gallardo) |
Collection: Call number | olim Sevilla: Biblioteca Colombina |
Title of volume | Dutton ZZ6 |
Copied | 1401 - 1500 (Gallardo) |
External description |
|
---|---|
Format | 4o (Gallardo) |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | manid 2678 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/3742. 1768-01-20 ad quem. Pedro Guillén de Segovia, Obras (MN12), escrito 1700 - 1800. |
References (most recent first) | Véase: Harrisse (1886), Grandeza y decadencia de la Colombina Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 157-58 , n. 3790, 3792 Catalogado en: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:146-47 , n. 2434 |
Note | Faulhaber 2017: No pudo encontrarse en la Biblioteca Colombina 1991-11-19 ni tampoco 2017-06-20. Es de presumir que se perdió
en el despojo de MSS e impresos de la Biblioteca Columbina hacia 1885 documentado por Henry Harrisse. Por confusión, causada por las referencias erróneas a Gallardo en Simón Díaz, se creó un segundo registro para este MS, manid 3353, que ha sido suprimido. Simón Díaz da las siguientes noticias de este MS y de su copia de 1768: Guillen de Segovia (Pero) N. en Sevilla (1413). Contador mayor del arzobispo de Toledo. POESIAS EN CANCIONEROS General; Oñate-Castañeda; Palacio I CODICES 3790 [Obras] Letra del s. XV SEVILLA. Colombina 3791 [-----] Letra del s. XVIII. Copia del anterior. Gallardo, III, n.o 2.435. MADRID. Palacio. 3792 [Diálogo entre el autor y la Filosofía]. Letra del s. XV. 4.o SEVILLA. Colombina 3793 [-----] Letra del s. XVIII. Copia del anterior. Gallardo, III, n.o 2.434. MADRID. Palacio. Evidentemente se basa en las siguientes noticias de Gallardo, quien describe el MS original en su n. 2434, pero en el n. 2435 confunde las cosas describiendo BNE MSS/3742 (manid 2678), la copia, pero también otros dos MSS que no tienen nada que ver con este; aunque todos fueron copiados hacia 1768 por Diego Alejandro Gálvez, bibliotecario de la Colombina, y mandados al bibliotecario de la Biblioteca Real Pública, después BNE, Juan Manuel de Santander. Indico en corchetes cuadrados los MSS de la BNE descritos por Gallardo: 2434. ¶ Diálogo (1) entre el autor y la Filosofía sobre [(1) Este título es puesto por mí (i.e., Gallardo).] Porqué contrariados de adversa fortuna Padescen los buenos grand pena terrible, Los malos subidos en alta coluna? Dedicado á D. Alfonso Carrillo, Arzobispo de Toledo. (B.Col.) MS. en 4.o—l. del siglo xv. Existe copia de puño del bibliotecario Gálvez en la B.-R. M.241. [BNE MSS/3742 (manid 2678)] La dedicatora está en prosa. Empieza: ¶ Suplicacion que ordenó Pero Guillen al Señor D. Alfonso Carrillo, Arzobispo de Toledo. ---Escribe Seneca muy Magnifico Señor, en la Declamacion del Sepulcro ofensado, que la necesidad es ley del tiempo… Yo constreñido de la que dije nescesidad… me consentí en algo ir contra las leyes de la razon. Viniendo en el caso… no hay mayor infortunio, al homne que viene en pobreza, que haber primero conoscido al estado próspero. Et como yo… en mi joventud hobiese habido de los temporales bienes; tántos con que segund mi estado, podiera, sin pedir, conservar mi honra, y sustentar la mísera vida… (la fortuna) troxo los tiempos en tal término, a que, destruidos los bienes que prestado me había, me puso en tanta baxeza de estado, que dexando la diferencia de los grados, casi me quiso igualar en la caida con aquel Dionisio… que de ser grand Señor vino a tener escuela de vezar niños. Ca yo por semblant manera, sin tener penula nin discrecion por me sostener si pudiera, ha diez años que escribo escripturas ajenas. E la malvada fortuna, non contenta de aquesto, por me más apremiar, quitóme la mayor parte de la vista: de guisa que ya por defecto de aquello non fazo mi obra como debia; así qué aun aquello que del trabajo habia, me quitó. Lo cuál con poca paciencia mirado, ya non tanto en respecto mio, como de los fijos menudos y cargo de casa, a quien valer non puedo, me sojuzgaron pensamientos mas cercanos a desesperacion, que al católico propósito; pero… buscando un Religioso observante, de buena y honesta vida, el tal propósito (non?) puse en obra… el cual, con una letra (=carta) suya, a vuestra Magnífica persona me remitió. Y porque aquella mas plenaria informacion del caso hobiese, furtando de la Poesía cuánto me breve juicio comprehender puede… lo puse en metro. Lo cuál todo del portador Vuestra Señoria rescibirá, etc. El poema está en octavas de arte mayor. Empieza: Al tiempo que Apolo con fuerza crescia Do fiere con rayos el templo de Baco… Acaba: Yo fuera en persona, maguer que só viejo, Segund que razon en tal caso manda; Mas hobe recelo que aquesta demanda Color en mi rostro pusiese bermejo. … Hay después otras coplas del mismo Pero Guillén, que empiezan A ti que prosigues por tu voluntad Hombre criado del limo terrestre… It. del mismo, la continuación del poema de Juan de Mena: Canta tú, Cristiana Musa… Es curiosa la carta de remisión de éstas y otras piezas por el bibliotecario de la Colombina, D. Diego Alejandro de Gálvez, al de la Real, D. Juan Manuel de Santander, fecha en Sevilla, 20 Enero 1768. Habla de papeles de Arias Montano, etc. “----- 2435. ¶ Obras de Pero Guillen. (B.