Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 4905 |
Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (Baños 2000) |
Titles | De la ensalzación de la Cruz (esc. h.I.14) Capítulo ciento y catorce de la ensalsación de la Cruz (esc. h.I.14) [Exaltación de la santa Cruz] (Baños 2000) |
Incipit & Explicits | texto: La exaltación de la Cruz hace la Iglesia muy honradamente, porque la nuestra fe es mucho ensalzada en ella … Y el diablo comenzó a llamar: “¿Qué hice yo, que estaba sobre una lechuga y vino a ella y mordíame; empero mandándoselo este
santo luego salió de ella y fue sana?” texto: …y luego la puerta conoció el señorío del cielo, y abrióse en su cabo; entraron todos en la villa de Jerusalén con grande alegría … Gran cosa y muy fuerte hiciste. Más trabajaste tú que todos estos otros todos |
Date / Place | Traducido 1425 ca. ad quem (Santander BMyP 169 (8)) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
Associated Texts | Parte de texid 4632 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], compilado 1427 ca. ad quem (Aragüés 2008) |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1466 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h.I.14. 1427. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, [Flor de los santos (compilación B1)], compilado 1427 ca. ad quem., 254rb-257rb |
References (most recent first) | Aragüés Aldaz (2008-06-12), Carta (correo electrónico) Editado en: Baños Vallejo et al. (2000), La leyenda de los santos (Flos sanctorum del ms. 8 de la Biblioteca Menéndez Pelayo) 281-85 |
Note | Faulhaber: El 2o íncipit y éxplicit son de Santander BMyP 169 (8), que está incompleto al comienzo y final |
Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 9986 |
City, library, collection & call number | Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-169 (= 8) (BETA manid 1606) |
Copied | 1401 ca. - 1425 ca. (Baños & Uría 2000: 19) 1301 - 1400 (Artigas) |
Location in witness | ff. 71ra-73rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, De la ensalzación de la Cruz (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem |
Incipit & Explicits | texto: [ 71ra] …la puerta conoscio el señorio del cielo e abriose en su cabo entraron todos en la villa de Jherusalem con grande alegria … [ 73rb] … Gran cosa e muy fuerte feziste Mas travajeste tu que todos estos otros todos … |
Condition | Incompl. al comienzo y al final |
Note | Baños 2000:281: “A partir de aquí [f. 71ra] la escritura del ms. 8 es de distinta mano, y quizá algo más antigua, lo que parece indicar que los tres últimos folios son un fragmento de otro manuscrito” |
ID no. of Witness | 2 cnum 9894 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h.I.14 (BETA manid 1466) |
Copied | 1427 (Zarco) 1401 ca. - 1433 ca. (Zarco) |
Location in witness | ff. 254rb-257rb |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, De la ensalzación de la Cruz (tr. Desconocido), traducido 1425 ca. ad quem ? Faulhaber Capitulo ciento e catorze de la ensalçacion de la Cruz, 254 (Hernández 2006) |
Incipit & Explicits | texto: [ 254rb] La exaltacion de la Cruz faze la Eglesia muy onradamente porque la nuestra fe es mucho ensalçada en ella … [ 257rb] … E el Diablo començo a llamar Que fize yo que estava sobre una lechuga e vino a ella e mordieme enpero mandandogelo este santo luego salio della e fue sana |
References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 185 | Record Status |
Created 2008-06-20 Updated 2016-02-24 |