![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 2563 | 
| Authors | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos | 
| Titles |  Anacephaleosis Genealogía de los reyes de España (BNE MSS/9436) Árbol de la genealogía de los reyes de España (esc. h.II.22) Genealogia regum hispanorum (RAH)  | 
            
| Incipit & Explicits |  prólogo:  Pensante yo, muy amados hermanos, y en la memoria continuamente revolviendo … llamando la divinal ayuda con muy humildes plegarias según sigue proseguiré texto: La provincia de nuestra España de cuyos reyes en esta suma hablar entendemos … en la sede de la iglesia de Burgos el mismo obispo de Cartagena epílogo: Estas cosas, amados hermanos, a vuestra fraternidad según oistes … a aquel Dios que en trinidad cumplida vive y reina por los siglos de los siglos, amén  | 
            
| Date / Place |  Traducido  1463-11-21 (Esc. X.II.23, f. 197r) Escrito 1456-02-28 a quo (BNE MSS/815)  | 
            
| Language |  castellano latín (orig.)  | 
            
| Text Type: | Prosa | 
| Associated Persons | Traductor: Juan de Villafuerte (floruit 1455 ad quem) | 
| Associated Texts |  texid 4231 Desconocido… Árbol de la genealogía de los reyes de España, refundido 1492-01-02 a quo - 1504-11-26 ad quem texid 12971 Juan de Villafuerte, [Adiciones y glosa a la Genealogía de los reyes de España de Alonso de Cartagena] (tr. Juan de Villafuerte), escrito 1463-11-21  | 
            
| Associated MSS/editions | Íncipit y éxplicit de manid 1658 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/9436. 1491 ca. - 1500 ca. Juan de Villafuerte, [Adiciones y glosa a la Genealogía de los reyes de España de Alonso de Cartagena] (tr. Juan de Villafuerte), escrito 1463-11-21., 1r-194v | 
| References (most recent first) | Editado en: Cartagena et al. (2020), Genealogía de los Reyes de España. Versión sumaria  Nogales Rincón (2016), “La Genealogía de los Reyes de España de Alonso de Cartagena linaje e imagen regia en la Castilla del cuatrocientos”, Revista de poética medieval Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 207-208 , n. A6 Godinas (2002), “Alonso de Cartagena y la así llamada Anacephaleosis o las vicisitudes de un texto histórico del siglo XV”, Visiones y crónicas medievales Ruiz García (2000), “Avatares codicológicos de la Genealogía de los Reyes de España”, Historia, Instituciones, Documentos Rodríguez Montederramo (1996), “Las glosas latinas a la Anacephaleosis y las adiciones de Juan de Villafuerte”, Catalogado en: Morrás (1991), “Repertorio de obras, mss y documentos de Alfonso de Cartagena (ca.1384-1456)”, Boletín de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval 232-33 Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 131 , n. 475 Tate (1970), Ensayos sobre la historiografía peninsular del siglo XV 53-73  | 
            
| Note |  Con glosas y adiciones del traductor Se ha suprimido el CNUM 1935 (BNE VITR/19/2) por tratarse de un MS del original en latín  | 
            
| Subject | España (reino) Historia 1456-02-28  | 
            
| Number of Witnesses | 8 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 922 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Real Biblioteca, II/3009 (BETA manid 1659) | 
| Copied | 1463-11-21 a quo | 
| Location in witness | ff. 1r-207r | 
| Title(s) | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 Menéndez Pidal 1918 | 
| Incipit & Explicits |  encabezamiento: 
                  	  [ 1r]
                  	 … ¶Capítulo. xjxo. de leonagildo Rey. | ¶Capitulo. xxo del muy glorioso Rey Recaredo …
                  	  [ 3v]
                  	 … ¶Capitulo. lxxxv. del Rey don enrriq̃. eL | quarto. fijo del Rey dõ Juã el Segundo prólogo: [ 4r] P5Ensante yo muy amados hermános/ | y enla memoria continua mente rebolviendo … [ 9r] … llamando la diuinal ayuda con | muy humildes plegarias segũt sigue | po|segujre. encabezamiento: [ 9v] Capítulo pimero a do comiença la | breue ystoria dela partiçiõ ᵭl mũdo. texto: [ 9v] L3a prouinçia de españa de | cuyos Reyes en esta suma | ffablar entendemos … [ 204v] … E llegado el jnujerno se vjno aq̃nde los puertos.a ssegouja ⁊ a aujla. ¶Agora al comjẽço del año … epílogo: [ 206r] A2questas cosas amados herma|nos a vr̃a fraternjdat descreui … [ 207r] … Tenga por biẽ con mjsericor|dia . nos Resçebir a aq̃l dios q̃ en trinj|dat complida biue ⁊ Reyna por los sigloS | delos siglos amẽ.  | 
            
