Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 4485 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4229 Bernardus Silvestris. Carta de san Bernardo enviada a un noble caballero |
Language | castellano |
Date | Traducido 1450 ca. ad quem |
City, library, collection, & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/9428 | olim 9428 | olim Bb-106 | olim BB-33 |
Title(s) in volume | Carta de san bernaldo enbiada avn noble caua|llero de cura ⁊ agora de cosa de famjlia de go|uernar o regir / :, 29r (Moll) |
Copied | 1401 ca. - 1450 ca. (Faulhaber) |
Location in witness | ff. 29r-32r (Faulhaber) |
Title(s) in witness | Carta de san bernaldo enbiada avn noble caua|llero de cura ⁊ agora de cosa de famjlia de go|uernar o regir / :, 29r (Moll) |
Incipits & Explicits in witness | salutación:
[ 29r]
Gracioso ⁊ bien auẽturado cauallero Raymũdo se|ñor del castillo de ambrosio · bernardo de los viej [?] dado | salud texto: [ 29r] ser enseñado demãdaste de nos \dela cura/ ⁊ agora | dela cosa famjliar mas ꝓuechoso de gouernar … [ 32r] … la madre por auẽtura tornar se acasar quiere · loca mente | lo faze mas por q̃ los sus pecados llore · por la volũtad | ella vieja mãçebo le toma · |
References (Most recent first) | Miguel Franco (2012), “Las traducciones peninsulares de la “Epistola de cura rei familiaris” del Pseudo Bernardo”, XVIII Simposio
de la SELGYC (Alicante 9-11 de septiembre 2010): Literaturas ibéricas medievales comparadas, 331 , n. CST4 Miguel Franco (2009), “La ‘Epístola de cura rei familiaris' atribuida al Pseudo Bernardo consideraciones sobre la génesis y difusión de sus traducciones hispánicas”, Bulletin of Spanish Studies 491 Moll Dexeus (1991), Inspección personal Base de la ed. de: Solà-Solé (1986), “Las versiones castellanas y catalanas de la “Epistola de gubernatione rei familiaris,” atribuída a San Bernardo”, Diakonia. Studies in Honor of Robert T. Meyer 268-71 |
Record Status |
Created 1986-07-09 Updated 2015-09-22 |