-Real M.) [= BNE MSS/3742, Dutton MN12 (manid 2678)] Acompáñalas una carta original de Gálvez, bibliotecario de la Colombina, al Dr. D. J. Manuel de Santander, bibliotecario de la Real, fecha en Sevilla 20 Enero 1768, contestándole á las preguntas sobre si Matamoros fué canónigo de Sevilla, y qué memorias se hallan de Arias Montano en aquella Casa de Santiago. Al fin dice Gálvez: Inclusa remito esa copia de Pero Guillén que es de la misma mano y antigüedad que la Carta de el mismo al Arzobispo D. Alonso Carrillo que remití a V.S. en dias pasados. No he tropezado otra cosa de las que VS. necesita para su coleccion: si el reconocimiento de manuscritos de la Biblioteca (colombina) la produce, inmediatamente se copiará y pasará a manos de VS. Las obras de Pero Guillén son: ¶Suplicacion de Pero Guillen al Sr. D. Alfonso Carrillo, Arzobispo de Toledo. Es la carta misiva de un poema moral, que empieza: Al tiempo que Apolo en fuerza crescía Do fiere con rayos el tiemplo de Baco, Su flama polea en alto surgía, Mostrándose Febo mas fuerte que flaco… ¶ Siguese otro Discurso que fizo el dicho Pero Guillen a aquel que sigue su voluntad en cualquier de los doce estados del mundo.--(Arte mayor.) (Son 24 h.) ¶Continuacion del poema de Juan de Mena, que comienza: Canta tú, Cristiana Musa.—Pero Guillen. En el fin del primer poema dice: Yo fuera en persona, maguer yo só viejo Segund que razon en tal caso mana; Mas hobe recelo que aquesta demanda Color en mi rostro pusiese bermejo. Copia también Gálvez las autoridades y textos de las Profecías de la recuperacion de la santa ciudad de Jerusalen y del descubrimiento de las Indias, que juntó el almirante Cristóbal Colón. [= BNE MSS/2497 (manid 5945), copiado de Sevilla: Biblioteca Colombina, 10-3-5 (manid 5944)] Item: ¶ Lamentacion de D. Alvaro de Luna, dum esset in vinculis, traducido de latín en Romance por J. de Villafranca.--(14 h.) [= BNE MSS/2496 (manid 5946), copiado de un MS actualmente desconocido] ¶ Fernan Perez de Guzman: Virtudes y vicios. [= BNE MSS/2496, copiado de Sevilla: Colombina, 57-5-38 (Dutton SV2, manid 4695)] (Hasta el fol. 54). ¶ Letra fecha por Mosen Pedro de la Panda al muy ilustre Conde D. Rodrigo Manrique. [= BNE MSS/2496, copiado de BNE MSS/23090 (manid 2792)] Esta carta es como prólogo de la traducción que envía Panda á dicho caballero del ¶ Tratado de la Caballería de Leonardo de Arecio.” [= BNE MSS/2496, copiado de BNE MSS/23090 (manid 2792)]: |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 5 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 1182 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2802 Pedro Guillén de Segovia. Obras |
Language | castellano |
Date | Escrito 1476 ad quem |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 13713 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3943 Pedro Guillén de Segovia. Prólogo al decir sobre la caída de su estado |
Language | castellano |
Date | Escrito 1476 ad quem |
Title(s) in witness | Suplicacion que ordenó Pero Guillen al Señor D. Alfonso Carrillo, Arzobispo de Toledo. (Gallardo) |
Incipits & explicits in MS | texto: Escribe Seneca muy Magnifico Señor, en la Declamacion del Sepulcro ofensado, que la necesidad es ley del tiempo |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:146 , n. 2435 |
Note | Se ha suprimido cnum 1181, que contenía una referencia errónea a una copia de La Gaya de Guillén de Segovia, con el título dado por Gallardo, [Diálogo entre el autor y la filosofía] |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 13714 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3944 Pedro Guillén de Segovia. “Al tiempo que Apolo en fuerza crecía | do hiere con rayos el templo de Baco” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1476 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: Al tiempo que Apolo con fuerza crescia | Do fiere con rayos el templo de Baco … Yo fuera en persona, maguer que só viejo, | Segund que razon en tal caso manda; | Mas hobe recelo que aquesta demanda | Color en mi rostro pusiese bermejo. |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:147 , n. 2434 |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 13715 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11210 Pedro Guillén de Segovia. “A ti que prosigues por tu voluntad, | hombre criado del limo terrestre” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1476 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: A ti que prosigues por tu voluntad | Hombre criado del limo terrestre |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:147 , n. 2434 |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 13716 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11211 Pedro Guillén de Segovia. “Tú te huyes y diviegas | la paciencia y mansedumbre” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1476 ad quem |
References (most recent first) | Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:147 , n. 2434 |
Note | Gallardo: “It. del mismo [Pero Guillén], la continuación del poema de Juan de Mena: Canta tú, Cristiana Musa…” |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-01-29 |