| Condition | incompl. al comienzo y al final | 
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 208 , n. A6  | 
            
| Note |  MS P (Nogales). Menéndez Pidal 1918: versión abreviada. Faulhaber 2019: De las Adiciones y glosa del traductor Juan de Villafuerte sólo trae la invocación f. 1r y el epílogo del traductor f. 208r-v [CNUM  | 
            
| ID no. of Witness | 2 cnum 1856 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, 9/5573 (BETA manid 3367) | 
| Copied | 1473 a quo - 1500 ca. (Nogales:) | 
| Location in witness | ff. 128r-149v | 
| Title(s) | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 | 
| Associated Persons | Traductor (var.): Çapata de Villa Fuerte, Juan | 
| References | Catalogado en: Real Academia de la Historia et al. (2016-11-02), Índice del Catálogo de la Colección Salazar y Castro , n. 60942 Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 208 , n. A6  | 
            
| Note |  MS R1 (Nogales). Faulhaber 2019-01-22: Se ha suprimido el CNUM 8243 por ser duplicado de este CNUM 1856  | 
            
| ID no. of Witness | 3 cnum 923 | 
| City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h-II-22 (BETA manid 1548) | 
| Copied |  1481-12-20 a quo? (fecha de Batallas campales) 1454 a quo? (Conde 1999) 1441 ca.? - 1460 ca.? (Zarco) 1491 ca. - 1500 ca. 1430 ca.? (Sconza 45)  | 
            
| Location in witness | ff. 110r-125v | 
| Title(s) |  Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 ? El arbol de la genealogia de los Reys de españa, 110r (Zarco)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 110r]
                  	 Este es el arbol dela genealogia delos Reys de españa despues | q̃ los godos fueron señores della desde el primero Rey lla|mado athanarico fasta el Rey don enrrique quarto se|gũt se contiene de yuso ⁊ algunos santos q̃ en sus tienpos | floresçieron texto: [ 110r] Athanarico primo | començo a Reynar | enlos godos año del se|ñor de trezientos ⁊ qua|renta ⁊ tres … [ 125v] … despues dela mu|erte del Rey don | Juã su padre año | del señor de mill ⁊ quatroçientos E | çinquenta ⁊ quatro adición: [ 125v (letra posterior)] los muy yllustrisimos y po|derosos prinçipes el Rey dõ fernado [!] | y la rreyna doña ysabel su muger | Reyes delos rregnos ⁊señorios | de castilla ⁊ de leon de aragõ ⁊ de çeçilla ⁊ de granada comẽçarõ arre|gnar despues dela muerte del rrey | don enrriq̃ su hermano Año de mjll | ⁊ quatroçiẽtos ⁊ setẽta ⁊ cinco | Años q̃ dios dexe beujr ⁊ Rey|nar por largos tp̃os amen  | 
            
| Condition | ¿incompleto? | 
| Associated MSS/editions | Compárese con manid 3274 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/7073. 1491 ca. - 1510 ca. Desconocido… Árbol de la genealogía de los reyes de España, refundido 1492-01-02 a quo - 1504-11-26 ad quem. | 
| References | Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript,
                     and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 207-208 , n. AH6 Incipits / explicits de: Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo” de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 143 , n. EM3-5 Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 310 , n. 5272  | 
            
| Note |  MS E1 (Nogales). Acompañado por pequeños grabados circulares con las efigies de los personajes recortados y pegados sobre las hojas del códice, y unidos por líneas que expresan los parentescos. Faulhaber 209: No queda claro si las adiciones y glosas de Juan de Villafuerte están en este MS. De todas maneras, parece incompleto. El ínc. y expl. de la Genealogía varía de la mayor parte de los otros MSS del texto, siendo semejante sólo a los de BNE MSS/7073 (manid 3274)  | 
            
