Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 4948 |
Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (Faulhaber) |
Titles | Vida de san Mateo apóstol (esc. h.I.14) Capítulo ciento y diez y ocho de la vida de san Mateo apóstol (esc. h.I.14) |
Incipit & Explicits | texto: San Mateo, apóstol, predicando en Antioquía, en una ciudad que decían Vadilit, halló dos encantadores … Y por ende leemos más los dichos de estos que no de los otros todos, porque ninguno, por mucho pecador que sea, si se quisiere arrepentir que no desespere de la misericordia de Dios, pues que tales como éstos hubieron tan grandes gracias y tan grandes dones |
Date / Place | Traducido 1427 ad quem (esc. h.I.14) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido (Faulhaber) |
Associated Texts | Parte de texid 4632 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], compilado 1427 ca. ad quem (Aragüés 2008) |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1466 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], compilado 1427 ca. ad quem., 259va-261ra |
References (most recent first) | Aragüés Aldaz (2008-06-12), Carta (correo electrónico) |
Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 9898 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h.I.14 (BETA manid 1466) |
Copied | 1427 (Zarco) 1401 ca. - 1433 ca. (Zarco) |
Location in witness | ff. 259va-261ra |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Vida de san Mateo apóstol (tr. Desconocido), traducido 1427 ad quem Faulhaber Capitulo ciento e diez e ocho de la vida de sant Matheo apostol, 259va (Hernández 2006) |
Incipit & Explicits | texto: [ 259va] Sant Matheo apostol predicando en Antiochia en una cibdat que dezian Vadilit fallo dos encantadores … [ 261ra] … E por ende leemos mas los dichos destos que non de los otros todos porque ninguno por mucho pecador que sea si se quesiere arrepentir que non desespere de la misericordia de Dios pues que tales como estos ovieron tan grandes gratias e tan grandes dones |
References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 185 | Record Status |
Created 2008-06-24 Updated 2016-04-28 |