| ID no. of Witness | 4 cnum 921 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/9436 (BETA manid 1658) | 
| Copied | 1491 ca. - 1500 ca. (fichero) | 
| Location in witness | ff. 4r-194v | 
| Title(s) |  Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21  la genealogia de | los rreys de españa conpuesta |por el rreuerendo don alfonso | de cartaJena obispo de burgos, 4r (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  encabezamiento: 
                  	  [ 4r]
                  	 prolago [!] de la genealogia de | los rreys de españa conpuesta |por el rreuerendo don alfonso | de cartaJena obispo de burgos prólogo: [ 4r] P10ensante yo muy | amados hermanos | y en la memorja | continua menᵵ | rrevoluiendo … [ 10r] … llamando la djujnal ayuda con | muy humjldes plegarjas segũd | sigue prosegujre encabezamiento: [ 10r] Capitulo primero | a do comjença la breue ystorja de la par|tiçion del mũdo . texto: [ 10r] L4a proujnçia de nr̃a espa|ña de cuyos rreyes en es|ta ssuma fablar enten|demos … [ 193r] … en la se [!] de la iglesia de burgos eL mesmo | obispo de cartaJena epílogo: [ 193r] E3stas cosas amados hermanos | a vr̃a fraternjdad segũd | oys|tes … [ 194v] … a aq̃l dios | q̃ en trjnjdad cunplida vjue ⁊ rrey|na por los siglos delos siglos | amẽ  | 
            
| Condition | incompl. | 
| Associated Persons | Traductor: Juan de Villafuerte (floruit 1455 ad quem) ( (IGM)) | 
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 207-208 , n. A6  | 
            
| Note | MS N5 (Nogales) | 
| ID no. of Witness | 5 cnum 1857 | 
| City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), X.II.23 (BETA manid 2224) | 
| Copied | 1501 ca. - 1510 ca. (Zarco) | 
| Location in witness | ff. 1r-197v | 
| Title(s) | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 | 
| Incipit & Explicits |  encabezamiento:  Prologo de la genalogia delos Reyes despaña Conpuesta por el Reverendo don alonso de Cartaagena [!] obispo de vurgos prólogo: Pensante yo muy amados hermanos y en la memoria Continuamente Rebolbiendo encabezamiento: Capitulo prymero a do comjença la breue ystoria dela partiçion del mundo texto: La prouinçia de nuestro [!] españa de cuyos reyes en esta suma hablar entendemos  | 
            
| Commentary | Juan de Villafuerte (floruit 1455 ad quem), | 
| References | Edición parcial en: Rodríguez de Castro (1781-86), Biblioteca española I:240-43 | 
| Note | MS E2 (Nogales). | 
| ID no. of Witness | 6 cnum 3579 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/815 (BETA manid 2914) | 
| Copied |  1526 ca. - 1550 ca. (Faulhaber) 1401 ! - 1500 ! (IGM)  | 
            
| Location in witness | ff. 1r-174v | 
| Title(s) | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 | 
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 2r]
                  	 Siguese. el prologo prólogo: [ 2v] [p]4ensante yo muy Amados . hermanos y enla memoria | continamente rrebolujendo … [ 4v] … con muy . humjlldes plegarias Segund Sigue pro|Sigujre encabezamiento: [ 4v] Cap. primero. A do comjença . la breue . ystoria . dela partiçiõ | del mundo//. texto: [ 4v] [L]3A proujncia de españa Cuyos rreyes Enesta sum̃a | fablar entendemos … [ 173r] … Enla sed dela yglesia de burgos . El mesmo alonso de CartaJena . obispo//. epílogo: [ 174r] [a]4questas Cosas amados hermanos . a | ur̃a . fraternjdad escriuj … [ 174v] … Aquel dios que | En trinjdad Conplida . biue ⁊ rreyna por los siglos | delos Siglos Amen//.  | 
            
| Commentary | Juan de Villafuerte (floruit 1455 ad quem) (Faulhaber), "tres fiJos de noe des|pues del grand dilubio | partierõ el mundo En | tres ꝑtes" 5r | 
| References | Catalogado en: Weiss (2013), “Vernacular Commentaries and Glosses in Late Medieval Castile, I: A checklist of Castilian Authors”, Text, Manuscript, and Print in Medieval and Modern Iberia: Studies in Honour of David Hook 207-208 , n. A6 | 
| Note |  MS N6 (Nogales). Faulhaber: Texto fechado 1473 por error por IGM  | 
            
| ID no. of Witness | 7 cnum 14489 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, 9/1029 (BETA manid 3552) | 
| Copied |  1601 - 1700 (RAH Cat.) 1601 ca. - 1650 ca. (Simó 1998:71) 1601 - 1800 (Gómez Moreno)  | 
            
| Location in witness | ff. 128r-149r | 
| Title(s) | Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 | 
| Note |  MS R2 (Nogales). Faulhaber 2019: Por descuido se ha suprimido CNUM 8243 por creer que era duplicado de CNUM 1856, pensando que se trataba de dos registros para una misma copia en MS 9/5573 (manid 3367) de la RAH, en vez de una copia contenido en este MS 9/1029. Este CNUM 14489 por lo tanto sustituye a CNUM 8243.. Catálogo de la colección Salazar y Castro. n. inv. 60942: ”Juan Zapata de Villafuerte, caballero de Salamanca, en tiempo de los Reyes Católicos, Fernando V y doña Isabel I, trasladó al castellano el Anacephaleosis del Obispo de Burgos, don Alonso de Cartagena, y puso en él muchas adiciones, de las cuales se sacaron las siguientes: De los reyes Leovigildo, Suintila, Recesvinto, Wamba, Ervigio, Egica, Vitiza, Rodrigo, Pelayo, Fruela, Alonso VI y Alonso VII. Manuscrito del siglo XVII. N-24, fo 128 a 149. No 60942 del inventario. Nivel de descripción: Documento 128 a 149. No 60942 del inventario. Nivel de descripción: Documento”  | 
            
| ID no. of Witness | 8 cnum 3857 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/8210 (BETA manid 3088) | 
| Copied |  1701 - 1800 (Morrás / Ruiz García) 1591 ca. - 1610 ca. (IGM)  | 
            
| Location in witness | ff. 1r-90v | 
| Title(s) |  Alonso de Cartagena, obispo de Burgos, Genealogía de los reyes de España (tr. Juan de Villafuerte), traducido 1463-11-21 ? LIBRO DE LA GENEA|logia de los Reyes de España en forma | de arbol, dirigido a los Señores Dean y | Cauildo de la insigne Iglesia de Burgos. | compuesto por el Illustrisimo. y Reueren|dissimo Señor D. Alonso de Carthagena, | Arzobispo de la misma Iglesia ., 1r (IGM)  | 
            
| Incipit & Explicits |  encabezamiento: 
                  	  [ 1r]
                  	 PROLOGO prólogo: [ 1r] Considerando yo y frequentemente reboluien|do en mi memoria … [ 4r] … in|uocando con humilde ruegos el diuino socorro | para prosseguir lo comenzado. encabezamiento: [ 4r] Capitulo io texto: [ 4r] España cuios Monarcas offrecen copio|so assunto a nuestra pluma … [ 90v] … por que desde las primeras | estrenas de su Reino rompió guerra con los Mo|ros rúbrica: [ 90v] En su tiempo murio Nicolao 5o y le succedio | en la Silla Calisto 3o Español del Reino de | Valencia. Aq̃sta sazón daba Leyes al | Imperio. Federico 4o . Reinaba en | Francia Carlos 7o. Pressidia | en la Silla de Burgos | D. Alonso 2o  | 
            
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal Pérez Rosado (1994-09-29), Carta 1  | 
            
| Note |  MS N7 (Nogales). “Versión distinta de la de Juan Villafuerte del ms. de la B. N. 815” IGM. Pérez Rosado 94/09/29: “Parece haber añadido una serie notable de enmiendas y correcciones al texto…, hasta el punto de que no transmitiría la misma obra”  | 
            Record Status | 
               Created 1986-06-28 Updated 2022-02-20  | 
         
